Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

POSITIP 8013 ACTIVE
Manual de instrucciones de uso
Visualización de posiciones
Español (es)
01/2018

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HEIDENHAIN POSITIP 8013 ACTIVE Serie

  • Página 1 POSITIP 8013 ACTIVE Manual de instrucciones de uso Visualización de posiciones Español (es) 01/2018...
  • Página 2 15 Configuraciones..........................231 16 Servicio postventa y mantenimiento..................281 17 ¿Qué hacer si..?.......................... 289 18 Desmontaje y eliminación......................295 19 Características técnicas........................297 20 Índice..............................303 21 Directorio de figuras........................306 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Instrucciones de seguridad generales....................26 2.7 .1 Símbolos en el manual......................27 2.7 .2 Símbolos en el equipo......................27 2.7 .3 Instrucciones de seguridad sobre el sistema eléctrico............28 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 4 Conexión de los sistemas de medición.....................46 Conectar el sistema de palpación...................... 47 Cablear entradas y salidas de conmutación..................48 Conectar la impresora......................... 52 Conectar red periférica........................53 Conectar tensión de alimentación..................... 54 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 5 6.10 BarraOEM.............................. 79 6.10.1 Elementos de mando del Menú OEM..................79 6.10.2 Llamar las funciones del Menú OEM..................80 6.11 Mensajes y feedback de audio......................81 6.11.1 Mensajes..........................81 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 6 Guardar datos de configuración.......................115 Ajuste............................. 117 Resumen..............................118 Para la alineación, iniciar sesión...................... 119 Pasos individuales para Instalar....................... 121 8.3.1 Ajuste básico..........................121 8.3.2 Ajustar aplicación (opcional)....................137 Guardar datos de configuración.......................148 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 7 Programar fila de taladros......................165 9.8.6 Simular ejecución del programa.................... 166 Fabricar círculo de taladros y fila de taladros (ejecución del programa)........167 9.9.1 Abrir programa........................167 9.9.2 Ejecutar programa........................168 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 8 Interrumpir ejecución......................202 12.2.4 Utilizar la ventana de simulación................... 202 12.2.5 Ajuste de la velocidad del cabezal..................204 12.3 Gestionar programas......................... 205 12.3.1 Abrir programa........................205 12.3.2 Cerrar programa........................205 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 9 14 Gestión de ficheros........................221 14.1 Resumen..............................222 14.2 Tipos de fichero..........................223 14.3 Gestionar carpetas y ficheros......................224 14.4 Ver................................ 227 14.5 Exportar ficheros..........................228 14.6 Importar ficheros..........................229 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 10 Añadir Funciones M.......................254 15.6.8 Configurar funciones M......................255 15.6.9 Ajustes especiales......................... 255 15.6.10 Ejes X, Y, Z..........................256 15.6.11 Sistema de medida........................258 15.6.12 Marcas de referencia (Sistema de medida)................260 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 11 16.3 Plan de mantenimiento........................284 16.4 Reanudación del funcionamiento.....................285 16.5 Actualizar Firmware........................... 285 16.6 Restaurar la configuración........................ 287 16.7 Reiniciar con los ajustes de fábricaCancelar todos los ajustes............. 288 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 12 Dimensiones del aparato con pie de soporte Duo-Pos............301 19.3.3 Dimensiones del aparato con pie de soporte Multi-Pos............302 19.3.4 Dimensiones del aparato con soporte Multi-Pos..............302 20 Índice..............................303 21 Directorio de figuras........................306 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 13: Nociones Básicas

    Nociones básicas...
  • Página 14: Resumen

    Si los números de pieza y los índices no concuerdan y por lo tanto la documentación no es válida, puede consultarse la documentación actual del equipo en www.heidenhain.de. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 15: Instrucciones Para La Lectura De La Documentación

    ¿Desea modificaciones o ha detectado un error? Realizamos un mejora continua en nuestra documentación. Puede ayudarnos en este objetivo indicándonos sus sugerencias de modificaciones en la siguiente dirección de correo electrónico: userdoc@heidenhain.de HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 16: Conservación Y Divulgación De La Documentación

    Montaje Instalación Puesta en marcha y configuración Manejo Programación Servicio postventa, limpieza y mantenimiento Reparación de averías Desmontaje y eliminación HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 17: Grupos De Destino Según Tipos De Usuario

    Un usuario del tipo Operator no puede poner otros usuarios y puede p. ej. modificar su nombre o su idioma. Un usuario del grupo Operator puede iniciar sesión automáticamente tan pronto como se haya encendido el equipo. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 18: Contenido De Los Capítulos

    ... el modo de funcionamiento "Ejecución del programa" 12 "Ejecución de progra- ✓ ✓ ... la aplicación del modo de funcionamiento ma" "Ejecución del programa" ... la versión de programas creados con anterioridad HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 19 ... Dimensiones y medidas de acoplamiento (ilus- cas" traciones) Este capítulo permite una comprensión con enfoque ✓ ✓ ✓ 20 "Índice" temático del contenido de este manual. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 20: Instrucciones Empleadas

    El símbolo de un libro representa una referencia cruzada documentación externa, p. ej., documentación del fabricante de la máquina o de un tercero. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 21: Distinciones De Texto

    Ejemplo: Interfaz TTL Interfaz EnDat negrita identifica menús, indicaciones y botones Ejemplo: Pulsar en Parar El sistema operativo se detiene Desconectar el equipo mediante el interruptor de HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 23: Seguridad

    Seguridad...
  • Página 24: Resumen

    HEIDENHAIN no puede pronunciarse sobre el uso conforme a lo previsto de dichos aparatos. La información relativa al uso conforme a lo previsto contenida en las documentaciones correspondientes deberá tenerse en cuenta. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 25: Utilización No Conforme Al Uso Previsto

    El electricista especializado ha recibido la formación especial para el ámbito de trabajo en el que realiza su actividad. El electricista especializado debe cumplir las disposiciones de la normativa legal vigente para la prevención de accidentes. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 26: Obligaciones Del Explotador

    Las instrucciones de seguridad específicas, que deben tenerse en cuenta en el equipo para las diferentes actividades, están indicadas en los capítulos correspondientes de este manual. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 27: Símbolos En El Manual

    Sello del producto. Si el sello del producto está roto o ha sido retirado, se anula la garantía. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 28: Instrucciones De Seguridad Sobre El Sistema Eléctrico

    Si se abre el equipo, la garantía del producto queda anulada. La caja no debe abrirse en ningún caso Las intervenciones únicamente las podrá realizar el fabricante del equipo HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 29: Transporte Y Almacenamiento

    Transporte y almacenamiento...
  • Página 30: Resumen

    Equipo Visualización de posiciones- POSITIP 8013 ACTIVE Manual de instrucciones de Edición impresa del Manual de instrucciones instalación en el idioma disponible actual HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 31: Accesorios

    100 mm x 100 Pie de montaje Multi- Soporte bisagra para un 1089230-03 montaje basculante conti- nuo, inclinación 90°, patrón del orificio de fijación 100 mm x 100 mm HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 32 Descripción Número de pieza Pie de montaje Soporte bisagra para un 1089230-01 Single-Pos montaje firme, inclinación 20°, patrón del orificio de fijación 100 mm x 100 mm HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 33: Si Se Ha Producido Algún Daño Durante El Transporte

    Observar las disposiciones relativas a las condiciones medioambientales Información adicional: "Características técnicas", Página 297 Después de cada transporte y tras un almacenamiento prolongado, examinar el equipo para comprobar que no ha sufrido daños HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 35: Montaje

    Montaje...
  • Página 36: Resumen

    Material para la fijación sobre una superficie de asiento Para utilizar el equipo conforme al uso previsto, debe estar montado en un soporte de pie o un soporte. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 37: Montaje En Soporte Bisagra Single-Pos

    Figura 2: Dispositivo montado en soporte Figura 3: Cableado en soporte bisagra bisagra Single-Pos Single-Pos Información adicional: "Medidas del equipo en soporte bisagra Single-Pos", Página 301 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 38: Montaje En Soporte Bisagra Duo-Pos

    Figura 4: Dispositivo montado en soporte Figura 5: Cableado en soporte bisagra bisagra Duo-Pos Duo-Pos Información adicional: "Dimensiones del aparato con pie de soporte Duo-Pos", Página 301 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 39: Montaje En Soporte Bisagra Multi-Pos

    Figura 6: Dispositivo montado en soporte Figura 7: Cableado en soporte bisagra bisagra Multi-Pos Multi-Pos Información adicional: "Dimensiones del aparato con pie de soporte Multi-Pos", Página 302 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 40: Montaje En El Soporte Multi-Pos

    Figura 8: Dispositivo montado en soporte Multi-Pos Figura 9: Cableado en soporte Multi-Pos Información adicional: "Dimensiones del aparato con soporte Multi-Pos", Página 302 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 41: Instalación

    Instalación...
  • Página 42: Resumen

    Los pasos siguientes únicamente podrán ser ejecutados por personal especializado Información adicional: "Cualificación del personal", Página 25 El tipo de las conexiones para los sistemas de medición puede variar según la versión del equipo. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 43: Indicaciones Generales

    Es preciso observar los datos técnicos del equipo y que se asignen correctamente los conductores Asignar exclusivamente los contactos o hilos empleados Información adicional: "Características técnicas", Página 297 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 44: Resumen De Los Equipos

    X116: conexión Ethernet RJ45 para comunicación e intercambio de datos con siste- mas posteriores y PC X112: conector Sub-D de 15 polos para palpadores digitales (p. ej. palpador digital HEIDENHAIN) HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 45 X104: conector Sub-D de 9 polos para interfaz de relé universal (2x contactos de conmutación de relé) Lado izquierdo del equipo 11 X31 (bajo cubierta de protección): conexión USB 2.0 Hi-Speed (Tipo A) para impresora o almacenamiento masivo USB HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 46: Conexión De Los Sistemas De Medición

    Información adicional: "Resumen de los equipos", Página 44 En conectores con tornillos: no apretar demasiado los tornillos Asignación de las conexiones X1, X2, X3 Sensor 0 Sensor HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 47: Conectar El Sistema De Palpación

    Asignación de las conexiones X 112 LED+ B 5 V B 12 V DC 12 V 5 Vcc LED- B - Probe signals, readiness TP - Touch Probe, normally closed HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 48: Cablear Entradas Y Salidas De Conmutación

    En conectores con tornillos: no apretar demasiado los tornillos Debe asignar las entradas y salidas digitales o analógicas a la función de conmutación correspondiente en los ajustes del equipo. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 49 Instalación | Cablear entradas y salidas de conmutación Asignación de las conexiones X104 CO - Change Over NO - Normally Open NC - Normally Closed Relay outputs: HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 50 Dout 5 Dout 7 DC 24 V Digital inputs: Digital outputs: X105 X105 Din 0...23 Pin 17, 18, 36 DC 24 V DC 24 V Dout 0...7 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 51 Aout 0+ Aout 1+ Aout 2+ Aout 3+ Ain 1 Ain 3 Aout 0- Aout 1- Aout 2- Aout 3- 5 Vcc Ain 0 Ain 2 Analog inputs: Analog outputs: HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 52: Conectar La Impresora

    Información adicional: "Resumen de los equipos", Página 44 Asignación de las conexiones X116 1 2 3 4 5 6 7 8 D1- (TX-) (TX+) (RX+) (RX-) HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 53: Conectar Red Periférica

    Información adicional: "Resumen de los equipos", Página 44 Asignación de las conexiones X116 1 2 3 4 5 6 7 8 D1- (TX-) (TX+) (RX+) (RX-) HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 54: Conectar Tensión De Alimentación

    Conectar la conexión de red con un cable de red que cumpla con los requisitos, a una toma de corriente con conductor de protección Información adicional: "Resumen de los equipos", Página 44 Asignación de las conexiones X100 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 55: Funcionamiento General

    Funcionamiento general...
  • Página 56: Resumen

    La humedad o el agua pueden perjudicar la función de la Touchscreen. Proteger la Touchscreen contra la humedad o contra el contacto con el agua Información adicional: "Datos del equipo", Página 298 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 57: Gestos

    Touchscreen, en el que por lo menos está definido el punto de inicio del movimiento Arrastrar activa, entre otras, las acciones siguientes Desplazar las listas y textos HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 58: Elementos De Mando Generales Y Funciones

    Entonces la introducción no puede concluirse Para incorporar los valores, confirmar la introducción con RET Los valores se visualizan El teclado en pantalla desaparece HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 59 Pulsar en el botón La lista desplegable se abre La entrada activa está marcada en verde Pulsar en la entrada deseada La entrada deseada se incorpora HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 60 Para cerrar un diálogo, pulsar en Cerrar Confirmar Para concluir una actividad, pulsar en Confirmar Atrás Para volver al nivel superior en la estructura del menú, pulsar en Atrás HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 61: Positip 8013 Active Encender Y Apagar

    Hacer clic en un punto cualquiera de la Touchscreen En el borde inferior aparece una flecha Arrastrar la flecha hacia arriba La pantalla se enciende y se muestra la última pantalla de manejo visualizada HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 62: Positip 8013 Active Apagar

    Hacer clic en Parar El sistema operativo se detiene Esperar hasta que la pantalla muestre el mensaje Ahora puede desconectar el aparato POSITIP 8013 ACTIVE desconectar el interruptor de red HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 63: Inicio Y Cierre De Sesión De Usuario

    El usuario se da de baja Todas las funciones del menú principal, salvo Desconexión, están inactivas El equipo sólo puede volverse a utilizar tras dar de alta a un usuario HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 64: Ajustar Idioma

    Tras finalizar con éxito la búsqueda de marca de referencia, el símbolo de la referencia deja de parpadear Información adicional: "Encender la búsqueda de marcas de referencia", Página 96 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 65: Pantalla De Manejo

    "Menú Funcionamiento manual", Página 68 Si el alta de usuario automática no está activada, el equipo abre el menú Alta de usuario. Información adicional: "Menú Alta de usuario", Página 74 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 66: Menú Principal De La Pantalla De Manejo

    Información adicional: "Menú Funcionamiento MDI", Página 69 Ejecución de programa Con guía del operario, ejecutar un programa creado previa- mente Información adicional: "Menú Ejecución del programa", Página 70 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 67 Firmware Información adicional: "Menú Ajustes", Página 75 Desconexión Parar el sistema operativo o activar el modo de ahorro de energía Información adicional: "Menú Desconexión", Página 76 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 68: Menú Funcionamiento Manual

    El menú Funcionamiento manual muestra en la zona de trabajo los valores de posición medidos en los ejes de la máquina. En la barra de estado se dispone de otras funciones adicionales. Información adicional: "Funcionamiento manual", Página 169 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 69: Menú Funcionamiento Mdi

    En la barra de estado se dispone de funciones y valores de medición adicionales. Información adicional: "Modo MDI", Página 181 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 70: Menú Ejecución Del Programa

    En la ventana de simulación opcional se puede ver una visualización de una frase seleccionada. En la barra de estado se dispone de funciones y valores de medición adicionales. Información adicional: "Ejecución de programa", Página 197 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 71: Menú Programación

    Una sucesión de varias frases forma entonces un programa. En la ventana de simulación opcional se puede ver una visualización de una frase seleccionada. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 72 Figura 18: Menú Programación con ventana de simulación abierta Barra de vistas Ventana de simulación (opcional) Parámetros de frase Barra de herramientas Frases de programas Gestión de programas Información adicional: "Programación", Página 207 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 73: Menú Gestión De Ficheros

    Las memorias USB y las unidades de red se visualizan con el nombre o con la denominación de la unidad. Información adicional: "Gestión de ficheros", Página 221 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 74: Menú Alta De Usuario

    Para dar de alta a otro usuario, antes debe darse de baja al usuario que estaba registrado. Información adicional: "Inicio y cierre de sesión de usuario", Página 63 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 75: Menú Ajustes

    Información adicional: "Configuraciones", Página 231 El equipo dispone de niveles de autorización que determinan un manejo y una administración completas o restringidas por parte del usuario. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 76: Menú Desconexión

    Apaga la pantalla, desplaza el sistema operativo en el modo de ahorro de energía Información adicional: "POSITIP 8013 ACTIVE encender y apagar", Página 61 Información adicional: "Display reinigen", Página 283 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 77: Barra De Estado

    Override (corrección) Visualización de la velocidad de desplazamiento transversal modificada de un eje. La modificación se realiza mediante un regulador externo en una máquina herramienta controlada por NC HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 78: Cronómetro

    Para los cálculos el equipo ofrece en la barra de estado una calculadora con las funciones matemáticas más importantes. Para la introducción de valores de contaje se utilizan las teclas numéricas como en cualquier ordenador normal. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 79: Barraoem

    Página 110 Refrigerante Activa la aportación de refrigerante de una máquina herra- mienta conectada Información adicional: "Configurar el funciones especia- les", Página 112 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 80: Llamar Las Funciones Del Menú Oem

    Al fijar un valor del punto de referencia para el eje de la herramienta en el contador, se restablecerá de nuevo la puesta a cero del eje de la herramienta. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 81: Mensajes Y Feedback De Audio

    El número de mensajes no cerrados se visualiza en Mensajes Cerrar mensajes Para cerrar un mensaje, pulsar en Cerrar El mensaje deja de visualizarse HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 82: Asistente

    Para cambiar a la indicación siguiente, hacer clic en Siguiente Para cambiar a la indicación anterior, hacer clic en Anterior Para cerrar el Asistente, hacer clic en Cerrar HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 83: Feedback De Audio

    Los tonos disponibles se reúnen en rangos de temas. Dentro de un rango de temas se distinguen los tonos entre sí. Las configuraciones del Feedback de Audio se pueden fijar en el menú Configuraciones. Información adicional: "Sonidos", Página 238 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 85: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha...
  • Página 86: Resumen

    «Funcionamiento general». Información adicional: "Funcionamiento general", Página 55 Los pasos siguientes únicamente podrán ser ejecutados por personal especializado Información adicional: "Cualificación del personal", Página 25 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 87: Iniciar Sesión Para La Puesta En Marcha

    En el Ajuste Básico, el idioma de la pantalla de manejo es el inglés. Se puede cambiar la pantalla de manejo al idioma deseado En el menú principal, pulsar en Ajustes HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 88 Introducir la nueva contraseña y repetirla Confirmar la introducción con RET Pulsar en OK Cerrar el mensaje con OK La contraseña nueva está disponible cuando se hace la próxima alta HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 89: Pasos Individuales Para La Puesta En Marcha

    Escoger el Formato de fecha deseado de la lista: MM-DD-YYYY: Mostrar como mes, día, año DD-MM-YYYY: Mostrar como día, mes, año YYYY-MM-DD: Mostrar como año, mes, día Información adicional: "Fecha y hora", Página 241 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 90: Ajustar La Unidad

    Se pueden desbloquear Opciones de software adicionales en el equipo mediante un Código de la licencia. Puede comprobar las Opciones de software desbloqueadas en la página de resumen. Información adicional: "Comprobar Opciones de software", Página 95 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 91: Solicitar Una Clave De Licencia

    HEIDENHAIN y solicitar una clave de licencia para el equipo indicando la información del equipo mostrada Se generarán la clave de licencia y el fichero de licencia y se enviarán por correo electrónico HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 92 HEIDENHAIN, remitir la solicitud de licencia y solicitar una clave de licencia para el equipo Se generarán la clave de licencia y el fichero de licencia y se enviarán por correo electrónico HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 93: Activar Código De La Licencia

    Se ha activado el código de licencia Pulsar en OK Dependiendo de la opción de software, puede ser necesario reiniciar Confirmar nuevo arranque con OK Está disponible la opción de software activada HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 94: Leer El Fichero De Licencia

    Se ha activado el código de licencia Pulsar en OK Dependiendo de la opción de software, puede ser necesario reiniciar Confirmar nuevo arranque con OK Está disponible la opción de software activada HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 95: Comprobar Opciones De Software

    En el menú principal, pulsar en Ajustes Pulsar en Servicio técnico Consecutivamente se abren: Opciones de software Resumen Se mostrará una lista de las Opciones de software desbloqueadas HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 96: Configurar Ejes

    El proceso de ajuste es el mismo para todos los ejes. A continuación se describe únicamente la configuración del eje X. En el menú principal, pulsar en Ajustes HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 97 Activar o desactivar Distancia entre los puntos de referencia (cálculo del offset entre la marca de referencia y el punto cero de la máquina) con el interruptor deslizante ON/ HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 98 Negativo: dirección del movimiento contraria a la dirección de conteo del sistema de medida Información adicional: "Ejes X, Y, Z", Página 256 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 99: Resumen De Sistema De Medida Típicos

    Distancia básica = 360°  Número de marcas de referencia × 2 Distancia básica = (360° × distancia básica en períodos de señal)  número de impulsos HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 100: Realizar Compensación De Errores

    La compensación de errores lineal y la compensación de errores lineal por tramos no son combinables. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 101: Configurar Compensación De Errores Lineal (Lec)

    Introducir la longitud calculada mediante medición del recorrido real (longitud real) Confirmar la introducción con RET Activar la Compensación con el conmutador ON/OFF Información adicional: "Compensación de error lineal (LEC)", Página 261 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 102: Configurar La Compensación De Errores Lineal Por Tramos (Slec)

    Activar la Compensación con el conmutador ON/OFF Se aplicará la compensación de errores para el eje Información adicional: "Sección por sección de la compensación del error lineal (SLEC)", Página 262 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 103: Adaptar Tabla De Puntos De Apoyo Existente

    Activar la Compensación con el conmutador ON/OFF Se aplicará la compensación de errores adaptada para el eje Información adicional: "Sección por sección de la compensación del error lineal (SLEC)", Página 262 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 104: Utilizar Funciones M

    Aunque estas funciones M no dependen de la máquina, es cierto que algunas funciones M dependen de la configuración de la máquina herramienta (p. ej., funciones del cabezal). HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 105: Funciones M Específicas Del Fabricante

    Introducir diferencia de longitud del palpador de aristas en Longitud Confirmar la introducción con RET Introducir diámetro del vástago del palpador de aristas en Diámetro Confirmar la introducción con RET HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 106: Zona Oem

    El fichero se copiará en la sección Notas de servicio técnico del equipo Información adicional: "Notas de servicio técnico", Página 243 Confirmar transferencia satisfactoria con OK Información adicional: "Documentación", Página 280 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 107: Añadir Pantalla De Inicio

    La imagen se copiará en el equipo y se mostrará como pantalla de inicio la siguiente vez que se encienda el equipo Confirmar transferencia satisfactoria con OK HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 108: Configurar El Menú Oem

    En el menú principal, pulsar en Ajustes Pulsar en Servicio técnico Consecutivamente se abren: Zona OEM Menú OEM Activar o desactivar Visualizar el menú con el interruptor deslizante ON/OFF HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 109: Configurar El Logotipo Del Fabricante

    Ir a la carpeta que contiene el fichero de imagen y seleccionar el fichero Pulsar Selección En el menú desplegable Acceso directo a documentación, seleccionar la opción deseada HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 110: Configurar Valores Nominales Para La Velocidad Del Cabezal

    En el menú desplegable Tipo, pulsar Velocidad de rotación del cabezal En el menú desplegable Cabezal, pulsar la denominación del cabezal Introducir en el campo de introducción Velocidad cabezal el valor nominal deseado HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 111: Configurar Funciones M

    Seleccionar el fichero deseado para visualizar con Seleccionar imagen para función inactiva Ir a la carpeta que contiene el fichero de imagen y seleccionar el fichero Pulsar Selección HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 112: Configurar El Funciones Especiales

    Seleccionar imagen para función activa y Seleccionar imagen para función inactiva Información adicional: "Entrada de barra OEMFunciones especiales", Página 277 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 113: Configurar Documentos

    Pulsar en el elemento del menú deseado Pulsar Eliminar elemento de menú Para confirmar la eliminación, pulsar OK El elemento del menú se borrará de la barra OEM HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 114: Adaptar Visualización

    En el menú principal, pulsar en Ajustes Pulsar en Servicio técnico Consecutivamente se abren: Zona OEM Ajustes En el menú desplegable Diseño del teclado, seleccionar el diseño deseado para el teclado en pantalla HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 115: Guardar Datos De Configuración

    Navegar hasta la lista de ubicaciones de almacenamiento Pulsar en Quitar de forma segura Aparecerá el mensaje Ahora se puede retirar el dispositivo de almacenamiento de datos. Retirar la memoria USB HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 117: Ajuste

    Ajuste...
  • Página 118: Resumen

    «Funcionamiento general». Información adicional: "Funcionamiento general", Página 55 Los pasos siguientes únicamente podrán ser ejecutados por personal especializado Información adicional: "Cualificación del personal", Página 25 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 119: Para La Alineación, Iniciar Sesión

    Tras finalizar con éxito la búsqueda de marca de referencia, el símbolo de la referencia deja de parpadear Información adicional: "Encender la búsqueda de marcas de referencia", Página 96 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 120 Introducir la nueva contraseña y repetirla Confirmar la introducción con RET Pulsar en OK Cerrar el mensaje con OK La contraseña nueva está disponible cuando se hace la próxima alta HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 121: Pasos Individuales Para Instalar

    Escoger el Formato de fecha deseado de la lista: MM-DD-YYYY: Mostrar como mes, día, año DD-MM-YYYY: Mostrar como día, mes, año YYYY-MM-DD: Mostrar como año, mes, día Información adicional: "Fecha y hora", Página 241 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 122: Ajustar La Unidad

    "Unidades", Página 241 Crear y configurar un usuario En el estado de fábrica del equipo vienen definidos los siguientes tipos de usuario con diferentes autorizaciones: Setup Operator HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 123: Crear Usuario Y Contraseña

    Pulsar en OK Se mostrará un mensaje Cerrar el mensaje con OK El usuario se ha creado con los datos básicos. El usuario puede realizar ajustes adicionales más adelante HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 124: Configurar Usuario

    Para cambiar el idioma, en la lista de Drop-down Idioma se selecciona la bandera del idioma seleccionado Iniciar sesión automáticamente con el conmutador deslizante ON/OFF activar o desactivar HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 125: Borrar Usuario

    Pulsar en el usuario que deba borrarse Pulsar en Eliminar cuenta de usuario Introducir la contraseña del usuario autorizado (OEM Setup) Pulsar en OK El usuario se borra HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 126 El Manual de Instrucciones de uso que pueda haber, se sobrescribe Confirmar transferencia satisfactoria con OK El Manual de instrucciones puede abrirse y consultarse en el equipo HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 127: Configurar La Red

    Introducir Servidor DNS preferente y, en caso necesario, Servidor DNS alternativo Confirmar las introducciones con RET La configuración de la conexión de red se incorpora Información adicional: "Red", Página 245 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 128: Configurar Unidad De Red

    Configurar Opciones de unión Pulsar en Conectar Se establece la conexión con la unidad de red Información adicional: "Unidad de red", Página 246 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 129: Configurar Impresora

    En caso contrario, necesitará un fichero PPD específico para su impresora. Información adicional: "Encontrar ficheros PPD", Página 134 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 130 Conexión si esta no se realiza automáticamente Confirmar la introducción con RET Pulsar en Seleccionar driver Seleccionar un driver que se adapte al tipo de impresora HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 131 CUPS. También puede utilizar esta interfaz web si falla la configuración de la impresora en el dispositivo. Información adicional: "Utilizar CUPS", Página 135 Información adicional: "Impresora", Página 238 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 132: Añadir Impresora De Red

    Si el driver compatible no está disponible en la lista, será necesario copiar un fichero PPD adecuado en el equipo. Información adicional: "Encontrar ficheros PPD", Página 134 El driver se activa HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 133 CUPS. También puede utilizar esta interfaz web si falla la configuración de la impresora en el dispositivo. Información adicional: "Utilizar CUPS", Página 135 Información adicional: "Impresora", Página 238 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 134: Impresoras No Soportadas

    El fichero PPD se copia en el dispositivo Pulsar en Continuar Se aceptará el fichero PPD y se activará el driver En el mensaje, pulsar en Cerrar HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 135: Ajustes De La Impresora Ampliados

    En la interfaz web, hacer clic en la pestaña Administration y seleccionar la acción deseada Puede encontrar más información sobre la interfaz web de CUPS en la pestaña Online Help. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 136: Modificar La Resolución Y Tamaño Del Papel Para La Impresora

    Dependiendo del tipo de impresora, seleccionar en Propiedades valores adicionales como el tipo de papel o la impresión a doble cara en caso necesario. Información adicional: "Impresora", Página 238 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 137: Ajustar Aplicación (Opcional)

    Dependiendo de la finalidad, el instalador puede preparar (Setup) el equipo creando tablas de herramientas y tabla de puntos de referencia para una aplicación especial. Los usuarios de tipo Operator también pueden realizar las siguientes actividades. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 138: Crear Tabla De Herramientas

    Diámetro de herramienta D Diámetro de la superficie de apoyo de la herramienta Longitud de herramienta L Longitud de la herramienta en el eje de la herramienta HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 139 Bloquear después de introducir la herramienta El símbolo cambia y la entrada estará protegida Pulsar en Cerrar Se cerrará el diálogo Tabla de herramientas HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 140 Se mostrará un mensaje Cerrar el mensaje con OK La herramienta seleccionada se borrará de la tabla de herramientas Pulsar en Cerrar Se cerrará el diálogo Tabla de herramientas HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 141: Crear Una Tabla De Puntos De Referencia

    Introducción numérica; para ello debe introducir los puntos de referencia manualmente en la tabla de puntos de referencia Los usuarios de tipo Operator también pueden definir puntos de referencia mediante palpación según la aplicación. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 142: Palpar Puntos De Referencia

    En el menú principal pulsar en Funcionamiento manual Se visualiza la pantalla de manejo para el funcionamiento manual Pulsar Palpar en la barra de estado HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 143 Para definir un nuevo valor, introducir el valor deseado y confirmar con RET Pulsar Confirmar en el asistente La coordenada palpada se aceptará como punto de referencia HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 144 Si se está utilizando una herramienta: Desactivar Usar sistema de palpación En el campo de introducción Diámetro de herramienta, introducir el valor deseado Seleccionar la herramienta correspondiente de la tabla de herramientas HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 145 Para definir un nuevo valor, introducir el valor deseado y confirmar con RET Pulsar Confirmar en el asistente La coordenada palpada se aceptará como punto de referencia HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 146: Establecer Puntos De Referencia Manualmente

    El símbolo cambia y la entrada estará protegida Pulsar en Cerrar Se cerrará el diálogo Tabla de puntos de referencia HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 147: Borrar Puntos De Referencia

    El punto o los puntos de referencia seleccionados se borrarán de la tabla de puntos de referencia Pulsar en Cerrar Se cerrará el diálogo Tabla de puntos de referencia HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 148: Guardar Datos De Configuración

    Navegar hasta la lista de ubicaciones de almacenamiento Pulsar en Quitar de forma segura Aparecerá el mensaje Ahora se puede retirar el dispositivo de almacenamiento de datos. Retirar la memoria USB HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 149: Arranque Rápido

    Arranque rápido...
  • Página 150: Resumen

    Antes de proceder a la ejecución de las actividades que se describen a continuación debe haberse leído y comprendido el capítulo «Funcionamiento general». Información adicional: "Funcionamiento general", Página 55 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 151: Condiciones

    Se ha realizado la búsqueda de marcas de referencia Información adicional: "Ejecutar la búsqueda de marcas de referencia", Página 171 Está disponible un palpador de aristas de HEIDENHEINKT 130 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 152 Repetir el proceso para el resto de herramientas, utilizar para ello la convención de nomenclatura [Tipo] [Diámetro] Pulsar en Cerrar Se cerrará el diálogo Tabla de herramientas HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 153: Calcular El Punto De Referencia (Funcionamiento Manual)

    Pulsar Confirmar en el asistente La coordenada palpada se aceptará en el punto de referencia Repetir el proceso y palpar para definir el punto de referencia en la dirección Y HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 154: Fabricar Orificio De Paso (Funcionamiento Manual)

    Pretaladrar orificio de paso y volver a desplazar el cabezal Mantener las posiciones X e Y En el Menú OEM: pulsar Refrigerante DESCONECTADO Ha pretaladrado correctamente el orificio de paso HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 155: Taladrar Orificio De Paso

    En el Menú OEM: pulsar Refrigerante CONECTADO Taladrar orificio de paso y volver a desplazar el cabezal En el Menú OEM: pulsar Refrigerante DESCONECTADO Ha taladrado correctamente el orificio de paso HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 156: Fabricar Cajera Rectangular (Funcionamiento Mdi)

    Punto central de la coordenada Y: 50 Longitud del lado X: 110 Longitud del lado Y: 80 Dirección: en sentido horario Sobremedida de acabado: 0,2 Confirmar las introducciones respectivas con RET HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 157: Fresar Cajera Rectangular

    En el Menú OEM: pulsar Refrigerante DESCONECTADO Volver a desplazar el cabezal Pulsar Cerrar Se finalizará el mecanizado Se cerrará el asistente Ha fabricado correctamente la cajera rectangular HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 158: Fabricar Encaje (Funcionamiento Mdi)

    Coordenada Z: perforación Para ejecutar la frase, pulsar END Se mostrará la ayuda de posicionamiento Si la ventana de simulación está abierta, se visualizarán la posición y el recorrido HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 159: Achaflanar Encaje

    Achaflanar orificio de paso y volver a desplazar el cabezal En el Menú OEM: pulsar Refrigerante DESCONECTADO Pulsar Cerrar Se finalizará el mecanizado Se cerrará el asistente Ha fabricado correctamente el encaje HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 160: Calcular El Punto De Referencia (Funcionamiento Manual)

    Figura 32: Pieza de ejemplo - Calcular punto de referencia D2 Llamada En el menú principal hacer clic en Funcionamiento manual Se visualiza la pantalla de manejo para el funcionamiento manual HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 161 X y el valor de posición Y y confirmar con RET Pulsar Confirmar en el asistente Las coordenadas palpadas se aceptarán en el punto de referencia 1 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 162 Se abrirá el diálogo Puntos de referencia Pulsar el punto de referencia 1 Pulsar Confirmar Se fijará el punto de referencia En la barra de estado se mostrará en el punto de referencia HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 163: Programar Círculo De Taladros Y Fila De Taladros (Programación)

    Confirmar la introducción con RET En Unidad para valores lineales, seleccionar la unidad de medida mm Ha creado correctamente el programa y, a continuación, puede comenzar con la programación HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 164: Programar Herramienta

    Conservar todos los valores restantes en los valores estándar Para finalizar la introducción, pulsar END En la gestión de programas, pulsar Guardar programa El programa se está guardando HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 165: Programar Herramienta

    Distancia entre filas: 45 Modo de llenado: anillo de ajuste Confirmar las introducciones respectivas con RET En la gestión de programas, pulsar Guardar programa El programa se está guardando HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 166: Simular Ejecución Del Programa

    Comprobar la vista de errores de programación, por ejemplo, solapes de taladros Si no predomina ningún error de programación, puede fabricar el círculo de taladros y la fila de taladros HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 167: Fabricar Círculo De Taladros Y Fila De Taladros (Ejecución Del Programa)

    En la gestión de programas, pulsar Abrir programa Se abrirá un diálogo En el diálogo, seleccionar la ubicación de almacenamiento Internal/Programs Pulsar en el fichero Ejemplo.i Pulsar en Abrir Se abrirá el programa seleccionado HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 168: Ejecutar Programa

    Repetir el proceso para la frase de mecanizado Fila de taladros Después de haber taladrado la fila de talados, pulsar en Cerrar Se finalizará el mecanizado Se restablecerá el programa Se cerrará el asistente HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 169: Funcionamiento Manual

    Funcionamiento manual...
  • Página 170: Resumen

    Se visualiza la pantalla de manejo para el funcionamiento manual Figura 36: Menú Funcionamiento manual Tecla del eje referenc Visualización de posiciones Puesta a cero Barra de estado Velocidad de giro del cabezal (máquina herramienta) HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 171: Ejecutar La Búsqueda De Marcas De Referencia

    El símbolo de la referencia parpadea Seguir las instrucciones del asistente Tras finalizar con éxito la búsqueda de marca de referencia, el símbolo de la referencia deja de parpadear HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 172: Definir Puntos De Referencia

    Para palpar una pieza, el equipo ofrece las siguientes funciones: Símbolo Función Esquema Palpar la arista de una pieza (1 proceso de palpación) Determinar la línea central de una pieza (2 procesos de palpación) HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 173 Si se está utilizando una herramienta: Desactivar Usar sistema de palpación En el campo de introducción Diámetro de herramienta, introducir el valor deseado Seleccionar la herramienta correspondiente de la tabla de herramientas HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 174 Para definir un nuevo valor, introducir el valor deseado y confirmar con RET Pulsar Confirmar en el asistente La coordenada palpada se aceptará como punto de referencia HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 175: Ajustar La Unidad

    Grad.-Min.-Seg.: ángulo en Grados (°), Minutos ['] y Segundos ["] Pulsar en Cerrar Las unidades seleccionadas se visualizan en el Menú de acceso rápido Los valores mostrados se calcularán en las unidades seleccionadas HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 176: Fijar Las Posiciones Como Puntos De Referencia

    El punto de referencia activo se aceptará como nuevo valor Ejecutar el mecanizado deseado, p. ej, mandrinado o fresado HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 177: Seleccionar La Herramienta

    El equipo capturará automáticamente los parámetros de herramienta correspondientes La herramienta seleccionada se mostrará en la barra de estado Montar la herramienta deseada en la máquina herramienta HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 178: Crear Herramientas

    Bloquear después de introducir la herramienta El símbolo cambia y la entrada estará protegida Pulsar en Cerrar Se cerrará el diálogo Tabla de herramientas HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 179: Ajuste De La Velocidad Del Cabezal

    En el campo de introducción Velocidad del cabezal, pulsar, introducir el valor y confirmar con RET El equipo aceptará y controlará la velocidad del cabezal introducida como valor nominal HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 181: Modo Mdi

    Modo MDI...
  • Página 182: Resumen

    Ejecución del programa. Información adicional: "Programación", Página 207 Información adicional: "Ejecución de programa", Página 197 Llamada En el menú principal hacer clic en Modo MDI HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 183 Se visualiza la pantalla de manejo para el modo MDI Figura 37: Menú Modo MDI Barra de vistas Parámetros de frase Frase MDI Barra de estado Herramientas de frase HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 184: Tipos De Frase

    (contorno interior) Valor de posición incremental, también se refiere a la posición actual Solo para el eje Z: perforación sin indicar un valor de posición HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 185: Figuras De Mecanizado

    Información adicional: "Crear tabla de herramientas", Página 138 En los campos de introducción correspondientes puede aceptar la posición actual con Aceptar posición real. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 186: Satz Arco De Orificios

    Paso angular Ángulo del segmento del círculo Por defecto: círculo de taladros Profundidad Profundidad final para el taladro en el plano Z Por defecto: perforación de los taladros HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 187: Satz Fila De Orificios

    Número de filas de talados en el patrón de taladros Distancia entre filas Distancia entre las filas de taladros individuales Modo de llenado Distribución de los taladros Todos los taladros Anillo de ajuste HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 188 Sobremedida de La distancia de acabado es el material que se queda acabado alrededor de la cajera rectangular y no se elimina hasta el último ciclo de trabajo HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 189 El desplazamiento de la posición de partida se realiza a una altura segura en marcha rápida Si hay definida una profundidad buscada, se posicionará al final del mecanizado en la Altura segura HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 190: Ejecutar Frases

    POSITIP 8000 NC2: pulsar la tecla NC-START en la máquina herramienta Con frases múltiples como p. ej. los modelos de mecanizado, saltar con Siguiente a la siguiente indicación en el asistente HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 191 Figura 41: Ejemplo de frase en el modo de funcionamiento MDI Asistente Barra de vistas Visualización del recorrido restante Frase MDI Barra de estado Ayuda de posicionamiento Velocidad de giro del cabezal (máquina herramienta) HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 192: Utilizar La Ventana De Simulación

    En la vista de contorno se utilizan los siguientes colores (valores estándar): HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 193 Para ampliar la ventana de simulación, pulsar Gráfico en la barra de visualización Se ocultará la vista de parámetros y se ampliará la ventana de simulación HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 194: Ayuda De Posicionamiento

    Rojo El carro del eje se desplaza lejos de la posición nominal Verde El carro del eje se desplaza en la dirección de la posición nominal HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 195: Ajuste De La Velocidad Del Cabezal

    En el campo de introducción Velocidad del cabezal, pulsar, introducir el valor y confirmar con RET El equipo aceptará y controlará la velocidad del cabezal introducida como valor nominal HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 197: Ejecución De Programa

    Ejecución de programa...
  • Página 198: Resumen

    En ambos casos, el equipo le guiará con el asistente por los pasos del programa individuales. Durante la ejecución del programa, la ventana de simulación opcional le servirá como ayuda de posicionamiento gráfico para los ejes que debe desplazar. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 199 Se visualiza la pantalla de manejo para la ejecución del programa Barra de vistas Asistente Barra de estado Control por programa Velocidad de giro del cabezal (máquina herramienta) Gestión de programas HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 200: Utilizar Programa

    Barra de vistas Ventana de simulación (opcional) Visualización del recorrido restante Barra de herramientas Frases de programas Velocidad de giro del cabezal (máquina herramienta) Gestión de programas HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 201: Ejecutar Programa

    Con el modo paso a paso activo, el programa se detiene tras cada frase del Control del programa (también con frases sin acción del usuario) HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 202: Controlar Frases Del Programa

    Elemento de mando Función Gráfico Visualización de simulación y frases Posición del gráfico Visualización de simulación, valores de posición y frases Posición Visualización valores de posición y frases HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 203: Representación Como Vista De Contorno

    Frase de posicionamiento (línea discontinua) Puede adaptar los colores y los anchos de línea que se utilizarán en la vista de contornos. Información adicional: "Ventana de simulación", Página 237 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 204: Activar Ventana De Simulación

    En el campo de introducción Velocidad del cabezal, pulsar, introducir el valor y confirmar con RET El equipo aceptará y controlará la velocidad del cabezal introducida como valor nominal HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 205: Gestionar Programas

    Pulsar en el fichero Pulsar en Abrir Se cargará el programa seleccionado 12.3.2 Cerrar programa En la gestión de programas, pulsar Cerrar programa Se cerrará el programa abierto HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 207: Programación

    Programación...
  • Página 208: Resumen

    Barra de herramientas Gestión de programas La barra de estado y la barra OEM (Constructor de la máquina) opcional no se encuentra disponible en el menú Programación. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 209: Tipos De Frase

    (contorno interior) Valor de posición incremental, también se refiere a la posición actual Solo para el eje Z: perforación sin indicar un valor de posición HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 210: Sistema De Coordenadas

    Función M Número de la función M Opcional: selección de la tabla de funciones Tiempo espera Intervalo de tiempo entre pasos de mecanizado HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 211: Figuras De Mecanizado

    Información adicional: "Crear tabla de herramientas", Página 138 En los campos de introducción correspondientes puede aceptar la posición actual con Aceptar posición real. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 212: Crear Programa

    El nombre del programa se visualiza en la barra de herramientas En Nombre, introducir un nombre distintivo Confirmar la introducción con RET En caso necesario, cambiar la unidad de medida con el interruptor de selección HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 213: Añadir Frases

    En el programa, pulsar el símbolo de borrado de las frases deseadas Las frases seleccionadas se eliminarán del programa En la barra de herramientas, volver a pulsar Borrar HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 214: Guardar Programa

    Figura 47: Ejemplo de programa en el modo de funcionamiento Programación Barra de vistas Ventana de simulación (opcional) Parámetros de frase Barra de herramientas Frases de programas Gestión de programas HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 215: Utilizar La Ventana De Simulación

    En la barra de visualización están disponibles las siguientes opciones: Elemento de mando Función Gráfico Visualización de simulación y frases Formulario del gráfico Visualización de simulación, parámetros y frases Formulario Visualización de parámetros y frases HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 216: Representación Como Vista De Contorno

    Modelos de mecanizado (blanco) Frase o posición de mecanizado actual (verde) Contorno de herramienta, posición de herramienta y marca de herramienta (naranja) Frase de posicionamiento (línea discontinua) HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 217: Activar Ventana De Simulación

    Se mostrarán los pasos del programa en la ventana de simulación; en caso necesario, ampliar la vista detallada Para ampliar, pulsar Vista detallada Para la vista general, pulsar Resumen HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 218: Gestionar Programas

    En la gestión de programas, pulsar Cerrar programa Se cerrará el programa abierto 13.5.3 Guardar programa En la gestión de programas, pulsar Guardar programa El programa se está guardando HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 219: Guardar El Programa Con Otro Nombre

    13.5.6 Borrar programa En la gestión de programas, pulsar Elimine el programa Pulsar en Borrar la selección Para confirmar la eliminación, pulsar OK El programa se eliminará HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 220: Editar Frases Del Programa

    Información adicional: "Tipos de frase", Página 209 Confirmar las introducciones respectivas con RET En la gestión de programas, pulsar Guardar programa Se guardará el programa editado HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 221: Gestión De Ficheros

    Gestión de ficheros...
  • Página 222: Resumen

    Se visualiza la pantalla de manejo de la gestión de ficheros Figura 49: Menú Gestión de ficheros Lista de las ubicaciones de almacenamiento disponibles Lista de carpetas en la ubicación de almacenamiento seleccionada HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 223: Tipos De Fichero

    Ficheros de imagen *.bmp ✓ – – – *.csv Ficheros de texto ✓ ✓ – – *.txt, *.log, Ficheros de texto *.xml ✓ ✓ – ✓ *.pdf Ficheros PDF HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 224: Gestionar Carpetas Y Ficheros

    Los elementos de mando se visualizan Hacer clic en Desplazar hacia En el diálogo, seleccionar la carpeta a la que desea mover la carpeta Pulsar Selección La carpeta se desplaza HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 225 El fichero se copia Si desea copiar un fichero en la misma carpeta en la que está almacenado, al nombre del fichero copiado se le añadirá "_1". HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 226 Arrastrar hacia la derecha el símbolo de la carpeta o del fichero que desea borrar Los elementos de mando se visualizan Pulsar en Borrar la selección Pulsar en Borrar La carpeta o el fichero se borra HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 227: Ver

    Se visualiza el contenido del fichero Para cerrar la vista, hacer clic en Cerrar En esta vista puede imprimir ficheros PDF con Imprimir en la impresora configurada en el equipo. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 228: Exportar Ficheros

    Navegar hasta la lista de ubicaciones de almacenamiento Pulsar en Quitar de forma segura Aparecerá el mensaje Ahora se puede retirar el dispositivo de almacenamiento de datos. Retirar la memoria USB HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 229: Importar Ficheros

    Navegar hasta la lista de ubicaciones de almacenamiento Pulsar en Quitar de forma segura Aparecerá el mensaje Ahora se puede retirar el dispositivo de almacenamiento de datos. Retirar la memoria USB HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 231: Configuraciones

    Configuraciones...
  • Página 232: Resumen

    Configuración de los sistemas de medida y de las compen- saciones de errores Servicio técnico Configuración de las opciones de software, funciones de servicio técnico e informaciones ciclo En el menú principal, pulsar en Ajustes HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 233: Resumen Del Menú Ajustes

    15.7.2 "Guardar la configuración y restaurar" 15.7.3 "Actualización de firmware" Servicio técnico 15.7.4 "Reiniciar con los ajustes de fábrica" 15.7.5 "Zona OEM" 15.7.16 "Documentación" 15.7.17 "Opciones de software" HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 234: General

    Memoria de trabajo libre del sistema Número de inicios del dispositivo Número de arranques del dispositivo con el Firmware actual Tiempo de función Tiempo de servicio del dispositivo con el Firmware actual HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 235: Visualización Y Pantalla Táctil

    Teclear: tocar la pantalla táctil Pulsar o movimiento del eje: tocar la pantalla táctil o mover el eje Ajuste estándar: Pulsar y arrastrar HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 236: Representación

    Rec. restante con posición: el recorrido restante se mostrará en tamaño grande, la posición se mostrará en tamaño pequeño Ajuste estándar: Rec. restante con posición HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 237: Ventana De Simulación

    Ajustes: ON u OFF Valor estándar: ON Con los botones Deshacer se pueden restablecer las definiciones de color de la ventana de simulación a los ajustes básicos. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 238: Sonidos

    Ajustes de la impresora por defecto seleccionada Añadir impresora Añade una Impresora USB o Impresora en red Eliminar impresora Elimina una Impresora USB o Impresora en red conectada al equipo HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 239: Propiedades

    Rango de ajuste y ajuste estándar dependiendo del tipo de impresora Color/Blanco y negro Indicar un modo de impresión Rango de ajuste y ajuste estándar dependiendo del tipo de impresora HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 240: Añadir Impresora

    Muestra el tipo de la impresora configurada Emplazamiento Muestra la ubicación de la impresora configurada Conexión Muestra la conexión de la impresora configurada Eliminar la impresora Borra del dispositivo la impresora configurada seleccionada HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 241: 15.2.10 Fecha Y Hora

    Decimales para valores lineales Número de decimales de los valores lineales Rango de ajuste: Milímetros: 0 ... 5 Pulgadas: 0 ... 7 Valor estándar: Milímetros: 4 Pulgadas: 6 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 242 Valor estándar: Radianes: 5 Grados decimales: 3 Grad.-Min.-Seg.: 0 Punto decimal Caracteres de separación para la representación de los valores Ajustes: Punto o Coma Ajuste estándar: Punto HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 243: 15.2.12 Derechos De La Propiedad Intelectual

    Visualización del Manual de instrucciones de uso memorizado en el dispositivo Estándar: no hay ningún documento, puede añadirse el documento en el idioma deseado Información adicional: "Documentación", Página 280 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 244: Sensores

    Longitud Variación longitudinal del palpador de aristas Rango de ajuste: ≥0,0001 Valor estándar: 0,0000 Diámetro Diámetro del palpador de aristas Rango de ajuste: ≥0,0001 Valor estándar: 0,0000 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 245: Interfaces

    Dirección de red del Router que conecta una red Servidor DNS preferido Servidor primario para la conversión de la dirección IP Servidor DNS alternativo Servidor opcional para la conversión de la dirección IP HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 246: Unidad De Red

    Hasching número clave NTLM con firma Hasching número clave NTLMv2 Hasching número clave NTLMv2 con firma Valor estándar: Ninguna Configuración de las Opciones de unión Ajustes: Valor estándar: nounix,noserverino HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 247: Usuario

    Al volver a arrancar el dispositivo: Dada de mente alta automática del último usuario que se había dado del alta Valor estándar: OFF – Eliminar cuenta de usuario Retirar la cuenta del usuario HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 248: Setup

    Al volver a arrancar el dispositivo: Dada de mente alta automática del último usuario que se había dado del alta Valor estándar: OFF – Eliminar cuenta de usuario Retirar la cuenta del usuario HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 249: Operator

    Explicación Añadir un nuevo usuario de tipo Operator Información adicional: "Crear y configurar un usuario", Página 122 No podrán añadirse otros usuarios del tipo OEM y Setup. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 250: Ejes

    Con éxito Sin éxito Estado de la búsqueda de la Indicación de si la búsqueda de la marca de referencia se ha merca de referencia interrumpido Indicación: Sí HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 251: Información

    Asignación de la salida digital para la iluminación para la función de conmutación correspondiente según la asignación de las patillas Información adicional: "Salidas (Funciones de conmutación)", Página 253 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 252: Entradas (Funciones De Conmutación)

    Funcionamiento MDI y Ejecución del programa: el palpador digital funciona como una tecla NC-START. Pulsar el palpador digital inicia e interrumpe los ciclos de una frase de programa. Valor estándar: No conectado HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 253: Salidas (Funciones De Conmutación)

    Ejecución del programa o cuando en el funcionamiento manual está activado el avance automático. La iluminación parpadea cuando se interrumpe un ciclo activo y puede continuarse pulsando la tecla NC-START. Valor estándar: No conectado HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 254: Sobreposiciones

    Ajustes ► Ejes ► Configuración general ► Funciones M ► + Ruta: Parámetro Explicación Nombre Introducción del nombre para la nueva función M Rango de ajuste: M100... M120  Configuración ver "Configurar funciones M", Página 255 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 255: Configurar Funciones M

    Ajustes: ON: solo se puede desplazar un eje individual OFF: se pueden desplazar varios ejes al mismo tiempo Valor estándar: OFF HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 256: 15.6.10 Ejes X, Y, Z

    Factor Kv P Traslación proporcional del lazo de posición durante el posiciona- miento Rango de ajuste: 0,3 m/(min x mm)... 6 m/(min x mm) Valor estándar: 2,5 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 257 Rango de ajuste: 5 µm ... 1000 µm Valor estándar: 500 Máximo error en reposo Introducción del error de posición máximo en parada Rango de ajuste: 5 µm ... 1000 µm Valor estándar: 100 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 258: 15.6.11 Sistema De Medida

    Rango de ajuste: 0,1 mm... 1000 mm Valor estándar: 1,0 Marcas de referencia Configuración de las Marcas de referencia Información adicional: "Marcas de referencia (Sistema de medida)", Página 260 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 259 Positivo: la dirección de marcha corresponde a la dirección de contaje del sistema de medida Negativo: la dirección de marcha no corresponde a la dirección de contaje del sistema de medida Valor estándar: Positivo HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 260: Marcas De Referencia (Sistema De Medida)

    Distancia entre los puntos de Configuración del offset entre la marca de referencia y el punto referencia cero Información adicional: "Distancia entre los puntos de referen- cia", Página 261 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 261: 15.6.13 Distancia Entre Los Puntos De Referencia

    Longitud nominal y la Longitud real. Longitud nominal Campo de introducción para el valor nominal en mm Longitud real Campo de introducción para el valor real en mm HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 262: Sección Por Sección De La Compensación Del Error Lineal (Slec)

    El punto inicial define a partir de qué posición se emplea la compensación sobre el eje Valor estándar: 0,00000 Crear Mediante las entradas genera una nueva tabla de puntos de apoyo HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 263: 15.6.17 Salidas

    Valor estándar: 9000 Desbloqueo del accionamiento Asignación de la salida digital para la habilitación de accionamien- to según la asignación de las patillas Valor estándar: No conectado HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 264: 15.6.18 Entradas

    Valor estándar: No conectado Señal está activa-low Con la función activa, se realizará el desbloqueo del eje con una señal "low" en la entrada HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 265: 15.6.19 Conector De Fin De Carrera Del Software

    Distancia (en mm) del final de carrera de software en la direc- sentido negativo ción negativa del punto cero de la máquina (incluida la Distancia entre los puntos de referencia, si está activada) Valor estándar: 0 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 266: 15.6.20 Eje Del Cabezal S

    Ajuste de las revoluciones del cabezal máximas para el roscado a máximas para tallados de roscas cuchilla Rango de ajuste: 100 1/min... 2000 1/min Valor estándar: 1000 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 267: Salidas (S)

    Desbloqueo del cabezal en Asignación de la salida digital para el desbloqueo del cabezal en sentido antihorario sentido antihorario según la asignación de las patillas Valor estándar: No conectado HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 268: Entradas (S)

    El fabricante es el responsable de la parada inmediata del cabezal con la protección del cabezal abierta. Valor estándar: No conectado HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 269 Posición del cabezal Asignación de una entrada digital; con velocidad baja, la señal posiciona el cabezal en una posición deseada en la parada Valor estándar: No conectado HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 270: Servicio Técnico

    Nº de la versión de los parámetros de audio network.xml Nº de la versión de los parámetros de red os.xml Nº de la versión de los parámetros del sistema operativo HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 271: Guardar La Configuración Y Restaurar

    Información adicional: "Restaurar la configuración", Página 287 Guardar datos de configuración Hacer copia de seguridad de los ajustes del equipo Información adicional: "Guardar datos de configuración", Página 115 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 272: Actualización De Firmware

    . Las opciones de software se desactivan y, a continuación, deben activarse de nuevo con la clave de licencia existente. Información adicional: "Reiniciar con los ajustes de fábricaCancelar todos los ajustes", Página 288 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 273: Zona Oem

    OFF: no se muestra el Menú OEM Valor estándar: OFF Elementos del menú Configuración de los Elementos del menú en el Menú OEM Información adicional: "Añadir Elementos del menúOEM", Página 274 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 274: Añadir Elementos Del Menúoem

    "Entrada de barra OEMFunciones especiales", Página 277 Documento: Información adicional: "Entrada de barra OEMDocumento", Página 278 Eliminar elemento de menú Eliminación de la entrada de barra del Menú OEM HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 275: Entrada De Barra Oemlogo

    Formato del fichero: PNG, JPG, PPM, BMP o SVG Tamaño de la imagen: máx. 140 x 70 px Eliminar elemento de menú Eliminación de la entrada de barra del Menú OEM HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 276: Entrada De Barra Oemvelocidad De Rotación Del Cabezal

    Formato del fichero: PNG, JPG, PPM, BMP o SVG Tamaño de la imagen: máx. 100 x 70 px Eliminar elemento de menú Eliminación de la entrada de barra del Menú OEM HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 277: 15.7.11 Entrada De Barra Oemfunciones Especiales

    Formato del fichero: PNG, JPG, PPM, BMP o SVG Tamaño de la imagen: máx. 100 x 70 px Eliminar elemento de menú Eliminación de la entrada de barra del Menú OEM HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 278: 15.7.12 Entrada De Barra Oemdocumento

    Estándar: confirmar la introducción con (Return) TNC: confirmar la introducción con (Enter) Valor estándar: Estándar Ejecución del programa Adaptar la ejecución del programa Información adicional: "Ejecución del programa", Página 279 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 279: 15.7.14 Ejecución Del Programa

    /Oem/Images Formato del fichero: PNG, JPG, PPM, BMP o SVG Tamaño de la imagen: máx. 100 x 70 px Retirar el registro Eliminación de la entrada HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 280: 15.7.16 Documentación

    Información adicional: "Activar código de la licencia", Página 93 Restablecer lopciones de test Restablece las opciones de test introduciendo un código de licencia HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 281: Servicio Postventa Y Mantenimiento

    Servicio postventa y mantenimiento...
  • Página 282: Resumen

    La suciedad endurecida no se debe quitar con objetos con aristas vivas Limpiar carcasa Limpiar las superficies exteriores con un paño humedecido y un producto de limpieza suave HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 283 En el borde inferior aparece una flecha Arrastrar la flecha hacia arriba La pantalla se enciende y se muestra la última pantalla de manejo visualizada HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 284: Plan De Mantenimiento

    Sustituir el cable de conexión a de conexión a la red no la red por otro que cumpla las presente un aislamiento especificaciones defectuoso o puntos débiles HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 285: Reanudación Del Funcionamiento

    Arrancar actualización del Firmware En el menú principal, pulsar en Ajustes Pulsar en Servicio técnico Consecutivamente se abren: Actualización de firmware Continuar La aplicación de Servicio Técnico arranca HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 286 Navegar hasta la lista de ubicaciones de almacenamiento Pulsar en Quitar de forma segura Aparecerá el mensaje Ahora se puede retirar el dispositivo de almacenamiento de datos. Retirar la memoria USB HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 287: Restaurar La Configuración

    Navegar hasta la lista de ubicaciones de almacenamiento Pulsar en Quitar de forma segura Aparecerá el mensaje Ahora se puede retirar el dispositivo de almacenamiento de datos. Retirar la memoria USB HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 288: Reiniciar Con Los Ajustes De Fábricacancelar Todos Los Ajustes

    Para confirmar la parada del dispositivo, pulsar en OK El aparato se parará Todos los ajustes se restauran Para arrancar de nuevo el dispositivo, desconectarlo y volverlo a conectar HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 289: Qué Hacer Si

    ¿Qué hacer si..?
  • Página 290: Resumen

    Con este proceso se perderán los ajustes del equipo. 17.2.1 Restaurar el firmware Crear la carpeta "heidenhain" en un ordenador o en una memoria USB (formato FAT32) En la carpeta "heidenhain", crear la carpeta "update" Copiar el nuevo firmware en la carpeta "update"...
  • Página 291: Restaurar La Configuración

    En caso de trastornos o mermas durante el funcionamiento, que no estén incluidos en la tabla "subsanación de trastornos", consultar la documentación del fabricante de la máquina o contactar con una delegación del servicio técnico de HEIDENHAIN. HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 292: Subsanación De Trastornos

    Comprobar modo de Personal funcionamiento funcionamiento especializado erróneo (funcionamiento MDI, Ejecución del programa) Override de avance Comprobar la posición del Personal a cero override Poti de avance especializado HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 293 Comprobar el cable de Personal es posible defectuosa conexión y la conexión especializado correcta en X116 Ajuste errónea de la Comprobar los ajustes de la Personal especializado Página 127 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 294 Página 122 Para restablecer la contraseña OEM, ponerse en contacto con la delegación de servicio técnico de HEIDENHAIN HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 295: Desmontaje Y Eliminación

    Desmontaje y eliminación...
  • Página 296: Resumen

    Enviar el equipo al reciclaje siguiendo la normativa local sobre eliminación de desechos. Para cuestiones relativas a la eliminación del dispositivo, contactar con una delegación del servicio técnico de HEIDENHAIN HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 297: Características Técnicas

    Características técnicas...
  • Página 298: Resumen

    2,1 mA ... 6,0 mA 3 VCC... 2,2 V 0,43 mA Salidas digitales Rango de tensión 24 VCC (20,4 V) 28,8 V) Tensión de salida máx. 150 mA por canal HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 299 3,5 kg con soporte bisagra Single-Pos: 3,6 kg con pie de soporte Duo-Pos: 3,8 kg con pie de soporte Multi-Pos: 4,5 kg con soporte Multi-Pos: 4,1 kg HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 300: Medidas Del Equipo Y Del Acoplamiento

    Todas las medidas en los dibujos están representadas en mm. 35.5 30.5 Figura 51: Mediciones de la carcasa X112 X116 X100 Figura 52: Mediciones de la parte trasera del equipo HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 301: Medidas Del Equipo En Soporte Bisagra Single-Pos

    ISO 7092-4 ISO 7092-4 ISO 7380-M4x8 Md = 2.6 Nm ISO 7380-M4x8 Md = 2.6 Nm 115.5 Figura 54: Dimensiones del aparato con pie de soporte Duo-Pos HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 302: Dimensiones Del Aparato Con Pie De Soporte Multi-Pos

    Figura 55: Dimensiones del aparato con pie de soporte Multi-Pos 19.3.4 Dimensiones del aparato con soporte Multi-Pos Md = 15 Nm max. 1 Figura 56: Dimensiones del aparato con soporte Multi-Pos HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 303: Índice

    Download....... 14 caracteres decimales.. 90, 122, 241 abrir........227 OEM........106 Carpeta borrar........226 Driver de la impresora....134 borrar........226 copiar........225 Duo-Pos........38 Carpetas exportar......228 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 304 Menú Alta de usuario.... 74 crear......101, 102 Manejo Menú Desconexión....76 Tipos de frase......209 Asistente........ 82 Menú Ejecución del programa..Touchscreen Elementos de mando..... 58 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 305 Velocidad de rotación del cabezal especificar......80 programar......80 Ventana de simulación..... 202 activar......... 204 Vista de contorno..... 203, 216 resumen......204 vista detallada..... 204 Visualización de override..114 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 306: Directorio De Figuras

    Vista Rec. restante con posición con ayuda de posicionamiento gráfica......194 Figura 43: Ejemplo de programa en el modo de funcionamiento Ejecución del programa....200 Figura 44: Figura 45: Ventana de simulación con vista de contorno...............203 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 307 Dimensiones del aparato con pie de soporte Duo-Pos............301 Figura 55: Dimensiones del aparato con pie de soporte Multi-Pos............302 Figura 56: Dimensiones del aparato con soporte Multi-Pos..............302 HEIDENHAIN | POSITIP 8013 ACTIVE | Manual de instrucciones de uso | 01/2018...
  • Página 308 DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH Dr.-Johannes-Heidenhain-Straße 5 83301 Traunreut, Germany  +49 8669 31-0  +49 8669 32-5061 E-mail: info@heidenhain.de Technical support  +49 8669 32-1000 Measuring systems  +49 8669 31-3104 E-mail: service.ms-support@heidenhain.de NC support  +49 8669 31-3101 E-mail: service.nc-support@heidenhain.de NC programming ...