i) Siga las instrucciones de carga y no cargue nunca la
batería fuera del rango de temperatura especificado
en el manual de instrucciones. Una carga incorrecta
o fuera del margen de temperatura admitido puede
destruir la batería y aumentar el riesgo de incendio.
j) Los cortocircuitos pueden provocar combustión e
incendios. Para evitar cortocircuitos, aísle los contactos
de la batería fuera de la herramienta con la cubierta
protectora incluida o con cinta adhesiva.
k) Evite golpes o choques y la intrusión de objetos.
Esto puede provocar fugas, generación de calor y humo,
inflamación o explosión.
l) Utilice únicamente las baterías originales. El uso de
baterías y cargadores ajenos puede provocar riesgos
de seguridad, como peligro de incendio o explosión.
m) Para eliminar baterías defectuosas o gastadas,
entréguelas siempre descargadas en el punto de
depósito correspondiente. Los puntos de depósito
son los puntos de venta de pilas y baterías o los
puntos municipales de recogida de residuos.
2 .1 .6 Instrucciones de seguridad para cargadores
a) Utilice el cargador únicamente si puede realizar
todas las funciones sin limitaciones o si ha recibido
las instrucciones correspondientes.
b) Las personas con discapacidades físicas, mentales
o sensoriales o sin experiencia y conocimientos no
deben manejar este dispositivo, a no ser que hayan
recibido formación sobre el manejo seguro del
dispositivo por parte de una persona legalmente
responsable de su seguridad. Es necesario vigilar a
las personas mencionadas anteriormente mientras
usan el dispositivo. No deje que los niños manipulen
el dispositivo. Mientras no se usa, se debe guardar
en un lugar seguro fuera del alcance de los niños. De
lo contrario, existe peligro de uso incorrecto y lesiones.
c) Cargue únicamente la batería que ha entregado el
fabricante. La tensión de la batería se debe corres
ponder con la tensión de carga de batería del
cargador. No cargue baterías no recargables. De lo
contrario, existe peligro de incendio y explosión.
d) Mantenga el cargador alejado de la lluvia y la
humedad. La penetración de agua en un dispositivo
eléctrico incrementa el riesgo de descarga eléctrica.
e) Mantenga el cargador limpio. La suciedad supone
peligro de descarga eléctrica.
f) Antes de cada uso, compruebe el cargador, los
cables y los conectores. No utilice el cargador si
encuentra daños. No abra el cargador y encargue
la reparación únicamente a personal técnico que
use piezas de recambio originales. Los cargadores,
cables y conectores defectuosos aumentan el riesgo
de descarga eléctrica.
g) No utilice el cargador sobre superficies fácilmente
inflamables (por ejemplo, papel, textiles, etc.) o en
un entorno inflamable. El calor que desprende el
cargador durante la carga supone riesgo de incendio.
Manual de instrucciones • CPK hybrid • 11-2021 • v04 • 106-29004
Indicaciones de seguridad
h) No cubra las ranuras de ventilación del cargador.
De lo contrario, el cargador se puede sobrecalentar y
no funcionar correctamente.
i) Cargue únicamente las baterías con los cargadores
recomendados por el fabricante. Existe riesgo de
incendio si se usan baterías distintas a las baterías para
las que está diseñado el cargador.
j) No vuelva a cargar un paquete de baterías ya
cargado por completo.
k) Solo para uso en interiores.
l) En caso de humo o fuego en el cargador,
desconéctelo inmediatamente de la red.
m) No cargue paquetes de baterías defectuosos.
n) No cargue paquetes de baterías con cargadores
refrigerador por aire en zonas con una alta
concentración de polvo metálico.
2 .1 .7 Servicio
Encargue la reparación de sus herramientas
eléctricas únicamente a personal técnico que use
piezas de recambio originales. De este modo se
garantiza la conservación de la seguridad de la herra
mienta eléctrica.
2 .2
Uso previsto
El CPK hybrid solo puede utilizarse en perfecto estado
y en condiciones de seguridad, teniendo en cuenta los
peligros y garantizando la seguridad.
El CPK hybrid está previsto y es apropiado para los
siguientes usos:
• Atado automático de cableado hasta un máx. de 80 mm
de diámetro
• Uso en interiores y exteriores protegidos de la lluvia
• Aplicación industrial
2 .3
Uso indebido
Todo uso no reflejado en el capítulo à «Uso previsto»
ver página 8 se considera indebido. Los daños
resultantes son responsabilidad exclusiva del propietario
del CPK hybrid.
Los siguientes usos están especialmente prohibidos:
• Uso con piezas defectuosas
• Uso en atmósferas potencialmente explosivas o
inflamables
• Uso con altos niveles de humedad y/o radiación solar
directa
• Uso simultáneo por varias personas
• Cambios y modificaciones del CPK hybrid y sus
accesorios sin la autorización de HellermannTyton
• Uso de piezas de recambio y accesorios que no hayan
sido probados y autorizados por HellermannTyton
• Uso del CPK hybrid con la carcasa abierta
8