Jacto AS-50DK was designed to control doses at every pumping in a simple, quick and precise way. It features four (4) dose settings which range from 10 to 50 ml (0.3 to 1.7 oz), and it is compatible with PJH, PJ-16, PJ-18 and PLUS backpack sprayers.
2. After selecting the dose to be applied, position the dose selector at the height corresponding to the volume, insert the drive rod and follow the other assembly Note: we recommend using the accessory together with AS-50DK doser to ensure steps shown in the previous item.
WARRANTY APPLICATION: Wash the injector tip to remove residues from the soil and impurities in • JACTO shall honor this warranty, free of charge, if any part or component shows de- the liquid passage holes; fect in MATERIAL OR WORKMANSHIP, after final analysis at the factory.
Página 6
• Eventual delays in performing services shall not give the owner right either to in- demnity or to extension of the warranty period. • JACTO reserves the right to modify its products or to interrupt its manufacture with- out prior notice.
Página 7
JIL 1000 Assistência Técnica: Indústria Brasileira. Dr. Luiz Miranda, 1650, 17580-000 – Fabricado por MÁQUINAS AGRÍCOLAS JACTO S.A. Pompéia – SP – Brasil. CNPJ: 55.064.562/0001-90 Telefones: 0800 015 1811 ou 0800 772 2100 Rua Dr. Luiz Miranda, 1650 - 17580-000 - E-mail: atendimento@jacto.com.br...
Página 8
ÍNDICE 1. Introdução 2. Especificações Técnicas 3. Apresentação 4. Montagem 5. Seleção de doses 6. Limpeza e armazenamento 7. Jacto AS-94DL 7.1. Uso 8. Jil 1000 8.1. Introdução 8.2. Especificações 8.3. Injetor de solo 8.4. Instruções de montagem 8.4.1. Instruções de uso 8.4.2.
água, aprovados pelas autorida- des reguladoras para uso em equipamentos costais. O Jacto AS-50DK foi desenvolvido para controlar a dose a cada bombeamento de maneira simples, rápida e precisa. Possui quatro (4) regulagens de dosagens, que variam dentro de um range de 10 a 50 ml.
Pro- teja o equipamento em um local seguro principalmente em locais com invernos rigorosos. 7. Jacto AS-94DL 6. Na outra extremidade da mangueira, insira a lança Jacto AS-94DL. AS-94DL Abraçadeira Mangueira 7.1.
APLICAÇÃO DA GARANTIA Monte a mola e a esfera respectivamente no interior da ponteira; • A garantia será concedida pela JACTO, gratuitamente, desde que as peças e compo- Fixe a ponteira na extremidade do cabo do injetor; nentes apresentem defeitos de fabricação ou montagem, após análise conclusiva na fábrica.
Página 12
• Atrasos eventuais na execução dos serviços não conferem direito ao proprietário à indenização nem à extensão do prazo de garantia; • À JACTO é facultado o direito de introduzir modificações ou paralisar a fabricação do equipamento sem prévio aviso;...
El Jacto AS-50DK fue desarrollado para controlar la dosis en cada bombeo de forma simple, rápida y precisa. Tiene cuatro (4) regulaciones de dosificación que varían dentro de un rango de 10 a 50 ml.
Proteja el equipo en un lugar seguro, especialmente en lugares con inviernos rigurosos. 7. Jacto AS-94DL 6. En el otro extremo de la manguera inserte la lanza Jacto AS-94DL. AS-94DL Abrazadera Manguera 7.1.
MONTAJE DE LA ESFERA 1231943 PENETRADOR Y PROTECTOR 8.4. Instrucciones de montaje Desconecte la válvula del pulverizador o la lanza Jacto AS-94DL de la manguera. Conecte la manguera del pulverizador al conector en la extremidad del cable del inyector. Nº...
Página 18
• 6 (seis) meses a partir de la fecha de emisión de la factura de venta al primer pro- pietario. APLICACIÓN DE LA GARANTÍA • La garantía será concedida por JACTO, gratuitamente, desde que las piezas y com- ponentes presenten defectos de fabricación o montaje y después de análisis con- clusivo en la fábrica.