Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Wireless Dock Product Guide Produ...
Página 2
(Belgium, Luxembourg and the Netherlands), Japan, Finland, France, Mexico, Germany, Russia and Australia, and a trademark of Sonos, Inc. in other countries. SonosNet, ZonePlayer, ZoneBridge and all Sonos logos are trademarks of Sonos Inc. in the United States and other countries.
Contents Sonos Wireless Dock (English) .....1 Sonos Wireless Dock (Deutsch) ....19 Sonos Wireless Dock (Nederlands) .
Página 4
(b) You agree not to copy, modify, reverse engineer, decompile or disassemble the Product to the extent that such restriction is not prohibited by law. Except for the limited license granted herein, Sonos and its suppliers hereby retain all right, title and interest in and to all worldwide intellectual property rights...
Página 5
Sonos or its licensors arising out of or related to Your failure to comply with the terms of this Section 3. 4.SONOS PRIVACY POLICY Use of Sonos Products is subject to the Sonos Privacy Policy, which can be found at ...
Página 6
Your failure to implement all bug fixes or error corrections to the Product which are made available by Sonos; (ii) any use of the Product in a manner for which it was not designed or as not authorized under this Agreement; or (iii) any use of the Product with other products, hardware or products not supplied by, and inconsistent with the documentation provided by, Sonos.
Página 7
MORE CAUSES OF ACTION EXCEED THE AMOUNT PAID BY YOU FOR THE PRODUCT. (c) The limitations in Section 7 will apply even if Sonos, its suppliers or dealers have been advised of the possibility of such damage or of any type of use intended by You. These limitations shall apply notwithstanding the failure of essential purpose of any limited remedy.
Página 8
(b) Limit on Indemnity. The foregoing notwithstanding, Sonos shall have no liability for a Claim to the extent based on: (i) the use by You of any Product more than thirty (30) days after Sonos notifies You in writing that continued use of the Product may give rise to such Action; (ii) the combination of the Product, or any part thereof, with other hardware or products not provided by Sonos, which Claim would have been avoided if the Products had not been so combined;...
All manuals and user guides at all-guides.com The Sonos Wireless Dock... Allows you to play your favorite music from an iPod® or iPhone® on a Sonos system — all throughout your home. The dock is compatible with: • iPod touch (1st, 2nd and 3rd generation) •...
Sonos Wireless Dock Before You Begin • At least one ZonePlayer must be set up before adding the Wireless Dock to your Sonos Multi-Room Music System. For help with this step, refer to the instructions packaged with your ZonePlayer(s).
Página 12
The indicator lights will flash green and white while the ZoneBridge is connecting. You may be prompted to update the wireless dock after you add it to your Sonos system. • If the indicator lights begin to flash green and red alternately, it means your Wireless Dock and one or more ZonePlayers are not on the same Sonos ...
Página 13
You can walk in the door, place your device in the dock, and the music that’s playing on your iPod or iPhone automatically starts playing over Sonos. You will be prompted to select an Autoplay zone during setup. You can change the autoplay...
Página 14
You can switch to accessory mode at any time to make music selections and control playback using a Sonos Controller. • To switch to accessory mode, simply start browsing the music on your iPhone or iPod using any Sonos Controller — playback control automatically shifts to your Sonos system.
Página 15
• To return to autoplay mode, simply undock and redock your device. Note: When your iPhone is seated in the dock in Autoplay mode, the ringtone for incoming calls will play through your Sonos system. If you do not want to hear ringtones or other system sounds associated with your device, simply set the iPhone ringer switch (located on the left side of your phone) to silent.
Página 16
Using a Sonos Controller for Mac or PC Using the Sonos Controller for Mac or PC, select Dock Settings from the Zones menu. Choose the wireless dock you want to make changes for, and select Settings.
Página 17
Selecting Music You can select music directly from your device when it is seated in the dock (autoplay mode), or you can use any Sonos Controller to make music selections and control playback (accessory mode). Using a handheld Sonos Controller Place a compatible device in the dock (see page 2 for a complete list.)
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Wireless Dock Front Press the buttons on the side of the dock to adjust the Volume Up (+) volume up and down. Volume Down (-)
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Dock Rear Panel Connectors Press the Connect button to join the Wireless Dock to Connect button your Sonos Multi-Room Music System. • Wireless dock status indicator LED Flashes white when powering up; flashes green and white when connecting to your Sonos Multi-Room Music System.
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock LED Explanations Dock Status Mute State Additional Information Indicator Button Indicator Solid white Powered up, connected You can turn the white light off to the network so it does not display when your dock is in normal operation.
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Flashing red Flashing green Dock is connected to a Choose one of the following to ZonePlayer, but there is check for updates: a software version • Using a handheld Con- mismatch between the troller, select Settings>On-...
Página 22
Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter www.sonos.com/support/policies. Europe Sonos certifie que ce produit est conforme aux exigences de la directive CEM 2004/ 108/EC, de la directive basse tension 2006/95/EC et de la directive 1999/5/EC sur les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications, sous réserve d'une installation et d'une utilisation conformes aux instructions en vigueur du...
Página 23
• All Sonos devices have in-products antennas. Users cannot reorient or relocate the receiving antenna without modifying the product •...
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Canada Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes ICES-003 et RSS-210 en vigueur au Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles. (2) Cet appareil doit tolérer toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant entraîner un...
Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry soft cloth. Household cleaners or solvents can damage the finish on your Sonos components.
Página 26
10. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 11. Refer all servicing to Sonos qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power- supply cable or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
• Dient gleichzeitig als Ladegerät. Das Wireless Dock unterstützt einen Ladestrom von 1 A, der aktuellen Spezifikation von Apple®. • Eignet sich hervorragend für Partys. Ihre Freunde können einfach ihren iPod oder ihr iPhone ins Dock stellen, um ihre Musik auf dem Sonos-System abzus- pielen. Technischer Support Damit Sie Ihr Sonos-System optimal nutzen können, steht ein Support-Team zur...
Schließen Sie das Netzteil und das Wireless Dock an. Wählen Sie eine der folgenden Optionen: • Auf einem beliebigen Sonos Controller wählen Sie im Musikmenü die Op- tionen Einstellungen>Sonos-Komponente hinzufügen. • In der Sonos Controller für Mac oder PC-Software wählen Sie im Menü Zonen die Option Sonos-Komponente hinzufügen.
Página 30
Sie möglicherweise aufgefordert, das Dock zu aktualisieren. • Wenn die Anzeigeleuchten abwechselnd grün und rot blinken, bedeutet dies, dass das Wireless Dock und mindestens ein ZonePlayer nicht dieselbe Sonos- Softwareversion aufweisen. Prüfen Sie auf Software-Updates, indem Sie Ein- stellungen>Online-Updates auswählen.
Página 31
Klangerlebnis und dem Klangerlebnis zuhause. Sie können nach Hause kommen, das Gerät im Dock abstellen, und die Musik, die gerade auf Ihrem iPod oder iPhone gespielt wird, wird automatisch über Sonos wiedergegeben. Während des Setups werden Sie aufgefordert, eine Zone für die automatische...
Página 32
Sonos Controller für iPhone Während Ihr Gerät sich im automatischen Wiedergabemodus im Dock befindet, können Sie die Musik direkt auf dem Gerät auswählen. Sie können jederzeit in den Zubehörmodus wechseln, um eine Musikauswahl zutreffen und die Wiedergabe mithilfe eines Sonos Controllers zu steuern.
Página 33
Ihres iPhones) auf stumm. Ändern der Dockeinstellungen Sie können die Einstellungen des Wireless Docks jederzeit ändern. Verwenden eines Sonos Handheld-Controllers: Wählen Sie auf einem Sonos Controller im Musikmenü die Optionen Einstellungen>Dockeinstellungen. Wählen Sie das Wireless Dock aus, dessen Einstellungen Sie ändern möchten.
Página 34
• Wählen Sie Weiße Statusanzeige, um die weiße Statusanzeige während des normalen Dockbetriebs ein- oder auszuschalten. Verwenden eines Sonos Controllers für Mac oder PC Im Sonos Controller für Mac oder PC wählen Sie im Menü Zonen die Option Dockeinstellungen. Wählen Sie das Wireless Dock aus, dessen Einstellungen Sie ändern möchten, und wählen Sie dann Einstellungen.
Página 35
Änderungen vorgenommen haben. Auswählen von Musik Sie können Musik direkt auf Ihrem Gerät auswählen, wenn es sich im Dock befindet (automatischer Wiedergabemodus), oder mithilfe eines beliebigen Sonos Controllers Ihre Musikauswahl treffen und die Wiedergabe steuern (Zubehörmodus). Verwenden eines Sonos Handheld-Controllers: Stellen Sie ein kompatibles Gerät ins Dock.
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Verwenden des Sonos Controllers für Mac oder PC Stellen Sie ein kompatibles Gerät ins Dock. (Eine vollständige Liste finden Sie auf Seite 20.) Wählen Sie die Registerkarte Gedockte iPods im Fensterausschnitt Musikbibliothek.
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Wireless Dock – Vorderseite Drücken Sie zur Lautstärkeregelung die Tasten an der Lauter (+) Seite des Docks. Leiser (-)
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Anschlüsse auf der Rückseite Drücken Sie die Verbindungstaste, um das Wireless Dock Verbindungstaste mit Ihrem Sonos Multi-Room Music System zu verbinden. • Wireless Dock-Statusanzeige LED blinkt weiß, wenn das Gerät eingeschaltet wird;...
Página 39
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Erläuterungen zur Statusanzeige Dock- Stumm- Status Zusätzliche Informationen Statusanzeige Taste Konstant weiß Gestartet, mit dem Sie können die weiße LED Netzwerk verbunden abschalten, damit sie beim normalen Betrieb des Docks nicht leuchtet.
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Blinkend rot Blinkend grün Dock ist mit einem Wählen Sie eine der folgenden ZonePlayer verbunden, Optionen, um nach Updates zu die Software-Versionen suchen: der Sonos- • Wählen Sie auf einem...
Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter www.sonos.com/support/policies. Europe Sonos certifie que ce produit est conforme aux exigences de la directive CEM 2004/ 108/EC, de la directive basse tension 2006/95/EC et de la directive 1999/5/EC sur les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications, sous réserve d'une installation et d'une utilisation conformes aux instructions en vigueur du...
Página 42
Radio- oder Fernsehempfang überwachen. Sie können versuchen, die Störungen zu beseitigen, indem Sie einen oder gegebenenfalls mehrere der folgenden Schritte ausführen: • Alle Sonos-Geräte verfügen über eingebaute Antennen. Benutzer können die Empfangsantenne nicht neu ausrichten oder verlagern, ohne das Produkt zu verändern.
Página 43
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Canada Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes ICES-003 et RSS-210 en vigueur au Canada.
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Bestimmungen zur HF-Exposition Die FCC- und Industry Canada-Richtlinien schreiben einen Mindestabstand von 20 cm zwischen Gerät und Benutzer vor. Recycling-Informationen Dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als Haushaltsabfall entsorgt wird.
5. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. 6. Reinigen Sie die Geräte nur mit einem trockenen, weichen Tuch. Haushaltsreiniger oder Lösungsmittel können die Oberfläche Ihrer Sonos- Komponenten angreifen. 7. Installieren Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie z. B.
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com 11. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifiziertem Sonos-Service- Personal durchführen. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde, z. B. bei beschädigten Netzkabeln oder Steckern, wenn Flüssigkeit über dem Produkt verschüttet wurde oder Objekte hineingefallen sind, das Gerät Feuchtigkeit oder Regen ausgesetzt war, nicht ordnungsgemäß...
Página 47
EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE ("LIZENZVERTRAG") ZUR NUTZUNG DER VON SONOS ("SONOS") BEREITGESTELLTEN SOFTWARE UND ZUGEHÖRIGER FIRMWARE SOWIE DOKUMENTATION (NACHFOLGEND ALS "SOFTWARE" BEZEICHNET) SORGFÄLTIG, BEVOR SIE DAS SONOS-PRODUKT (HARDWARE EINSCHLIESSLICH SOFTWARE, NACHFOLGEND ALS "PRODUKT" BEZEICHNET) VERWENDEN. DURCH DAS ÖFFNEN DIESES PAKETS SOWIE DURCH DAS INSTALLIEREN UND VERWENDEN DES PRODUKTS VERSICHERN SIE, DASS SIE (1) ÜBER 18 JAHRE...
Página 48
Ausnahme der oben genannten Bedingungen ist es Ihnen nicht gestattet, die Software auf einen anderen Computer zu übertragen oder die Software anderweitig vom Produkt zu entfernen. Unbeschadet der von Sonos gewährten Lizenz erkennen Sie an und akzeptieren, dass Sie allein verantwortlich für die Einhaltung aller anwendbaren internationalen und nationalen Urheberrechtsgesetze in Bezug auf die Nutzung der Software sind.
Página 49
Dokumentation als zum "Produkt" zugehörig betrachtet und fallen unter die hier dargelegten Bestimmungen des Lizenzvertrags. 2 VERTRAGSDAUER (a) Sie können diesen Lizenzvertrag jederzeit kündigen, indem Sie Sonos benachrichtigen, die Verwendung des Produkts einstellen und die Software von Ihrem Computer entfernen.
Página 50
Zusicherungen und Gewährleistungen jedweder Art. 6.GARANTIE UND HAFTUNGSSAUSSCHLUSS (a) Eingeschränkte Haftung. Sonos garantiert Ihnen für die Dauer von einem (1) Jahr ab dem ursprünglichen Kaufdatum, dass das erworbene Produkt frei von Materialschäden und Herstellungsfehlern ist. SONOS ÜBERNIMMT KEINE GARANTIE, DASS DAS PRODUKT OHNE UNTERBRECHUNG ODER FEHLERFREI BETRIEBEN WIRD ODER DASS ALLE FEHLER BEHOBEN WERDEN.
Página 51
Produkt vorgesehen oder im Rahmen dieses Lizenzvertrags nicht zulässig ist; oder (iii) Verwendung des Produkts mit anderen Produkten, Hardwarekomponenten oder Produkten, die nicht von Sonos bereitgestellt wurden oder nicht die in der von Sonos bereitgestellten Dokumentation aufgeführten Voraussetzungen erfüllen. (c) Haftungsausschluss. DIE AUSDRÜCKLICHEN FESTLEGUNGEN IN DIESEM VERTRAG AUSGENOMMEN, GEWÄHRT SONOS KEINERLEI WEITERE...
Página 52
(b) IN KEINEM FALL ÜBERSTEIGT DIE GESAMTE HAFTUNG FÜR ALLE SCHÄDEN IN EINEM ODER MEHREREN KLAGEGEGENSTÄNDEN DIE VON IHNEN FÜR DAS PRODUKT GEZAHLTE KAUFSUMME. (c) Die in Abschnitt 7 dargelegten Beschränkungen gelten selbst dann, wenn Sonos, seine Lieferanten oder Händler auf die Möglichkeit solcher Schäden bei der von Ihnen...
Página 53
Zahlung aller Abfindungsbeträge, Schadenersatzleistungen und Kosten, die aus einer solchen Klage ergehen. Sie können auf eigene Kosten bei der Erwiderung solcher Klagen mitwirken. Sonos haftet nicht für Kosten oder Ausgaben, die ohne vorherige schriftliche Genehmigung verursacht wurden. (b) Begrenzung der Abfindung. Unbeschadet des Vorangehenden haftet Sonos nicht bei Klagen, wenn: (i) Sie das Produkt über einen Zeitraum von mehr als dreißig (30)
Página 54
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock verwendet haben, die nicht von Sonos bereitgestellt wurden, und eine Klage hätte vermieden werden können, wenn Sie die Produkte in dieser Kombination nicht verwendet hätten; oder (iii) Sie das Produkt in anderer Weise als im Rahmen der Bestimmungen dieses Vertrags erlaubt genutzt haben.
Página 55
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock von Rechten oder Pflichten ohne Einholung einer schriftlichen Genehmigung ist nichtig. Wenn Sie weitere Informationen zu diesem Lizenzvertrag wünschen oder Fragen haben, senden Sie eine E-Mail an support@sonos.com oder wenden sich telefonisch an 0800-000 5339.
• Kunt u een prima feestje bouwen — laat uw vrienden hun iPod of iPhone in het dock zetten om hun muziek af te spelen via het Sonos-systeem. Technische ondersteuning Om ervoor te zorgen dat uw Sonos-systeem een optimale ervaring levert, staat een ondersteuningsteam klaar om alle vragen (groot of klein) te beantwoorden. Website: www.sonos.com/support •...
Multi-Room Music System bijwerken voordat u het draadloze dock toevoegt. Een draadloos dock toevoegen Via het Sonos Wireless Dock kunt u muziek die is opgeslagen op een iPod of iPhone in het dock, afspelen in elke kamer van uw huis, allemaal perfect gesynchroniseerd.
Página 59
• Als de indicatoren afwisselend groen en rood beginnen te knipperen, hebben uw draadloze dock en één of meer van de ZonePlayers niet dezelfde versie van de Sonos-software. Controleer of er software-updates beschikbaar zijn door Instellingen>Online updates te selecteren.
Página 60
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Note: Voor een aanvullende uitleg van statusindicaties gaat u naar "Uitleg van LED's" op pagina 61....
Página 61
Sonos. Tijdens de installatie wordt u gevraagd om een zone voor Automatisch afspelen te selecteren. U kunt de zone voor automatisch afspelen later altijd wijzigen (zie "Instellingen dock wijzigen"...
Página 62
• Als u wilt overschakelen naar de accessoiremodus, zoekt u de muziek op uw iPhone of iPod op met een Sonos Controller — de controle over de muziek wordt automatisch doorgegeven aan het Sonos-systeem.
Página 63
Met een Sonos Controller voor Mac of pc Gebruik de Sonos Controller voor Mac of pc en selecteer Instellingen dock in het menu Zones. Selecteer het draadloze dock waarvoor u instellingen wilt wijzigen en selecteer Instellingen.
Página 64
Muziek selecteren U kunt de muziek selecteren op uw apparaat wanneer dat in het dock zit (modus Automatisch afspelen), of u kunt een Sonos Controller gebruiken om muziek te selecteren en het afspelen te bedienen (accessoiremodus). Met een draagbare Sonos Controller Plaats een compatibel apparaat in het dock (zie pagina 50 voor een volledige lijst).
Página 65
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Met de Sonos Controller voor Mac of pc Plaats een compatibel apparaat in het dock (zie pagina 50 voor een volledige lijst). Selecteer iPod in dock in het deelvenster Muziekbibliotheek.
Página 66
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Voorkant Wireless Dock Druk op de knoppen aan de zijkant van het dock om het Volume omhoog (+) volume bij te stellen. Volume omlaag (-)
Página 67
Sonos Multi-Room Music System. • LED brandt wit wanneer het systeem is opgestart en verbinding is gemaakt met het Sonos Multi- Room Music System (normale werking). • LED knippert rood als het apparaat in het dock niet wordt ondersteund.
Página 68
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Uitleg van LED's Statusindicato Indicator Status Aanvullende Informatie r dock knop Dempen Effen wit Ingeschakeld, U kunt het witte licht verbonden met het uitschakelen, zodat het niet aan netwerk is wanneer het dock normaal werkt.
Página 69
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Knipperend rood Knipperend Dock is verbonden met Kies een van de volgende opties groen een ZonePlayer, maar om te controleren of updates de versies van de beschikbaar zijn: software voor de Sonos- •...
Página 70
Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter www.sonos.com/support/policies. Europa Sonos certifie que ce produit est conforme aux exigences de la directive CEM 2004/ 108/EC, de la directive basse tension 2006/95/EC et de la directive 1999/5/EC sur les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications, sous réserve d'une installation et d'une utilisation conformes aux instructions en vigueur du...
Página 71
• Alle Sonos-apparaten hebben in het product geïntegreerde antennes. Gebrui- kers kunnen de ontvangende antenne niet anders richten of verplaatsen zonder het product te wijzigen.
Página 72
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock aanvaarden, inclusief interferentie die leidt tot een ongewenste werking van het apparaat. Canada Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes ICES-003 et RSS-210 en vigueur au Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles.
Página 73
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Om te voldoen aan de essentiële vereisten betreffende blootstelling van FCC en EU, is een minimale afstand van 20cm tussen de apparatuur en het lichaam van de gebruiker of personen in de directe omgeving vereist.
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Belangrijke veiligheidsinformatie Lees deze instructies. 2. Bewaar deze instructies. 3. Neem alle waarschuwingen in acht. 4. Volg alle instructies op. 5. Gebruik deze apparatuur niet in de buurt van water.
Página 75
All manuals and user guides at all-guides.com 11. Laat alle onderhoud door gekwalificeerd Sonos-onderhoudspersoneel uitvoeren. Onderhoud is nodig wanneer het apparaat schade heeft opgelopen, bijvoorbeeld wanneer een stroomkabel of een stekker beschadigd is, een vloeistof of een voorwerp in het apparaat is terechtgekomen, het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, het apparaat niet naar behoren functioneert of het apparaat op de grond is gevallen.
BEPALEN HOE DE SOFTWARE EN BIJBEHORENDE FIRMWARE EN DOCUMENTATIE (GEZAMENLIJK DE “SOFTWARE”) DIE AAN U ZIJN GELEVERD DOOR SONOS (“SONOS”), MOGEN WORDEN GEBRUIKT. NEEM PAS DAARNA HET SONOS-PRODUCT (NAAR DEZE HARDWARE, SAMEN MET DE SOFTWARE, WORDT VERWEZEN ALS HET “PRODUCT”) IN GEBRUIK.
Página 77
Software over te zetten naar een andere computer of een vergelijkbaar apparaat of anderszins de Software te verwijderen uit het Product. Ongeacht de hiermee door Sonos verleende licentie erkent u en gaat u ermee akkoord dat het uitsluitend uw verantwoordelijkheid is om de Amerikaanse en internationale wetten op het auteursrecht na te leven bij het gebruik van de Software.
Página 78
Overeenkomst. 2.TERMIJN VAN OVEREENKOMST (a) U kunt deze overeenkomst te allen tijde beëindigen door Sonos op de hoogte te stellen, te stoppen met het gebruik van het Product en de Software te verwijderen van uw computer.
Página 79
5.ONDERSTEUNING VOOR INHOUD EN TECHNOLOGIEËN VAN DERDEN Van tijd tot tijd kan Sonos via het Product toegang geven tot inhoud die wordt geleverd door derden. Daarnaast kan Sonos bepaalde technologieën van derden ondersteunen, zoals specifieke bestandsindelingen of codecs. Sonos behoudt zich het recht voor om te allen tijde en om welke reden dan ook de toegang tot en/of ondersteuning van dergelijke inhoud of technologieën van derden te stoppen.
Página 80
Product die het gevolg zijn van: (i) uw nalatigheid bij het implementeren van alle foutcorrecties voor het Product die beschikbaar zijn gesteld door Sonos; (ii) gebruik van het Product op een manier waarvoor het niet is bedoeld of die niet is geautoriseerd onder deze Overeenkomst;...
ALLE SCHADE IN ÉÉN OF MEER JURIDISCHE PROCEDURES GROTER ZIJN DAN HET BEDRAG DAT U HEBT BETAALD VOOR HET PRODUCT. (c) De in sectie 7 vermelde beperkingen zijn ook van toepassing als Sonos, de leveranciers van Sonos of de wederverkopers van Sonos-producten op de hoogte zijn gesteld van de mogelijkheid dat dergelijke schade zich zal voordoen of dat u van plan bent het product op een bepaalde manier te gebruiken.
Página 82
Claim in de mate dat die gebaseerd is op: (i) het gebruik door u van een Product meer dan dertig (30) dagen nadat Sonos u er schriftelijk van op de hoogte heeft gebracht dat voortgezet gebruik van het Product kan leiden tot een dergelijke gerechtelijke actie;...
Página 83
U stemt in met de jurisdictie van de federale rechtbanken en staatsgerechten die zitting houden in de staat California. Deze Overeenkomst vormt de gehele overeenkomst tussen u en Sonos met betrekking tot het onderwerp, en vervangt alle eerdere mondelinge of schriftelijke beoordelingen, mededelingen of overeenkomsten die niet specifiek in deze Overeenkomst zijn geïntegreerd.
Página 84
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Voor vragen met betrekking tot deze Overeenkomst kunt u een e-mail sturen naar support@sonos.com of (800) 680-2345 bellen.
• Är fantastisk för fester — be dina vänner att sätta sin iPod eller iPhone i dock- ningsstationen för uppspelning på ditt Sonos-system. Teknisk support Vi hjälper dig att få ut det mesta av ditt Sonos-system genom att ha ett supportteam redo att besvara alla frågor, stora som små. Webbsida: www.sonos.com/support •...
Sonos Multi-Room Music System innan du lägger till Wireless Dock. Lägga till en Wireless Dock Med Sonos Wireless Dock kan du spela upp musik som lagrats på din dockade iPod eller iPhone i vart och ett av rummen i ditt hem, allt perfekt synkroniserat.
Página 88
När ZoneBridge ansluter blinkar indikatorlamporna grönt och vitt. När du har lagt till Wireless Dock i ditt Sonos-system kan du få instruktionen att uppdatera den. • Om indikatorlamporna börjar blinka växelvis med grönt och rött innebär det att din Wireless Dock och en eller flera ZonePlayer-enheter inte har samma ver- sion av Sonos programvara.
Página 89
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos trådlösa dockningsstation...
Página 90
Du kan komma hem, sätta enheten i dockningsstationen och den musik som spelas upp på din iPod eller iPhone börjar då automatiskt spelas upp via Sonos. Under konfigurationen blir du ombedd att välja en Autouppspelningszon. Du kan ändra autouppspelningszonen när som helst (se "Ändra inställningar för dockningsstationen"...
Página 91
(knappen finns på vänster sida av telefonen). Ändra inställningar för dockningsstationen Du kan när som helst ändra dina inställningar för Wireless Dock. Med en handhållen Sonos Controller Med en handhållen Sonos Controller, välj Inställningar>Inställningar för dockningsstationen på Musikmenyn.
Página 92
Med Sonos Controller för Mac eller PC väljer du Inställningar för dockningsstationen på menyn Zoner. Välj den Wireless Dock som du vill göra ändringar för och välj Inställningar. Välj ett av följande alternativ: • Välj Namn på dockningsstationen för att skriva in ett nytt namn för dock- ningsstationen (standardnamnet är Wireless Dock).
Página 93
När du är klar med ändringarna, klicka på Verkställ och klicka sedan på OK. Välja musik Du kan välja musik direkt från din enhet när den är placerad i dockningsstationen (autouppspelningsläget), eller så kan du använda valfri Sonos Controller för att göra musikval och styra uppspelningen (tillbehörsläget). Med en handhållen Sonos Controller Sätt en kompatibel enhet i dockningsstationen (se sida 80 för en fullständig lista).
Página 94
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos trådlösa dockningsstation Använda Sonos Controller för Mac eller PC Sätt en kompatibel enhet i dockningsstationen (se sida 80 för en fullständig lista). Välj fliken iPod i dockningsstation i fönstret Musikbiblioteket. Markera den enhet som du vill spela upp.
Página 95
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos trådlösa dockningsstation Wireless Dock, framsida Tryck på knapparna på sidan av dockningsstationen för Höj volym (+) att justera volymen upp och ner. Sänk volym (-)
Página 96
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos trådlösa dockningsstation Kontakter på dockningsstationens bakpanele Tryck på knappen Anslut för att ansluta Wireless Dock till Anslutningsknappen ditt Sonos Multi-Room Music System. • Statusindikator på Wireless Lysdioden blinkar vitt när du slår på, blinkar grönt Dock och vitt när du ansluter till Sonos Multi-Room...
Página 97
Stadigt grön Ljudet är avstängt Blinkande vitt Slår på strömmen (startar) Blinkande vitt Blinkande Strömmen är på, inte Blinkar ihop. grönt ansluten till ett Sonos- system Blinkande vitt Blinkande Letar efter ett Sonos Blinkar växelvis. grönt Multi-Room Music System. Blinkande rött iPod-inkompatibilitet Enheten i dockningsstationen är...
Página 98
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos trådlösa dockningsstation Blinkande rött Blinkande Dockningsstationen är Välj ett av följande för att söka grönt ansluten till en efter uppdateringar: ZonePlayer, men det • Med en handhållen finns brist på Controller, välj Inställnin- överensstämmelse i...
Página 99
Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter www.sonos.com/support/policies. Europa Sonos certifie que ce produit est conforme aux exigences de la directive CEM 2004/ 108/EC, de la directive basse tension 2006/95/EC et de la directive 1999/5/EC sur les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications, sous réserve d'une installation et d'une utilisation conformes aux instructions en vigueur du...
Página 100
åtgärder: • Alla Sonos-enheter har antenner i produkterna. Användare får inte ändra rikt- ningen på eller flytta mottagningsantennen utan att modifiera produkten •...
Página 101
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos trådlösa dockningsstation Kanada Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes ICES-003 et RSS-210 en vigueur au Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles. (2) Cet appareil doit tolérer toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant entraîner un...
Página 102
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos trådlösa dockningsstation Återvinningsinformation Denna symbol på produkten eller produktens förpackning indikerar att produkten inte skall behandlas som hushållsavfall. Lämna istället produkten till ett lämpligt uppsamlingsställe för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Genom att återvinna produkten på...
5. Använd inte apparaten nära vatten. 6. Rengör endast med torr, mjuk trasa. Rengöringsmedel eller lösningsmedel för hushållsbruk kan skada ytfinishen på dina Sonos-komponenter. 7. Installera inte i närheten av värmekällor så som element, spisar och/eller andra apparater som avger värme.
Página 104
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos trådlösa dockningsstation 11. All service skall utföras av Sonos-kvalificerad servicepersonal. Service är nödvändig om apparaten har skadats, exempelvis om nätsladden eller stickproppen är skadad, om vätska har spillts eller föremål har kommit in i apparaten, om den utsatts för regn eller fukt, inte fungerar normalt eller har...
Página 105
ALLT URSPRUNGSEMBALLAGE FÖR EN FULLSTÄNDIG ÅTERBETALNING. 1.BEVILJANDE AV LICENS (a) Underkastat bestämmelserna och villkoren i detta Avtal beviljar Sonos Dig en världsomspännande, icke-exklusiv, personlig licens som inte får överlåtas (utan rättighet till underlicens) för att (i) använda programvaran som är inbäddad i...
Página 106
Du inte överföra programvaran till någon annan datorenhet eller på annat sätt avlägsna programvaran från produkten. Oaktat eventuell licens som beviljas häri av Sonos bekräftar och samtycker Du till att det är Ditt eget enda ansvar att följa USA:s och internationella upphovsrättslagar med avseende på Din användning av programvaran.
Página 107
Sonos Sekretesspolicy beskriver den typ av information som kan insamlas från Dig av Sonos och hur sådan information kan användas av Sonos. Det är viktigt att Du läser och förstår bestämmelserna i Sekretesspolicyn.
Página 108
6.GARANTI OCH ANSVARSFRISKRIVNING a) Begränsad garanti. Sonos garanterar att under en period på ett (1) år från Produktens ursprungliga inköpsdatum kommer produkten att vara fri från defekter i material och utförande. Sonos GARANTERAR INTE ATT PRODUKTEN KOMMER ATT FUNGERA UTAN AVBROTT ELLER KOMMER ATT VARA FELFRI ELLER ATT ALLA FEL GÅR ATT KORRIGERA.
Página 109
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos trådlösa dockningsstation SONOS OCH DESS LEVERANTÖRER FRÅNSÄGER SIG HÄRMED SPECIFIKT ALLA ANDRA UTTRYCKLIGA, LAGSTADGADE OCH UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OCH VILLKOR, INKLUSIVE DE UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIERNA FÖR SÄLJBARHET, PASSNING FÖR ETT VISST SYFTE, ICKE-INTRÅNG OCH DET UNDERFÖRSTÅDDA VILLKORET OM TILLFREDSSTÄLLANDE KVALITET.
Página 110
Sonos skall betala alla uppgörelsebelopp, skadestånd och kostnader som slutligen tilldelas i den omfattning det kan tillskrivas sådant anspråk. Du kan delta i försvaret av anspråket på Din egen bekostnad. Sonos kommer inte att vara ansvarigt för några kostnader eller utgifter som åsamkats utan dess tidigare...
Página 111
är baserat på: (i) användningen av Dig av någon produkt i mer än trettio (30) dagar efter det att Sonos skriftligen informerar Dig att fortsatt användning av produkten kan ge upphov till sådan åtgärd;...
Página 112
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos trådlösa dockningsstation sätt, utan Sonos tidigare skriftliga samtycke. Alla överlåtelser som Du provar utan tidigare skriftligt samtycke skall ogiltigförklaras. För förfrågningar och/eller frågor avseende detta avtal, skicka ett e-postmeddelande till support@sonos.com eller ring +1-800-680-2345 (endast USA).
• iPod nano (de troisième, quatrième et cinquième génération) • iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone • Son chargement a lieu lorsque vous le posez sur le Wireless Dock. Le Wireless Dock prend en charge un chargement à 1 ampère conformément aux dernières spécifications d’Apple®.
Musique Multi-pièces Sonos avant d’ajouter le Wireless Dock. Ajout d’un Wireless Dock Le Wireless Dock de Sonos vous permet d’écouter de la musique sur votre iPod ou votre iPhone sur station d’accueil dans toutes les pièces de votre maison et en parfaite synchronisation.
Página 116
à l’arrière du Wireless Dock. Les voyants d’état clignoteront en vert et en blanc pendant la connexion du ZoneBridge. Il vous sera peut-être également demandé de mettre à jour le Wireless Dock après l’avoir ajouté à votre système Sonos.
Página 117
• Si le voyant DEL d’état se met à clignoter en rouge dès que vous posez votre iPod sur le Wireless Dock, cela signifie que l’appareil en question n’est pas un modèle pris en charge. (Consultez page 108 pour connaître les périphériques compatibles.)
Dès votre arrivée à la maison, il vous suffit de poser votre appareil sur le Wireless Dock et la musique que vous écoutez sur votre iPod ou iPhone démarre automatiquement sur votre système Sonos. Le système vous demandera de choisir une zone de lecture automatique au cours de l’installation.
Página 119
Sonos Controller. • Pour basculer en mode accessoire, parcourez simplement votre musique sur votre iPhone ou votre iPod à l’aide d’un Sonos Controller ; le contrôle de la lec- ture est automatiquement confié à votre système Sonos.
Página 120
• Sélectionnez Zone de lecture automatique pour choisir la zone qui émettra au- tomatiquement les données audio lorsque vous démarrez la musique directe- ment depuis un iPod ou un iPod touch et posez celui-ci sur le Wireless Dock. • Sélectionnez Inclure les zones regroupées to inclure (oui) ou exclure (non) les zones actuellement regroupées en mode de lecture automatique.
• Sélectionnez Zone de lecture automatique pour choisir la zone qui émettra au- tomatiquement les données audio lorsque vous démarrez la musique directe- ment depuis un iPod ou un iPod touch et posez celui-ci sur le Wireless Dock. Cliquez sur Appliquer, puis sur OK une fois vos modifications terminées.
Página 122
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Utilisation d’un Sonos Controller portable Posez un périphérique compatible sur le Wireless Dock (consultez page 108 pour obtenir une liste complète.) Sélectionnez iPod dans le menu Musique. Sélectionnez le périphérique sur lequel vous souhaitez écouter de la musique.
Página 123
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Panneau avant du Wireless Dock Appuyez sur les boutons latéraux du Wireless Dock pour Augmenter le volume (+) augmenter ou réduire le volume. Baisser le volume (-)
Système de Musique Multi-pièces Sonos (fonctionnement normal). • Le voyant clignote en rouge si le périphérique placé sur le Wireless Dock n’est pas un modèle pris en charge. (Pour obtenir une liste complète, consultez page 119.) Entrée d’alimentation CA Utilisez l’adaptateur secteur fourni pour effectuer le...
Dock Muet Blanc fixe Désactivé Mis sous tension, Vous pouvez éteindre le voyant connecté au réseau blanc pour qu’il ne s’affiche pas lorsque votre Wireless Dock fonctionne normalement. Blanc fixe Vert fixe Muet Blanc clignotant Désactivé Mise sous tension en cours (amorçage en...
Página 126
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Rouge clignotant Vert clignotant Le Wireless Dock est Procédez de l’une des manières connecté à un suivantes pour rechercher des ZonePlayer mais il y a mises à jour : une incompatibilité de •...
Página 127
Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter www.sonos.com/support/policies. Europe Sonos certifie que ce produit est conforme aux exigences de la directive CEM 2004/ 108/EC, de la directive basse tension 2006/95/EC et de la directive 1999/5/EC sur les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications, sous réserve d’une installation et d’une utilisation conformes aux instructions en vigueur du...
Página 128
à tenter de corriger ces interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : • Tous les périphériques Sonos sont équipés d’antennes intégrées. Les utilisa- teurs peuvent réorienter ou déplacer l’antenne de réception sans modifier le produit.
Página 129
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Canada This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS-210. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Página 130
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock l’antenne. Il peut néanmoins placer le produit tout entier de manière à provoquer le problème décrit ci-dessus. Normes d’exposition aux radiofréquences Pour respecter les normes d’exposition établies par la FCC et l’UE, une distance minimale de 20 cm (8 pouces) doit être maintenue entre l’appareil et l’utilisateur (ou...
Página 131
6. Nettoyez cet appareil uniquement à l’aide d’un chiffon sec et doux. Les nettoyants et les solvants à usage domestique peuvent endommager le revêtement de vos composants Sonos. 7. Ne placez pas cet appareil à côté d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, une bouche de chauffage, une cuisinière ou tout autre appareil...
Página 132
10. Débranchez cet appareil en cas d’orage ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une longue période. 11. Confiez la réparation et l’entretien à un personnel qualifié de Sonos. L’appareil nécessite réparation lorsqu’il est endommagé de quelque manière que ce soit, notamment si le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé(e), si du liquide a été...
Página 133
REMBOURSEMENT INTÉGRAL. 1.ATTRIBUTION DE LICENCE (a) Selon les termes et conditions de ce contrat, Sonos vous accorde une licence personnelle non-transférable, non-exclusive et mondiale (sans droit de sous-licence) pour (i) utiliser le logiciel lorsqu’il est intégré au produit afin de faire fonctionner ce...
Página 134
Sonos. Vous reconnaissez et acceptez que la technologie intégrée au produit et utilisée pour le créer représente les secrets industriels et le savoir-faire de Sonos et que si vous veniez à découvrir l’un de ses secrets, vous ne le divulgueriez à aucun tiers.
Cette politique de confidentialité de Sonos décrit le type d’informations que Sonos peut vous demander et la façon dont ces informations peuvent être utilisées par Sonos. Il est donc important que vous lisiez et compreniez les conditions de cette politique de confidentialité.
6.GARANTIE ET CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ (a) Garantie limitée. Sonos vous garantit pendant une période d’un (1) an à compter de la date originale d’achat du produit que ce dernier est exempt de défauts de matière et de fabrication.
à la période d’un (1) an stipulée dans la garantie limitée énoncée à la sous- section (a) ci-dessus. 7.LIMITATION DE RESPONSABILITÉ (a) DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI, SONOS OU SES FOURNISSEURS NE SERONT EN AUCUN CAS RESPONSABLES DES DOMMAGES INCLUANT, SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER, LES DOMMAGES ACCESSOIRES, SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS, EXEMPLAIRES OU INDIRECTS, ET INCLUANT, SANS TOUTEFOIS...
Página 138
; (ii) accordiez à Sonos le droit exclusif de contrôler et de mener la défense ou le règlement de cette réclamation ; et (iii) fournissiez à Sonos, aux frais de Sonos (à l’exception du temps passé), toutes les informations et l’aide nécessaires pour cette réclamation.
Página 139
: (i) votre utilisation d’un produit plus de trente (30) jours après que Sonos vous a averti par écrit qu’une utilisation continue du produit peut provoquer une telle action ; (ii) la combinaison du produit, ou d’une de ses parties, avec un autre matériel ou avec des produits non...
Página 140
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock autre moyen, sans le consentement écrit préalable de Sonos. Toute tentative de cession de votre part sans consentement écrit préalable sera considérée comme nulle et non avenue. Pour toute question relative à ce contrat, veuillez envoyer un message à l’adresse...
• iPod nano (3ª, 4ª y 5ª generación) • iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone • Se carga cuando se encuentra en el dock. El Wireless Dock admite carga de 1 amperio, la más reciente especificación de Apple®. • Es ideal para fiestas, solamente pida a sus amigos que coloquen su iPod o iPhone en el dock para reproducir la música en su sistema Sonos.
Sistema de música multi-room de Sonos antes de añadir el Wireless Dock. Adición de un Wireless Dock El Sonos Wireless Dock le permite reproducir música que tenga en su iPod o iPhone en cualquiera de las habitaciones de su casa, todo perfectamente sincronizado.
Página 144
Las luces de indicación parpadean en verde y en blanco cuando el ZoneBridge se está conectando. Es probable que se le pida que actualice el Wireless Dock después de que lo añada al sistema Sonos.
Puede entrar a casa, colocar el dispositivo en el dock y la música que estaba escuchando en el iPod o iPhone empieza a reproducirse automáticamente en Sonos. Durante la configuración, se le pedirá que seleccione una zona de reproducción automática. Puede cambiar la zona de reproducción automática en cualquier momento (consulte "Cambio de la configuración del dock"...
Página 146
Mientras el dispositivo esté en el dock en el modo de reproducción automática, puede seleccionar la música directamente desde el dispositivo. Puede cambiar al modo de accesorio en cualquier momento para seleccionar música y controlar la reproducción con un Sonos Controller.
Sonos Wireless Dock • Para cambiar al modo de accesorio, solamente empiece a explorar la música en el iPhone o iPod con cualquier Sonos Controller y el control de la reproduc- ción pasa automáticamente al sistema Sonos. • Para regresar al modo de reproducción automática, solamente quite el dispos- itivo del dock y vuelva a colocarlo en él.
• Seleccione Zona de reproducción automática para seleccionar la zona que re- producirá el sonido de forma automática cuando inicie la música directamente desde un iPod o iPod touch, y luego colóquelo en el Wireless Dock. • Seleccione Incluir zonas agrupadas para incluir (sí) o excluir (no) las zonas que están agrupadas en el modo de reproducción automática.
• Seleccione Zona de reproducción automática para seleccionar la zona que re- producirá el sonido de forma automática cuando inicie la música directamente desde un iPod o iPod touch, y luego colóquelo en el Wireless Dock. Haga clic en Aplicar y luego en Aceptar una vez que termine de hacer los cambios.
Página 150
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Con el Sonos Controller para Mac o PC Coloque un dispositivo compatible en el dock (consulte la página 136 para ver una lista completa). Seleccione la ficha iPods en dock en el panel Biblioteca musical.
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Parte frontal del Wireless Dock Pulse los botones que se encuentran en el costado del Subir volumen (+) dock para ajustar el volumen. Bajar volumen (-)
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Conectores del panel posterior Pulse el botón Conectar para unir el Wireless Dock al Botón Conectar Sistema de música multi-room de Sonos. • indicador de estado del El LEDparpadea en blanco cuando está...
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Explicaciones de LED Indicador de Indicador Estado Información adicional estado del del botón de dock silencio Blanco sin Desactivar Encendido y conectado Puede apagar la luz blanca para parpadear a la red que no se encienda cuando el dock se encuentre en operación...
Página 154
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Parpadeo en rojo Verde El dock está conectado Elija una de las opciones parpadeante a un ZonePlayer. Sin siguientes para buscar las embargo, la versiones actualizaciones: del software de los •...
Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter www.sonos.com/support/policies. Europa Sonos certifie que ce produit est conforme aux exigences de la directive CEM 2004/ 108/EC, de la directive basse tension 2006/95/EC et de la directive 1999/5/EC sur les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications, sous réserve d'une installation et d'une utilisation conformes aux instructions en vigueur du...
Página 156
• Todos los dispositivos de Sonos cuentan con antenas integradas. Los usuarios no pueden cambiar la orientación ni la ubicación de la antena receptora sin modificar el producto •...
Página 157
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock cualquier interferencia, incluso la que pueda ocasionar la operación no deseada del mismo. Canadá Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes ICES-003 et RSS-210 en vigueur au Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles.
Página 158
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Requisitos de exposición de RF A fin de cumplir con los requisitos esenciales de exposición de FCC y Industry Canada, se requiere una distancia mínima de separación de 20cm (8 pulgadas) entre el equipo y el cuerpo del usuario o de otras personas cercanas.
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Información de seguridad importante Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua.
Página 160
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock 11. Todo tipo de servicio debe ser realizado por personal de servicio de Sonos calificado. El aparato requiere servicio si se ha dañado de cualquier modo; por ejemplo, si se daña el cable o enchufe de alimentación, si se derraman líquidos o se introducen objetos en el aparato, si el aparato se ha expuesto a la lluvia o humedad, si no opera normalmente o si se cae.
DETALLISTA DONDE LO ADQUIRIÓ, CON TODO EL EMBALAJE ORIGINAL, A FIN DE RECIBIR EL REEMBOLSO TOTAL. 1.CONCESIÓN DE LICENCIA (a) Con sujeción a los términos y condiciones de este Contrato, Sonos le concede a Usted una licencia personal no transferible, no exclusiva y con ámbito mundial (sin...
Contrato. 2.TÉRMINO DEL CONTRATO (a) Usted puede poner fin a este Contrato en cualquier momento a través de la notificación a Sonos, la suspensión del uso del Producto y la purga del Software de Su dispositivo informático.
3. 4.POLÍTICA DE PRIVACIDAD DE SONOS El uso de los Productos de Sonos está sujeto a la Política de privacidad de Sonos, la cual se encuentra en www.sonos.com/legal/privacy_policy.htm y forma parte de este Contrato mediante referencia. La Política de privacidad de Sonos describe el tipo de información que Sonos puede adquirir de Usted y la forma en que Sonos utiliza dicha...
6.GARANTÍA Y RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD (a) Garantía limitada. Sonos le garantiza a Usted que, durante un periodo de un (1) año tras la fecha de compra original del Producto, el Producto estará libre de defectos en el material y en la mano de obra. SONOS NO GARANTIZA QUE EL PRODUCTO FUNCIONE SIN INTERRUPCIÓN, QUE ESTÉ...
(a). 7.LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD (a) HASTA EL MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY, DE NINGÚN MODO SONOS O SUS PROVEEDORES SON RESPONSABLES POR NINGÚN DAÑO, LO CUAL INCLUYE SIN LIMITACIÓN, LOS DAÑOS FORTUITOS, ESPECIALES,...
Contrato, infringe el derecho de autor de EE.UU. de cualquier tercero o malversa los secretos comerciales de dicho tercero, siempre y cuando Usted: (i) envíe un aviso por escrito sobre la Demanda a Sonos con prontitud; (ii) otorgue a Sonos la autoridad...
Página 167
Demanda; y (iii) proporcione a Sonos, a la cuenta de Sonos (excepto por el valor de Su tiempo), toda la información y la asistencia necesarias con respecto a la Demanda. Sonos pagará...
Página 168
Estado de California. Este Contrato constituye el contrato total entre Usted y Sonos con respecto al tema cubierto por este documento, y tiene precedencia sobre todos los previos acuerdos, comunicaciones o arreglos no incorporados de forma específica en...
• iPod nano (di terza, quarta e quinta generazione) • iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone • Carica i dispositivi quando sono inseriti nel dock. Il Wireless Dock supporta una carica di 1 Amp, come da ultime specifiche Apple®.
Sonos, se disponibile. Aggiunta del Wireless Dock Sonos Wireless Dock consente di riprodurre la musica memorizzata in un iPod o iPhone inserito nel dock in qualsiasi stanza della casa, o in tutte le stanze, in modo perfettamente sincronizzato.
Página 172
• Se gli indicatori iniziano a lampeggiare emettendo alternativamente una luce verde e rossa, il Wireless Dock e uno o più ZonePlayer non appartengono alla stessa versione del software Sonos. Verificare gli aggiornamenti del soft- ware selezionando Impostazioni>Aggiornamenti online.
Página 173
Entrando in casa, è sufficiente inserire il proprio dispositivo mobile nel dock e la musica riprodotta nell'iPod o nell'iPhone viene automaticamente diffusa nel sistema Sonos. Durante l'installazione, verrà richiesto di selezionare una zona di Autoplay. La zona di Autoplay può essere modificata in qualsiasi momento...
Página 174
Sonos Controller per iPhone Quando il dispositivo è inserito nel dock in modalità Autoplay, è possibile selezionare la musica direttamente dal dispositivo. Per selezionare la musica e controllare il playback utilizzando un Sonos Controller, è possibile passare in qualsiasi momento alla modalità accessorio.
Página 175
Sonos Wireless Dock • Per passare alla modalità accessorio è sufficiente iniziare a sfogliare i brani mu- sicali dell'iPhone o dell'iPod utilizzando il Sonos Controller: il controllo del play- back passerà automaticamente al sistema Sonos. • Per tornare alla modalità Autoplay, sganciare e inserire nuovamente il disposi- tivo.\...
Página 176
è Wireless Dock). • Selezionare Zona di Autoplay per selezionare la zona in cui verrà riprodotta au- tomaticamente la musica dall'iPod o dall'iPod touch inserito nel Wireless Dock. • Selezionare Includi zone raggruppate per includere (sì) o escludere (no) dalla modalità...
Página 177
Sonos Wireless Dock • Selezionare Zona di Autoplay per selezionare la zona in cui verrà riprodotta au- tomaticamente la musica dall'iPod o dall'iPod touch inserito nel Wireless Dock. Una volta apportate le modifiche, fare clic su Applica, quindi su OK.
Página 178
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Utilizzo di Sonos Controller per Mac o PC Inserire un dispositivo compatibile nel dock (vedere pagina 164 per un elenco completo). Selezionare la scheda iPod nel dock nel riquadro Libreria musicale.
Página 179
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Lato anteriore Wireless Dock Premere i pulsanti sul lato del dock per alzare o Alza volume (+) abbassare il volume. Abbassa volume (-)
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Connettori del pannello posteriore del dock Premere il pulsante Connetti per unire il Wireless Dock al Pulsante Connetti sistema musicale multiambiente Sonos. • Indicatore di stato Wireless LED Lampeggiante, bianco quando si accende il Dock dispositivo;...
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Significato dei LED Indicatore di Indicatore Stato Informazioni supplementari stato dock pulsante Mute Bianco, fisso Alimentato, connesso È possibile disattivare la luce alla rete bianca in modo che non si accenda durante il normale funzionamento del dock.
Página 182
• Se si utilizza un Con- non è la stessa. troller palmare, selezionare Impostazioni>Aggiorna- menti online. • Se si utilizza un Sonos Controller per Mac o PC, selezionare Guida>Ricerca aggiornamenti. Rosso, Modalità Diagnostica Su richiesta del supporto lampeggiante, tecnico, potrebbe essere...
Página 183
Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter www.sonos.com/support/policies. Europa Sonos certifie que ce produit est conforme aux exigences de la directive CEM 2004/ 108/EC, de la directive basse tension 2006/95/EC et de la directive 1999/5/EC sur les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications, sous réserve d'une installation et d'une utilisation conformes aux instructions en vigueur du...
Página 184
• Tutti i dispositivi Sonos sono dotati di antenne integrate. Non è possibile orien- tare diversamente o spostare l'antenna di ricezione senza modificare il prodotto •...
Página 185
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes ICES-003 et RSS-210 en vigueur au Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles. (2) Cet appareil doit tolérer toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant entraîner un...
Página 186
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock Requisiti di esposizione alle radiofrequenze Ai fini della conformità con i requisiti principali FCC e Industry Canada sulle esposizioni, è necessaria una distanza minima di 20 cm tra il dispositivo e il corpo dell'utilizzatore o delle persone circostanti.
Página 187
5. Non utilizzare questo dispositivo in prossimità dell'acqua. 6. Pulire solo con un panno morbido asciutto. I detergenti o solventi per le pulizie di casa possono danneggiare la rifinitura dei componenti Sonos. 7. Non installare in prossimità di fonti di calore, ad esempio termosifoni, stufe o altri apparati che generino calore.
Página 188
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock 11. Rivolgersi per l'assistenza solo a personale qualificato Sonos. L'assistenza è necessaria quando il dispositivo subisce qualsiasi tipo di danno, ad esempio al cavo di alimentazione o alla spina, se si versano liquidi o cadono oggetti sul dispositivo, se il dispositivo è...
Página 189
DATA DI ACQUISTO AL NEGOZIO IN CUI È STATO ACQUISTATO, NELL'IMBALLAGGIO ORIGINALE, PER UN RIMBORSO COMPLETO. 1.CONCESSIONE DI LICENZA (a) In conformità con i termini e le condizioni del presente Contratto, Sonos concede al Cliente una licenza personale (senza il diritto di concedere in sublicenza) non...
Página 190
Salvo nei casi precedenti, il Software non può essere trasferito su di un altro dispositivo informatico né può essere rimosso dal Prodotto. Indipendentemente da qualsiasi licenza qui concessa da Sonos, il Cliente prende atto ed accetta di essere il solo soggetto responsabile del rispetto delle leggi statunitensi ed internazionali sul copyright relativamente all’utilizzo del Software.
Página 191
Contratto, per qualsiasi ragione. 3.CONFORMITÀ CON LE LEGGI SUL COPYRIGHT Sonos è conforme alle leggi statunitensi e internazionali sul copyright e, ai sensi della licenza qui concessa, anche il Cliente accetta tali normative. Il Cliente è consapevole che la copia o la distribuzione non autorizzate di musica o di altri contenuti resi disponibili tramite l’utilizzo del Prodotto ("Contenuti") sono vietate delle leggi sul...
All manuals and user guides at all-guides.com Sonos Wireless Dock formati di file o codec specifici. Sonos si riserva il diritto di interrompere l’accesso e/o il supporto a tali contenuti o tecnologie di terze parti in qualsiasi momento, per qualsiasi motivo.
(a). 7.LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ (a) NEI LIMITI CONSENTITI DALLA LEGGE VIGENTE, IN NESSUN CASO SONOS O I SUOI FORNITORI SARANNO RESPONSABILI DI EVENTUALI DANNI, INCLUSI ANCHE I DANNI ACCIDENTALI, SPECIALI, CONSEGUENTI, SIMBOLICI O INDIRETTI E, INCLUSI ANCHE I COSTI DI COPERTURA, PERDITA DI DATI, MANCATO PROFITTO, INTERRRUZIONE DELL’ATTIVITÀ...
Página 194
(c) Le limitazioni specificate al Paragrafo 7 si applicheranno anche nel caso in cui Sonos, i suoi fornitori o distributori siano stati informati della possibilità del danno o di qualsiasi tipo di utilizzo da parte del Cliente. Tali limitazioni si applicheranno nonostante eventuali mancanze di scopo essenziale di qualsiasi rimedio limitato.
Página 195
(ii) utilizzo del Prodotto o di una sua parte, in combinazione con altri dispositivi hardware o prodotti non forniti da Sonos, senza del quale non ci sarebbe stata alcuna Rivendicazione; oppure (iii) utilizzo dei Prodotti in modo diverso da quanto autorizzato nel presente Contratto.
Página 196
Stato della California. Il Contratto costituisce l’intero accordo tra il Cliente e Sonos relativamente al suo oggetto e sostituisce tutte le intese, le comunicazioni o gli accordi precedenti, in forma verbale o scritta, non specificamente inclusi in questo documento.