Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cinnamon waffle maker
Zimtwaffeleisen
Appareil pour biscuits à la cannelle
Gofrera para gofres de canela
Gofrownica do cynamonowych
wafli
Kaneelwafelijzer
SC ZWE 1000
220-240V~ 50/60Hz 700W
I/B Version
200803

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EFBE-SCHOTT SC ZWE 1000

  • Página 1 Cinnamon waffle maker Zimtwaffeleisen Appareil pour biscuits à la cannelle Gofrera para gofres de canela Gofrownica do cynamonowych wafli Kaneelwafelijzer SC ZWE 1000 220-240V~ 50/60Hz 700W I/B Version 200803...
  • Página 2 SC ZWE 1000| 2...
  • Página 3 Bouton de déverrouillage de la Botón de liberación del mango poignée Placas de cocción Plaques de cuisson Obudowa Behuizing Czerwone światło kontrolne Rode controlelampje Zielone światło kontrolne Groene controlelampje Przycisk zwalniania uchwytu Ontgrendelingsknop van het handvat Blachy do pieczenia Bakplaten SC ZWE 1000| 3...
  • Página 4: Important Safeguards

    Never place it into the dishwasher. Never use the appliance near hot surfaces. ❑ Before cleaning, always unplug the appliance from the power ❑ supply. Never use the appliance outside and always place it in a dry ❑ environment. SC ZWE 1000| 4...
  • Página 5 In case of need you should return the appliance to this electrician. SC ZWE 1000| 5...
  • Página 6 Open the lid and remove the waffles with a wooden or plastic spatula. Never use metallic objects as these could damage the non-stick coating of the baking plates. • UNPLUG THE APPLIANCE WHEN YOU ARE FINISHED. CLEANING AND CARE SC ZWE 1000| 6...
  • Página 7 For this reason we always tell the customer in our instruction manual to unplug the appliance immediately after use. The user manual is by simple request also available in electronic format from the after- sales service (see warranty card). SC ZWE 1000| 7...
  • Página 8: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der ❑ Bedienungsanleitung angegeben. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere ❑ Flüssigkeiten, weder zum Reinigen, noch zu einem anderen Zweck. Geben Sie das Gerät niemals in die Spülmaschine. SC ZWE 1000| 8...
  • Página 9 Nahrung gelangen. Benutzen Sie einen Holzspatel oder einen wärmebeständigen Plastikspatel, um die Nahrung aus dem Gerät zu nehmen. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät ❑ nicht benutzt wird, da das Gerät keinen An-/Aus-Schalter besitzt. SC ZWE 1000| 9...
  • Página 10 Ihr Gerät darf niemals über eine externe Zeitschaltuhr oder ❑ irgendein anderes, separates Fernbedienungssystem eingeschaltet werden. (*) Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst. SC ZWE 1000| 10...
  • Página 11 Tipp: Öffnen Sie von Zeit zu Zeit den Deckel und kontrollieren den Bräunungsgrad. • Öffnen Sie den Deckel und heben Sie die Zimtwaffeln mit einem Holz- oder Plastikspatel vorsichtig aus den Backformen heraus. Es dürfen keine metallenen SC ZWE 1000| 11...
  • Página 12 Aus diesem Grund weisen wir in unserer Bedienungsanleitung den Kunden stets darauf hin, das Gerät sofort nach dem Gebrauch vom Netz zu trennen. Die Bedienungsanleitung ist auf einfache Nachfrage auch verfügbar in elektronischem Format bei dem Kundendienst (siehe Garantiekarte). SC ZWE 1000| 12...
  • Página 13: Pour Votre Securite

    ❑ manière indiquée dans la notice. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre ❑ liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison. N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur. ❑ SC ZWE 1000| 13...
  • Página 14 à distance séparé. (*) Service qualifié compétent: service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout SC ZWE 1000| 14...
  • Página 15 Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. SC ZWE 1000| 15...
  • Página 16 Ouvrez le couvercle et retirez les biscuits à l'aide d'une spatule en bois ou en plastique. N'utilisez pas d'objets métalliques car ceux-ci pourraient abîmer le revêtement anti-adhésif des plaques. • DÉBRANCHEZ L'APPAREIL DES QUE VOUS AVEZ TERMINÉ. NETTOYAGE ET ENTRETIEN SC ZWE 1000| 16...
  • Página 17 C’est pourquoi dans notre mode d’emploi nous disons toujours au client de débrancher la fiche de la prise de courant dès qu’il a fini d’utiliser le produit. La notice d’utilisation est aussi disponible en format électronique sur simple demande auprès du service après-vente (voir carte de garantie). SC ZWE 1000| 17...
  • Página 18: Consejos De Seguridad

    No sumerja nunca el aparato en el agua o en cualquier otro ❑ líquido ni para su limpieza ni por cualquier otra razón. No lo introduzca nunca en el lavavajillas. No utilice el aparato cerca de fuentes de calor. ❑ Desenchufe el aparato antes de limpiarlo. ❑ SC ZWE 1000| 18...
  • Página 19 (*) Servicio técnico cualificado: servicio técnico del fabricante o del importador o una persona cualificada, reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro. En cualquier caso devuelva el aparato al servicio técnico. SC ZWE 1000| 19...
  • Página 20 Abra la tapa y retire los gofres con una espátula de madera o de plástico. Nunca use objetos metálicos ya que podrían dañar la capa antiadherente de las placas de cocción. • DESCONECTE EL APARATO CUANDO HAYA TERMINADO. LIMPIEZA Y CUIDADO SC ZWE 1000| 20...
  • Página 21 Por esta razón siempre le decimos al cliente, en nuestro manual de instrucciones, de desenchufar el aparato inmediatamente después de haber terminado su utilización. El manual de usuario con una simple petición está también disponible en formato electrónico desde el servicio técnico (véase la garantía). SC ZWE 1000| 21...
  • Página 22 Urządzenie służy tylko do użytku domowego i powinno być ❑ używane zgodnie ze wskazaniami niniejszej instrukcji. Nie zanurzaj w wodzie ani żadnym innym płynie. Nie czyść ❑ w zmywarce do naczyń. SC ZWE 1000| 22...
  • Página 23 Użyj klasycznej szpachelki drewnianej lub żaroodpornego plastiku. Używaj urządzenia wyłącznie do przygotowywania potraw, do ❑ których jest przeznaczone. Zawsze odłączaj urządzenie od sieci, gdy nie jest używane, ❑ zwłaszcza, że nie jest wyposażone w wyłącznik. SC ZWE 1000| 23...
  • Página 24 (*) Uprawniony elektryk: Osoba wskazana przez dział sprzedaży importera każda osoba posiadająca producenta niezbędne kwalifikacje umożliwiające dokonywanie tego typu napraw bez stwarzania zagrożenia. W każdym przypadku urządzenie należy przekazywać tym osobom. SC ZWE 1000| 24...
  • Página 25 • Otwórz pokrywkę i wyjmij gofry drewnianą lub plastikową szpachelką. Nigdy nie używaj metalowych przedmiotów, ponieważ mogą one uszkodzić nieprzywierającą powłokę płyt do pieczenia. • ODŁĄCZ URZĄDZENIE, GDY ZAKOŃCZYSZ WYPIEK. CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA SC ZWE 1000| 25...
  • Página 26 W związku z powyższym, w naszych instrukcjach obsługi zawsze informujemy Klienta, aby zaraz po zakończeniu zapiekania natychmiast odłączył urządzenie z prądu. Na prośbę Klienta, instrukcja obsługi jest również dostępna w formie elektronicznej w ramach obsługi posprzedażowej (zobacz karta gwarancyjna). SC ZWE 1000| 26...
  • Página 27: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Dompel het toestel nooit onder in water of in enige andere ❑ vloeistof, noch om het te reinigen, noch om welke andere reden ook. Steek het nooit in een afwasmachine. Gebruik het toestel niet in de nabijheid van warmtebronnen. ❑ SC ZWE 1000| 27...
  • Página 28 Trek de stekker uit het stopcontact als het toestel niet wordt ❑ gebruikt, vermits het geen schakelaar bevat. Kook enkel etenswaren geschikt om te koken en voor ❑ consumptie. Uw toestel mag nooit worden aangezet door middel van een ❑ externe timer separaat systeem afstandsbediening. SC ZWE 1000| 28...
  • Página 29 (*) Bekwame gekwalificeerde dienst: klantendienst van de fabrikant of de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen. SC ZWE 1000| 29...
  • Página 30 Open het deksel en neem de wafels uit het toestel met behulp van een houten of plastic spatel. Gebruik geen metalen voorwerpen daar deze de antiaanbaklaag van de platen zouden kunnen beschadigen. • TREK DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT ZODRA U KLAAR BENT. REINIGING EN ONDERHOUD SC ZWE 1000| 30...
  • Página 31 Daarom zeggen we in onze handleiding altijd aan de klant om de stekker onmiddellijk na het gebruik uit het stopcontact te trekken. De handleiding is op simpele aanvraag ook verkrijgbaar in elektronisch formaat bij de klantendienst (zie garantiekaart). SC ZWE 1000| 31...
  • Página 32 SC ZWE 1000 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ESPANOL POLSKI NEDERLANDS Efbe-Schott Efbe Elektrogeraete GmbH Gustav-Toepfer-Straße 6 07422 Bad Blankenburg / Thuringia Germany Tel: +49 36741 70268 Fax: +49 36741 70227 service@efbe-schott.de www.efbe-schott.de...