Descargar Imprimir esta página
Stihl MH 700 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para MH 700:

Publicidad

Enlaces rápidos

2 Informaciones relativas a estas instrucciones para la reparación
Nos alegramos de que se hayan decidido
por STIHL. Desarrollamos y confeccionamos
nuestros productos en primera calidad y con
arreglo a las necesidades de nuestros clientes.
De esta manera conseguimos elaborar produc‐
tos altamente fiables incluso en condiciones de
esfuerzo extremas.
STIHL también presta un Servicio Postventa de
primera calidad. Nuestros comercios especializa‐
dos garantizan un asesoramiento e instrucciones
competentes así como un amplio asesoramiento
técnico.
STIHL se declara expresamente a favor de tratar
la naturaleza de forma sostenible y responsable.
Estas instrucciones de servicio pretenden asis‐
tirle para hacer un uso ecológico y seguro de su
producto STIHL durante toda su vida útil.
Le agradecemos su confianza y le deseamos
que disfrute de su producto STIHL.
Dr. Nikolas Stihl
IMPORTANTE: LEER ANTES DE USAR Y
GUARDAR.
2
Informaciones relativas a
estas instrucciones para la
reparación
2.1
Documentación aplicable
Son aplicables las normas de seguridad locales.
► Además de este manual de instrucciones se
deben leer, comprender y guardar los siguien‐
tes documentos:
– Manual de instrucciones del motor
STIHL EHC 700
2.2
Documentación aplicable
Este manual de instrucciones es un manual ori‐
ginal del fabricante en conformidad con la direc‐
tiva 2006/42/EC de la UE.
Son aplicables las normas de seguridad locales.
► Además de este manual de instrucciones se
deben leer, comprender y guardar los siguien‐
tes documentos:
– Manual de instrucciones del motor
STIHL EHC 700
0478-404-9804-B
2.3
Marca de las indicaciones de
advertencia en el texto
PELIGRO
■ La indicación hace referencia a peligros que
pueden provocar lesiones graves o la muerte.
► Con las medidas mencionadas se pueden
evitar lesiones graves o mortales.
ADVERTENCIA
■ La indicación hace referencia a peligros que
pueden provocar lesiones graves o la muerte.
► Con las medidas mencionadas se pueden
evitar lesiones graves o mortales.
INDICACIÓN
■ La indicación hace referencia a peligros que
pueden provocar daños materiales.
► Con las medidas mencionadas se pueden
evitar daños materiales.
2.4
Símbolos en el texto
Este símbolo remite a un capítulo de este
manual de instrucciones.
español
53

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Stihl MH 700

  • Página 1 ■ La indicación hace referencia a peligros que técnico. pueden provocar lesiones graves o la muerte. STIHL se declara expresamente a favor de tratar ► Con las medidas mencionadas se pueden la naturaleza de forma sostenible y responsable. evitar lesiones graves o mortales.
  • Página 2 español 3 Sinopsis Sinopsis 8 Asa de transporte El asa de transporte sirve para transportar la Motoazada motoazada. 9 Fresa Las fresas trabajan el suelo. 10 Tren de rodaje El tren de rodaje sirve para transportar la motoazada. 11 Carcasa de la transmisión La carcasa de la transmisión cubre la caja de cambios.
  • Página 3: Indicaciones Relativas A La Seguridad

    4 Indicaciones relativas a la seguridad español Si se ha presionado la palanca 24 Protector de embrague para marcha El protector protege al usuario de objetos lan‐ atrás: la marcha atrás está zados al aire y del contacto con las fresas. conectada.
  • Página 4: Uso De Acuerdo A Lo Previsto

    Uso de acuerdo a lo previsto – El usuario no está afectado por el con‐ sumo de alcohol, medicamentos o dro‐ La motoazada STIHL MH 700 sirve para aflojar y gas. trabajar suelos, incorporarles aditivos y para ► En caso de dudas: consultar a un distribui‐...
  • Página 5: Zona De Trabajo Y Entorno

    ■ Gases de escape calientes emanan del silen‐ un distribuidor especializado STIHL. ciador cuando el motor está funcionando. Los ► Cerrar el tapón del depósito de combusti‐ gases de escape calientes pueden encender ble.
  • Página 6: Combustible Y Repostaje

    ► Si los mandos no funcionan: no trabajar aire libre. con la motoazada. ► Arrancar el motor a una distancia de al ► Montar accesorios originales STIHL para menos 3 m del lugar de repostaje. esta motoazada. ► No guardar la motoazada nunca con gaso‐...
  • Página 7 ► Conducir las fresas cercanas al suelo. ► Finalizar el trabajo y consultar a un distri‐ ► Prestar atención a los obstáculos. buidor especializado STIHL. ► No volcar la motoazada. ■ Durante el trabajo pueden producirse vibracio‐ ► Si se trabaja en suelos pedregosos o nes ocasionadas por la motoazada.
  • Página 8: Limpieza, Mantenimiento Y Reparación

    español 5 Preparar la motoazada para el trabajo Transporte ► Retirar la pipa de bujía. ADVERTENCIA ■ La carcasa de la transmisión puede calentarse ■ El silenciador y el motor pueden estar calien‐ durante el trabajo. El usuario podría que‐ tes después de que el motor haya funcionado.
  • Página 9: Montar Y Desmontar Las Fresas

    ► Si fuera imposible realizar los pasos: no utili‐ Los pasadores abatibles están guardados. zar la motoazada y consultar a un distribuidor especializado STIHL. Montar y desmontar las ruedas Ensamblar la motoazada 6.2.1 Montar las ruedas ►...
  • Página 10: Desmontar El Tren De Rodaje

    español 6 Ensamblar la motoazada El perno (3) está asegurado y el tren de rodaje (1) está fijado. 6.3.2 Desmontar el tren de rodaje ► Colocar las ruedas (7) sobre el eje indu‐ cido (8) de tal manera que coincidan los orifi‐ cios.
  • Página 11: Montar El Manillar

    6 Ensamblar la motoazada español ► Enroscar el tornillo (7). Montar el espolón La parte inferior del manillar (1) está fijada. ► Colocar el adaptador con el espolón (7) mon‐ ► Presionar la palanca (8) hacia abajo y mante‐ tado en el alojamiento (8) de la motoazada. nerla en esta posición.
  • Página 12: Enganchar Los Cables De Accio6.7 Namiento

    español 6 Ensamblar la motoazada Enganchar los cables de accio‐ Montar el asa de transporte namiento Enganchar el cable de tracción a las ruedas ► Colocar el asa de transporte (1) en los sopor‐ tes (2) de tal manera que los orificios delante‐ ros queden alineados.
  • Página 13: Montar Las Cubiertas

    6 Ensamblar la motoazada español 6.8.2 Montar las cubiertas ► Colocar el soporte (4) de tal manera que coin‐ cidan los orificios. ► Enganchar la cubierta (1) al soporte (2). ► Colocar las arandelas (5) y los tornillos (6). ► Unir los conectores de los cables de luz (3 y ►...
  • Página 14: Cargar Aceite De Motor

    español 7 Repostar la motoazada 6.10 Cargar aceite de motor El aceite de motor lubrica y refrigera el motor. La especificación del aceite de motor y la canti‐ dad de llenado se indican en el manual de ins‐ trucciones del motor. INDICACIÓN ■...
  • Página 15: Ajustar El Manillar Lateralmente

    8 Ajustar la motoazada para el usuario español Ajustar el manillar lateralmente El manillar puede ajustarse lateralmente a la izquierda o a la derecha. ► Apagar el motor. ► Colocar la motoazada sobre una superficie llana. ► Girar el tapón del depósito de combustible en sentido antihorario hasta que pueda retirarse.
  • Página 16: Ajustar El Régimen Del Motor

    español 9 Arrancar y apagar la motoazada motoazada tenga que permanecer en un sitio con el motor en marcha. – La marcha atrás sirve para liberar las fresas o para posicionar la motoazada. 1 = Marcha lenta hacia delante – La marcha lenta hacia delante se selec‐ ciona si se desea aflojar un suelo compacto o al abrir surcos.
  • Página 17: Desconectar La Tracción A Las Ruedas

    STIHL. das, la motoazada se pone en movimiento hacia El dispositivo de bloqueo está defectuoso.
  • Página 18: Trabajar Con La Motoazada

    ► Conectar la tracción a las ruedas. ► No utilizar la motoazada y consultar a un La tracción a las ruedas está acoplada y el eje distribuidor especializado STIHL. inducido comienza a girar. La palanca de marchas está defectuosa. ► Si la tracción a las ruedas no se conecta: Interruptor de luz ►...
  • Página 19: Encender Y Apagar El Faro

    11 Trabajar con la motoazada español 11.4 Encender y apagar el faro ► Desenroscar los tornillos (1). ► Retirar la cubierta (2). ► Pulsar el interruptor (1) en el interruptor de Los tornillos (1) permanecen unidos firme‐ luz (2). mente con la cubierta (2). El faro se enciende.
  • Página 20: Transporte

    español 12 Después del trabajo 13 Transporte ► Si las fresas se bloquean: ► Engranar la marcha 0/R. 13.1 Transportar la motoazada ► Conducir la motoazada lentamente hacia ► Apagar el motor. atrás hasta que se liberen las fresas. ► Ajustar una marcha. ►...
  • Página 21: Almacenamiento

    14 Almacenamiento ► Limpiar las ranuras de ventilación con un pin‐ cel. 14.1 Guardar la motoazada ► Rociar el eje inducido con Multispray STIHL. 15.2 Limpiar las fresas ADVERTENCIA ► Apagar el motor. ■ La motoazada nunca debe ponerse en mar‐...
  • Página 22: Intervalos De Mantenimiento

    16.1 Intervalos de mantenimiento ► Colocar el espolón en el nivel más alto. Los intervalos de mantenimiento dependen de las condiciones ambientales y laborales. STIHL recomienda los siguientes intervalos de manteni‐ miento: Motor ► Someter el motor al mantenimiento indicado en el manual de instrucciones del motor.
  • Página 23: Subsanar Las Perturbaciones

    ► Evacuar el aceite para engranajes en un reci‐ consultar a un distribuidor especializado piente idóneo. STIHL. ► Enroscar y apretar firmemente el tornillo de cierre (1). 18 Subsanar las perturbaciones 18.1...
  • Página 24 El espolón está mal ► Ajustar el espolón. ajustado. La correa de transmi‐ ► Consultar a un distribuidor especializado STIHL. sión está desgas‐ tada. El ruido de la caja de El nivel de aceite ► Comprobar el nivel de aceite en la caja de cambios.
  • Página 25: Datos Técnicos

    Las piezas de repuesto y los accesorios de fabri‐ cantes externos no pueden ser evaluados por STIHL en lo que respecta a su fiabilidad, seguri‐ dad y aptitud pese a una observación continua del mercado por lo que STIHL tampoco puede responsabilizarse de su aplicación.
  • Página 26: Gestión De Residuos

    STIHL. investigación y desarrollo Una eliminación inadecuada puede dañar la salud y contaminar el medio ambiente. ► Llevar los productos STIHL, incluido el emba‐ laje, a un centro de recogida adecuado para p.p. su reciclaje, de acuerdo con la normativa Sven Zimmermann, director del Departamento local.
  • Página 27: Preparativos

    hrvatski d) Tenga en cuenta que la persona que maneja e) En máquinas sobre ruedas: trabaje en sen‐ la máquina es responsable en caso de acci‐ tido perpendicular a la pendiente, nunca dentes o daños que afecten a terceras per‐ hacia arriba o hacia abajo.