Página 1
Nokia Wired Headphones HP-101 Quick Start Guide / Schnellstartanleitung / Guía de inicio rápido / Guide de démarrage rapide / Guida Rapida / Краткое вводное руководство / 快速入門指南 / 快速入门指南 / Snelstartgids / Skrócona instrukcja obsługi / Ghid de inițiere rapidă...
Página 2
Content 1. Music/Calls button 2. Microphone 3. Connect – Phone / Music Device Note: Not all music players and apps support the Music/ Calls button. 2 sec 3 sec...
Safety Guide For your safety Important: Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or against local laws and regulations. For further info, read the complete user guide. Switch off in restricted areas Switch the device off when a Bluetooth headset use is not allowed or when it may cause interference or danger, for example, in aircraft, in hospitals or near medical equipment, fuel, chemicals, or blasting areas.
Página 4
Take care of your device Handle your device with care. The following suggestions help you keep your device operational. - Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture can contain minerals that corrode electronic circuits. - Do not use or store the device in dusty or dirty areas.
Directive 2014/53/EU. A copy of the Declaration of Conformity can be found at: www.nokia.com/mobile-declaration-of-conformity. FCC Notice to users The following statement applies to all products that bear the FCC logo and/or FCC ID on the product label.
Página 11
Inhalt 1. Musik/Anruf-Taste Musik 2. Mikrofon 3. Verbinden – Telefon / Musikgerät Hinweis: nicht alle Musik-Player und Apps unterstützen die Musik/Anruf-Taste. 2 sec 3 sec...
Sicherheitshinweise Zu Ihrer eigenen Sicherheit Wichtig: Lesen Sie diese einfachen Richtlinien. Ihre Nichtbeachtung kann gefährliche Folgen haben oder gegen lokale Gesetze und Vorschriften verstoßen. Weitere Informationen finden Sie im vollständigen Benutzerhand- buch. In Gefahrbereichen ausschalten Schalten Sie das Gerät aus, wenn die Verwendung eines Bluetooth Headsets nicht zulässig ist oder wenn dies zu Störungen oder Gefahren führen kann, beispielsweise in Flugzeugen, in Krankenhäusern oder in der Nähe von medizinischen Geräten, Kraftstoffen und Chemikalien sowie in Sprenggebi-...
Página 13
- Verwenden Sie das Gerät nicht in staubigen oder schmutzigen Umgebungen oder bewahren Sie es dort auf. - Bewahren Sie das Gerät nicht bei niedrigen Temperaturen auf. Wenn das Gerät wieder zu seiner normalen Temperatur zurückkehrt, kann sich in seinem Innern Feuchtigkeit bilden und es beschädigen.
Página 15
Contenido 1. Botón de Música/Llamadas 2. sica/Llamadas 3. Conectar – Teléfono / Dispositivo De Música Nota: no todos los reproductores de música y las aplicaciones admiten el botón de Música/Llamadas 2 sec 3 sec...
Guía de seguridad Importante para Importante: Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o contrario a la legislación local. Si desea obtener más información, lea la guía del usuario completa. Apagado en zonas restringidas Apague el dispositivo cuando no esté permitido el uso de auriculares Bluetooth o cuando pueda producir interferencias o suponer algún peligro, por ejemplo, en una aeronave, en hospitales o cerca de equipos médicos, combustibles, productos químicos o áreas donde se realizan explosiones.
Cuidado del dispositivo Maneje el dispositivo con cuidado. Las siguientes sugerencias le ayudarán a mantener su dispositivo operativo. - Mantenga seco el dispositivo. La lluvia, la humedad y los líquidos de todo tipo pueden contener minerales que pueden oxidar los circuitos electrónicos. - No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o con polvo.
Página 19
Contenu 1. Bouton Musique/Appel Musique 2. Microphone 3. Connexion – Téléphone / Appareil Musical Remarque : tous les lecteurs de musique et applications ne prennent pas en charge le bouton Musique/Appels. 2 sec 3 sec...
Página 20
Guide de sécurité Pour votre sécurité Important : Veuillez lire ces directives simples. Ne pas les suivre peut être dangereux ou contraire aux lois et réglementations locales. Pour plus d’informations, lisez le guide d’utilisation complet. Éteindre dans les zones interdites Éteignez l’appareil lorsque l’utilisation d’un casque Bluetooth n’est pas autorisée ou lorsque cela peut provoquer des interférences ou un danger, par exemple, dans les avions, dans les hôpitaux ou à...
Página 21
Prenez soin de votre appareil Manipulez votre appareil avec précaution. Les suggestions suivantes vous seront utiles pour maintenir votre appareil opérationnel. Gardez l’appareil au sec. Les précipitations, l’humidité et tous les types de liquides ou d’humidité peuvent contenir des minéraux qui corrodent les circuits électroniques. N’utilisez pas et ne stockez pas l’appareil dans des endroits poussiéreux ou sales.
Página 23
Soddisfare 1. Pulsante Musica/Chiamate Musica 2. Microfono 3. Connetti – Telefono / Dispositivo Musicale Nota: non tutti i riproduttori musicali e le applicazioni supportano il pulsante Musica/Chiamate. 2 sec 3 sec...
Página 24
Guida per la sicurezza Per un uso sicuro Importante: leggere le semplici indicazioni riportate di seguito. Il mancato rispetto di tali norme può essere pericoloso o violare le leggi e i regolamenti locali. Per ulteriori informazioni, leggere la versione integrale del manuale d’uso.
Página 25
Precauzioni e manutenzione del dispositivo Maneggiare il dispositivo con attenzione. I suggerimenti di seguito riportati aiutano l’utente a mantenere il proprio dispositivo in funzione. - Evitare che il dispositivo si bagni. La pioggia, l’umidità e la condensa o tutti i tipi di liquidi contengono sostanze minerali corrosive che possono danneggiare i circuiti elettronici.
Página 27
Содержание 1. Управление музыкой/звонком 2. Микрофон 3. Соединить – Телефон / Музыка Устройство Обратите внимание: Не все музыкальные плееры и приложения поддерживают управление музыкой/ звонками. 2 sec 3 sec...
Руководство по технике безопасности В целях безопасности Внимание! Ознакомьтесь с этими простыми инструкциями. Их нарушение может быть опасным или противоречить местным постановлениям и законодательству. Дополнительную информацию см. в полном руководстве по эксплуатации. Выключайте устройство там, где его использование запрещено Выключайте устройство, когда использование гарнитуры Bluetooth запрещено...
Уход за устройством Это устройство требует бережного обращения. Соблюдение приведенных ниже рекомендаций поможет сохранить устройство в рабочем состоянии. - Оберегайте устройство от влаги. Атмосферные осадки, влага и жидкости могут содержать минеральные частицы, вызывающие коррозию электронных схем. - Не используйте и не храните устройство в запыленных или загрязненных помещениях.
Veiligheidshandleiding Voor uw veiligheid Belangrijk: Lees deze eenvoudige richtlijnen. Het niet opvolgen hiervan kan gevaarlijk zijn of in strijd met lokale wet- en regelgeving. Lees de complete gebruiksaanwijzing voor meer informatie. Uitschakelen in beperkte gebieden Schakel het apparaat uit wanneer het gebruik van een Bluetooth-headset niet is toegestaan of wanneer dit interferentie of gevaar kan veroorzaken, bijvoorbeeld in vliegtuigen of ziekenhuizen of in de buurt van medische apparatuur, brandstoffen, chemicaliën of gebieden waar explosieven worden...
Página 40
Zorg voor het apparaat Houd het apparaat droog. Neerslag, vochtigheid en alle soorten vloeistoffen of vocht kunnen mineralen bevatten die elektronische circuits corroderen. Het apparaat niet gebruiken of opslaan in stoffige of vuile ruimtes. Het apparaat niet opslaan in hoge temperaturen. Hoge temperaturen kunnen het apparaat of de batterij beschadigen.
Środki ostrożności Zapewnienie bezpieczeństwa Ważne: prosimy o przeczytanie poniższych wskazówek. Ignorowanie ich może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem i przepisami. Więcej informacji dostępnych jest w instrukcji użytkownika. Wyłączanie w miejscach z ograniczeniami Urządzenie należy wyłączać wszędzie tam, gdzie używanie zestawu słuchawkowego Bluetooth jest niedozwolone lub gdy może powodować...
Página 44
Dbaj o urządzenie Zachować ostrożność podczas użytkowania urządzenia. Poniższe sugestie pomogą zachować sprawność urządzenia. Urządzenie musi być suche. Opady atmosferyczne, wilgoć i różne rodzaje płynów i wilgoci mogą zawierać minerały powodujące korozję obwodów elektrycznych. Nie używać, ani nie przechowywać urządzenia w miejscach zapylonych lub brudnych. Nie przechowywać...
Página 46
Conţinut 1. Управление музыкой/звонком 2. Микрофон 3. Соединить – Телефон / Музыка Устройство Обратите внимание: Не все музыкальные плееры и приложения поддерживают управление музыкой/ звонками. 2 sec 3 sec...
Página 47
Ghid de siguranță Pentru siguranța dvs. Important: Citiți aceste instrucțiuni simple. Nerespectarea acestora poate fi periculoasă sau poate contraveni legislației și normelor locale. Pentru detalii suplimentare, citiți în întregime manualul de utilizare. Oprirea în zone cu restricții Opriți dispozitivul dacă utilizarea căștii Bluetooth nu este permisă sau dacă aceasta poate genera interferențe sau pericole, de exemplu în aeronave, în spitale sau în apropierea echipamentelor medicale, a combustibililor, a substanțelor chimice sau în zone în care se detonează...
Página 48
Aveți grijă de dispozitiv. Manipulați dispozitivul cu grijă. Următoarele sugestii vă pot ajuta să mențineți dispozitivul în stare funcțională. Păstrați dispozitivul uscat. Precipitațiile, umiditatea și orice tip de lichid sau formă de umezeală conține substanțe minerale care corodează circuitele electronice. Nu utilizați și nu depozitați dispozitivul în zone cu praf sau murdărie.
Página 50
Зміст 1. Керування музикою/дзвінком 2. Мікрофон 3. Поєднати – Телефон / Музика Пристрійe Зверніть увагу: Не всі музичні плеєри і додатки підтримують керування музикою/дзвінками. 2 sec 3 sec...
Керівництво з безпеки Для вашої безпеки Важливо: Прочитайте ці прості вказівки. Їх недотримання може бути небезпечним або порушувати місцеве законодавство та нормативно-правові акти. Для отримання додаткової інформації прочитайте керівництво користувача повністю. Вимикайте в зонах, в яких діють відповідні обмеження Вимикайте пристрій, якщо використання Bluetooth-гарнітури не дозволяється...
Página 52
Дбайте про свій пристрій Використовуйте свій пристрій з обережністю. Наступні рекомендації допоможуть вам підтримувати свій пристрій у належному робочому стані. Стежте, що пристрій був сухим. Піт, вологість, а також усі типи рідин можуть містити мінерали, що викликають корозію електронних схем. Не...
Sikkerhetsveiledning For din sikkerhet Viktig: Les disse enkle retningslinjene. Å ikke følge dem kan være farlig eller i strid med lokale lover og bestemmelser. For mer informasjon kan du lese den komplette bruksanvisningen. Slå av i begrensede områder Slå av enheten når bruk av Bluetooth-headset ikke er tillatt, eller når det kan forårsake interferens eller fare, for eksempel i fly, på...
Página 56
Ta vare på enheten din Håndter enheten med forsiktighet. Følgende forslag hjelper deg med å holde enheten i brukbar stand. Hold enheten tørr. Nedbør, fuktighet og alle typer væsker eller fuktighet kan inneholde mineraler som korroderer elektroniske kretser. Bruk eller oppbevar ikke enheten på støvete eller skitne steder. Oppbevar ikke enheten i høye temperaturer.
Página 58
제어 버튼 1. 음악 버튼 / 음악 통화 2. 마이크로폰 3. 연결 - 전화 / 음악 장치 참고: 모든 뮤직 플레이어와 앱이 음악/통화 버튼을 지원 하는 것은 아닙니다. 초 초...
Página 59
안전 가이드 안전 정보 중요: 다음 간단한 지침을 읽어 보십시오. 이를 따르지 않으면 위험하거나 현지 법률 및 규정에 위배될 수 있습니다. 자세한 내용은 사용 설명서를 참조하십시오. 제한 구역에서 끄기 블루투스 헤드셋이 허용되지 않거나 간섭 또는 위험을 유발할 수 있는 경우(예: 항공기 내, 병원 내 또는 의료 장비, 연료, 화학 물질 또는 발파 영역...
Página 60
기기 관리 기기를 주의해서 다루십시오. 다음 제안 사항은 기기의 원활한 사용에 도움이 됩니다. 장치를 건조한 상태로 유지하십시오. 강수, 습도 및 모든 유형의 액체나 습기에는 전자 회로를 부식시키는 미네랄이 포함될 수 있습니다. 먼지가 많거나 더러운 곳에서 장치를 사용하거나 보관하지 마십시오. 장치를 고온에 보관하지 마십시오. 고온은 장치나 배터리를 손상시킬 수 있습니다.
Página 61
배터리 정보 장치에는 분리할 수 없는 충전식 내장 배터리가 있습니다. 배터리를 제거하려고 시도하지 마십시오. 장치가 손상될 수 있습니다. 배터리는 수백번의 충전 및 사용이 가능하지만 장 시간 사용시 결국 수명을 다합니다. 장치의 성능에 따라 충전 시간이 달라질 수 있습니다. 배터리 안전 사용하지...