INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR
Los productos nekos que se describen en este manual se han fabricado con gran
que se describen en este manual se han fabricado con gran
que se describen en este manual se han fabricado con gran
precisión por lo que respecta a la seguridad y cumple con las prescripciones de las leyes
por lo que respecta a la seguridad y cumple con las prescripciones de las leyes
por lo que respecta a la seguridad y cumple con las prescripciones de las leyes
vigentes.
Si se montan, instalan y utilizan correctamente respetando estas instrucciones no
Si se montan, instalan y utilizan correctamente respetando estas instrucciones no
Si se montan, instalan y utilizan correctamente respetando estas instrucciones no
constituyen un peligro para la seguridad de las personas, los animales y las cosas.
constituyen un peligro para la seguridad de las personas, los animales y las cosas.
constituyen un peligro para la seguridad de las personas, los animales y las cosas.
Símbolos utilizados en el manual
Símbolos utilizados en el manual
Esta indicación llama la atención sobre potenciales
Esta indicación llama la atención sobre potenciales
PELIGRO
peligros para la incolumidad y la salud de las personas y
peligros para la incolumidad y la salud de las personas y
de los animales.
Índice
1.
INDICACIONES DE SEGURIDAD
INDICACIONES DE SEGURIDAD ................................................................
........................................................................................
1.2. Notas para el instalador
para el instalador ................................................................
2.
3.
..........................................................................................
4.
5.
6.
INFORMACIÓN TÉCNICA SOBRE EL FUNCIONAMIENTO
INFORMACIÓN TÉCNICA SOBRE EL FUNCIONAMIENTO .............................
6.1. Disposiciones generales
Disposiciones generales ................................................................
..........................................................................................
6.3. Funciones programables
Funciones programables ................................................................
6.4. Memorización de un radiomando PIK
un radiomando PIK ......................................................
6.5. Memorización de un radiomando sin acceso a la tarjeta
Memorización de un radiomando sin acceso a la tarjeta ..........................
7.
DIMENSIONES TOTALES
DIMENSIONES TOTALES ................................................................
8.
ESQUEMA DE CONEXIÓN DE LA CENTRAL KH1 y KH1R 230 V
ESQUEMA DE CONEXIÓN DE LA CENTRAL KH1 y KH1R 230 V
ESQUEMA DE CONEXIÓN DE LA CENTRAL KH1 y KH1R 230 V ................. 14
9.
PROTEZIONE AMBIENTALE
PROTEZIONE AMBIENTALE ................................................................
10. CERTIFICATO DI GARANZIA
CERTIFICATO DI GARANZIA................................................................
.................................... 4
........................ 4
............................................ 4
........................................ 5
.......................... 5
..................................... 5
................................... 5
............................. 6
........................................... 6
.......................... 7
........................................... 9
...................... 11
.......................... 12
............................................. 12
......................................... 15
......................................... 15
.............................. 16
Página 3
1. INDICACIONES DE SEGURIDAD
NES DE SEGURIDAD
1.1.
Notas generales
ATENCIÓN: A
NTES DE EMPEZAR A IN
NTES DE EMPEZAR A INSTALAR ESTO APARATO
FAMILIARICESE CON LA
FAMILIARICESE CON LAS SIGUIENTES INDICACIONES DE SEGURIDAD
PREVENIR INCONVENIEN
PREVENIR INCONVENIENTES A LAS PERSONAS O COSAS
PODER CONSULTARLO EN EL
ER CONSULTARLO EN EL FUTURO
El fabricante declina toda responsabilidad por eventuales daños a
El fabricante declina toda responsabilidad por eventuales daños a
El fabricante declina toda responsabilidad por eventuales daños a
personas, animales o cosas como consecuencia de la falta de respeto de
personas, animales o cosas como consecuencia de la falta de respeto de
personas, animales o cosas como consecuencia de la falta de respeto de
las normas fundamentales de seguridad descritas en este manual.
las normas fundamentales de seguridad descritas en este manual.
las normas fundamentales de seguridad descritas en este manual.
El uso para aplicaciones diversas de las indicadas tiene que ser autorizado
ones diversas de las indicadas tiene que ser autorizado
ones diversas de las indicadas tiene que ser autorizado
por el constructor, previa verificacion tecnica de la aplicacion.
por el constructor, previa verificacion tecnica de la aplicacion.
por el constructor, previa verificacion tecnica de la aplicacion.
El aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos los niños)
El aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos los niños)
El aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos los niños)
con capacidades físicas, sensoriales y mentales red
con capacidades físicas, sensoriales y mentales reducidas o desprovistas de
experiencia o de conocimientos. No permita que los niños jueguen con los
experiencia o de conocimientos. No permita que los niños jueguen con los
experiencia o de conocimientos. No permita que los niños jueguen con los
mandos fijos y mantenga lejos de su alcance los mandos a distancia.
mandos fijos y mantenga lejos de su alcance los mandos a distancia.
mandos fijos y mantenga lejos de su alcance los mandos a distancia.
No lave el aparato con disolventes ni chorros de agua.
No lave el aparato con disolventes ni chorros de agua.
1.2.
Notas para el instalador
Notas para el instalador
Esta unidad sirve única y exclusivamente para el uso para el que se ha
unidad sirve única y exclusivamente para el uso para el que se ha
unidad sirve única y exclusivamente para el uso para el que se ha
concebido y el fabricante no puede ser considerado responsable de los daños
concebido y el fabricante no puede ser considerado responsable de los daños
concebido y el fabricante no puede ser considerado responsable de los daños
debidos a un uso impropio.
debidos a un uso impropio.
KH1 y KH1R han sido diseñadas y fabricadas exclusivamente para efectuar maniobras
han sido diseñadas y fabricadas exclusivamente para efectuar maniobras
han sido diseñadas y fabricadas exclusivamente para efectuar maniobras
de cierre o apertura de marcos de ventanas, persianas enrollables, cortinas de interiores
cierre o apertura de marcos de ventanas, persianas enrollables, cortinas de interiores
cierre o apertura de marcos de ventanas, persianas enrollables, cortinas de interiores
y de sol, respaldadas por la acción de sensores para lluvia y viento.
y de sol, respaldadas por la acción de sensores para lluvia y viento.
y de sol, respaldadas por la acción de sensores para lluvia y viento.
Su uso específico está reservado a la ventilación y climatización automática de los
Su uso específico está reservado a la ventilación y climatización automática de los
Su uso específico está reservado a la ventilación y climatización automática de los
locales, que se efectúa mediante las motorizaciones conectadas.
e efectúa mediante las motorizaciones conectadas.
La unidad tiene que instalarse siguiendo las instrucciones del fabricante de
La unidad tiene que instalarse siguiendo las instrucciones del fabricante de
La unidad tiene que instalarse siguiendo las instrucciones del fabricante de
personal técnico
personal técnico
personal técnico
competente
competente
competente
recomendaciones se puede poner en peligro la seguridad.
recomendaciones se puede poner en peligro la seguridad.
Encima de la línea de control de l'automacion debe instalarse nn dispositivo que
Encima de la línea de control de l'automacion debe instalarse nn dispositivo que
Encima de la línea de control de l'automacion debe instalarse nn dispositivo que
asegura la desconexión omnipolar completa de la red omnipolar con una
asegura la desconexión omnipolar completa de la red omnipolar con una
asegura la desconexión omnipolar completa de la red omnipolar con una
apertura de los contactos de 3 mm como mínimo.
apertura de los contactos de 3 mm como mínimo.
La caja que contiene el panel eléctrico debe colocarse en un entorno adecuado,
La caja que contiene el panel eléctrico debe colocarse
fijarse con tornillos adecuados y utilizando los soportes adecuados.
fijarse con tornillos adecuados y utilizando los soportes adecuados.
fijarse con tornillos adecuados y utilizando los soportes adecuados.
Para la conexión eléctrica a la fuente de l'alimentación, utilice cables adecuados
Para la conexión eléctrica a la fuente de l'alimentación, utilice cables adecuados
Para la conexión eléctrica a la fuente de l'alimentación, utilice cables adecuados
para la alimentación en edificios y otras obras de ingeniería civil, por ejem
para la alimentación en edificios y otras obras de ingeniería civil, por ejem
para la alimentación en edificios y otras obras de ingeniería civil, por ejemplo
H05VV-F.
Antes de realizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, asegúrese de
Antes de realizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, asegúrese de
Antes de realizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, asegúrese de
tener el aparato desconectado de la red.
tener el aparato desconectado de la red.
ATENCIÓN: en caso de avería o malfuncionamiento apague el aparato con el
ATENCIÓN: en caso de avería o malfuncionamiento apague el aparato con el
ATENCIÓN: en caso de avería o malfuncionamiento apague el aparato con el
interruptor general y solicite que intervenga un técnico cualificado.
interruptor general y solicite que interven
Cualquier reparación debe realizarla únicamente personal cualificado de un
Cualquier reparación debe realizarla únicamente personal cualificado de un
Cualquier reparación debe realizarla únicamente personal cualificado de un
centro de asistencia autorizado por el fabricante.
centro de asistencia autorizado por el fabricante.
Exija siempre y exclusivamente repuestos originales. La inobservancia de esta
Exija siempre y exclusivamente repuestos originales. La inobservancia de esta
Exija siempre y exclusivamente repuestos originales. La inobservancia de esta
regla puede poner en peligro la seguridad y conlleva la pérdida de validez de la
regla puede poner en p
eligro la seguridad y conlleva la pérdida de validez de la
garantía del aparato.
STALAR ESTO APARATO LEA CON ATENCION Y
;
IONES DE SEGURIDAD
SON UTILES PARA
.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
GUARDE ESTE MANUAL P
.
ucidas o desprovistas de
y cualificado.
y cualificado.
y cualificado.
Si
Si
Si
no se
no se
no se
respetan
respetan
respetan
en un entorno adecuado,
ga un técnico cualificado.
Página 4
esas
esas
esas