Descargar Imprimir esta página

Configuración Inicial - Samsung NV64R3531BS/EF Manuel D'iNstallation

Ocultar thumbs Ver también para NV64R3531BS/EF:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Montage du four
Montaje del horno
A
A
Una vez finalizada la instalación, retire la película de protección, los adhesivos y otros materiales de
Une fois l'installation terminée, retirez le film protecteur, les adhésifs et autre matériau d'emballage,
embalaje y saque los accesorios que se encuentran en el interior del horno. Para sacar el horno del
et sortez les accessoires fournis présents à l'intérieur du four. Pour retirez le four du meuble,
mueble, desenchufe primero el cable de alimentación y retire los 2 tornillos que se encuentran a
débranchez tout d'abord le cordon d'alimentation puis retirez les 2 vis de chaque côté du four.
ambos lados del horno.
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Le four nécessite une ventilation pour un fonctionnement normal. N'obstruez en aucun cas les
El horno necesita estar bien ventilado para funcionar normalmente. No obstruya nunca los
orifices de ventilation.
orificios de ventilación.
REMARQUE
OBSERVACIÓN
L'aspect réel du four peut différer de celui du modèle.
La apariencia real del horno puede ser distinta de la del modelo.
NV64R3531BS_EF_DG68-00888B-00_FR.indd 9
NV64R3531BS_EF_DG68-00888B-00_FR.indd 9
Assurez-vous de laisser un interstice (A) d'au moins
Asegúrese de dejar una separación ( A ) de al menos
5 mm entre le four et chacun des côtés du meuble.
5 mm entre el horno y cada uno de los laterales del
mueble.
Placez le four dans le meuble et fixez-le fermement
Coloque el horno dentro del mueble y fíjelo bien a
des deux côtés en utilisant 2 vis.
ambos lados con 2 tornillos.
Antes de comenzar
Avant de commencer
Paramétrage initial
Configuración inicial
Lorsque vous mettez le four sous tension pour la première fois, l'heure par défaut « 12:00 » s'affiche
Cuando enchufe el horno a la toma de corriente por primera vez, la hora por defecto «12:00»
à l'écran où l'élément Heure (« 12 ») clignote. Suivez les étapes ci-dessous pour régler l'heure
aparecerá en la pantalla y la cifra correspondiente a la Hora («12») comenzará a parpadear. Siga las
actuelle.
siguientes instrucciones para ajustar la hora.
1. Lorsque l'élément Heure clignote, tournez le
2. Lorsque l'élément Minute clignote, tournez le
Pour changer l'heure actuelle après ce réglage initial,
maintenez enfoncé le bouton
et suivez les étapes ci-dessus.
Odeur du four neuf
Olor a nuevo
Avant d'utiliser le four pour la première fois, nettoyez l'intérieur du four pour retirer l'odeur du four
Antes de utilizar el horno por primera vez, limpie el interior del horno para eliminar el olor a nuevo.
neuf.
1. Saque todos los accesorios del interior del horno.
1. Retirez tous les accessoires de l'intérieur du four.
2. Haga funcionar el horno en modo Cocción por convección a 200 °C o Cocción tradicional a 200
2. Faites fonctionner le four en mode Cuisson par convection à 200 °C ou Cuisson traditionnelle à
°C durante una hora. De este modo, se quemarán todas las sustancias de fabricación que
200 °C durant une heure. Cela permettra de brûler toutes les substances de fabrication présentes
puedan estar presentes en el horno.
dans le four.
3. Al finalizar, apague el horno.
3. Une fois terminé, éteignez le four.
1. Cuando la cifra correspondiente a la Hora esté
cadran des valeurs (le cadran côté droit) pour
parpadeando, gire el selector de valores
régler l'heure, puis appuyez sur OK pour passer
(selector situado a la derecha) para ajustar la
sur l'élément Minute.
hora y pulse OK para pasar a la cifra
correspondiente a los Minutos.
cadran des valeurs pour régler les minutes, puis
2. Cuando la cifra correspondiente a los Minutos
appuyez sur OK.
esté parpadeando, gire el selector de valores
para ajustar los minutos y pulse OK .
Para cambiar la hora tras el ajuste inicial, mantenga
pendant 3 secondes
pulsado el botón
durante 3 segundos y siga los
pasos descritos anteriormente.
Français 9
Español 9
2019-02-12
12:07:31
2019-02-12 12:07:31

Publicidad

loading