ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ
СТЕРИЛИЗАТОР
Уважаемый покупатель,
благодарим Вас и поздравляем со сделанным выбором. С Е-
РИЛИЗА ОР 3IN1 предусмотрен для дезинфекции предметов,
занимая немного места на кухне, благодаря 3 конфигурациям
FULL SIZE, COMPACT и MICROWAVE.
Стерилизует натуральным паром, без использования химиче-
ских веществ быстро и надежно, при максимальном удобстве
использования.
3 конфигурации совместимы со всеми бутылочками и моло-
коотсосами (части, предназначенные для горячей стерилиза-
ции) производства Chicco и с большей частью бутылочек и
молоотсосов других имеющихся в продаже марок.
При использовании конфигурации MICROWAVE, стерилиза-
ция может происходить более быстрым способом.
Простой в применении стерилизатор может вмещать макс.
6 бутылочек 330 мл/11 унций всех линий Chicco с соответ-
ствующими аксессуарами (кольца, соски и стаканчики) в
конфигурации FULL SIZE, макс. 2 бутылочки 330 мл/11 унций
с соответствующими аксессуарами для версии COMPACT и
MICROWAVE.
Число бутылочек других марок, не производства Chicco, ко-
торые можно разместить в аппарат, может быть меньше ука-
занного в настоящем руководстве.
Перед использованием внимательно прочтите настоящую
инструкцию и меры предосторожности и сохраните её для
последующих консультаций.
Бесплатная телефонная служба в Италии 800 188 898.
ОПИСАНИЕ (рис. 1)
a) Крышка с ручкой и отверстиями для выхода пара
b) Корзина
c) Центральный корпус
d) Основание аппарата
e) Нагревательная поверхность/бачок
f ) Шнур питания с вилкой
g) Кнопка запуска цикла*
g1) сигнальный индикатор функционирования устройства
h) Главный выключатель ON/OFF
i) Вынимаемое основание для микроволновой печи
l) Разъем питания
*ВНИМАНИЕ: Кнопка запуска цикла* (g) не выполняет
функций выключения. Выключайте стерилизатор и/или
прерывайте цикл стерилизации с помощью главного выклю-
чателя ON/OFF (h).
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СБОРКА КОНФИГУРАЦИЙ СТЕРИЛИЗАТОРА
Предусмотрены три различные конфигурации использова-
ния стерилизатора:
FULL SIZE, COMPACT и MICROWAVE.
1) FULL SIZE (рис. 2)
Для стерилизации макс. 6 бутылочек 330/300 мл/11 oz линии
Chicco с соответствующими принадлежностями.
Сборка производится путем размещения в последователь-
ности на основание аппарата (d): центрального корпуса (c)
корзины (b) и крышки (a).
2) COMPACT (рис. 3)
Для стерилизации макс. 2 бутылочек 330 мл/11 унций всех
линий Chicco с соответствующими аксессуарами или других
мелких предметов, например, сосок.
Сборка производится путем размещения в последовательно-
сти на основание аппарата (d): корзины (b) и крышки (a).
3) MICROWAVE (рис. 4)
Для стерилизации макс. 2 бутылочек 330 мл/11 унций всех
линий Chicco с соответствующими аксессуарами или других
мелких предметов, например, сосок.Сборка производится,
размещая в последовательности на вынимаемое основание
для микроволновой печи (i): корзины (b) и крышки (a).
ПОДГОТОВКА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АППАРАТА
Конфигурации FULL SIZE и COMPACT - АППАРА ПОД-
КЛЮЧЕН К ЭЛЕК РОСЕ И
Перед размещением внутри стерилизатора, предметы, под-
лежащие стерилизации, должны всегда тщательно мыться и
ополаскиваться.
Для стерилизации СОСОК, С АКАНЧИКОВ и АН ИКОЛИКО-
ВЫХ МЕМБРАН (для Chicco Perfect5):
- Рекомендуется вынуть соску из зажимного кольца и поло-
жить в корзину (b) сначала соски, сверху поставить стакан-
чики и на них положить зажимные кольца (рис.5a, 5b, 5c).
- В случае бутылочек Chicco Perfect5 рекомендуется снять ан-
тиколиковые мембраны со съёмных оснований и положить
их в корзину (b) (рис.5d).
Для стерилизации БУ ЫЛОЧЕК:
- В конфигурации FULL SIZE: Поместите макс. 6 бутылочек 330
л/11 oz линии Chicco внутрь центрального корпуса (c) в вер-
тикальное положение, горлышком вниз для бутылочек ли-
нии Benessere и Natural feeling и горлышком вверх, положив
сверху съёмное основание, для бутылочек линии Perfect5
(рис.6a и 6b).
Разместите соответствующие принадлежности в корзине (b),
как указано выше.
- В конфигурации COMPACT: Разместите макс. 2 бутылочки
330 мл/11 унций в горизонтальное положение и размести-
те аксессуары, как указано в режиме FULL SIZE, соблюдая
осторожность, чтобы не закрывать аксессуарами отверстие
бутылочки, таким образом, чтобы содействовать прохожде-
нию пара.
ВНИМАНИЕ: проверьте, что аксессуары в корзине (b)
не мешают соответствующему закрытию крышки (a).
Для первого использования рекомендуется осуществляться
цикл стерилизации, не размещая какие-либо предметы вну-
три аппарата.
Во время первых циклов работы из аппарата может доно-
ситься легкий запах, который не указывает на неполадки, а
является нормальным явлением.
ВНИМАНИЕ: При первом использовании, включая
главный выключатель ON/OFF (h), аппарат может на-
чать незамедлительно нагреваться, не нажимая кнопку запу-
ска цикла (g) с передней стороны. Это считается нормальным
явлением.
1) Располагайте аппарат в недоступных для детей местах,
только на ровных и устойчивых поверхностях, стойких к
теплу и/или влаге, рядом с электрической розеткой, до-
ступной для взрослого человека.
2) Снимите крышку (a), корзину (b) и центральный корпус (c)
(рис. 7) и подсоедините кабель питания (f ) к разъёму пи-
тания (l).
3) Залейте воду в нагревательную поверхность/бачок (e) до
достижения соответствующей насечки уровня (рис. 8)
• Использование конфигурации FULL SIZE: 130 мл
• Использование конфигурации COMPACT: 90 мл
ПРИМЕЧАНИЕ: Использование дистиллированной воды
значительно снижает образование накипи на нагреватель-
ной поверхности.
4) Произведите сборку стерилизатора в желаемой конфигу-
рации (для соответствующей сборки см. раздел "Сборка
конфигураций стерилизатора").
5) Расположите предметы, подлежащие стерилизации, вну-
три (см. первый параграф данного раздела).
6) Вставьте вилку шнура питания (f ) в электрическую розетку.
103