KOFFIEZETTEN VOORBEREIDEN/
PREPARACIÓN DEL CAFÉ
1. Spoel het waterre-
servoir om en vul het
daarna met drinkwater.
1. Enjuague el depósito
de agua y llénelo con
agua potable.
3. Open de capsuleklem
helemaal en leg
de capsule in de
klemhouder.
3. Levante la palanca por
completo e introduzca
la cápsula.
4. Sluit de capsuleklem
en plaats een kopje
onder de ko e-uitloop.
4. Cierre la palanca
y coloque una taza
debajo de la salida
del café.
2. Druk op de knop Espresso of Lungo
om de machine in te schakelen.
2. Pulse el botón Espresso o Lungo para
activar la máquina.
LET OP: open de capsuleklem nooit tijdens gebruik en lees de veiligheidsmaatregelen om mogelijke
schade te voorkomen.
OPMERKING: tijdens het opwarmen kunt u elke ko etoets indrukken. Zodra de machine
opgewarmd is, treedt hij in werking.
ATENCIÓN: nunca levante la palanca mientras la máquina esté funcionando y consulte las
instrucciones de seguridad para evitar daños.
NOTA: durante el calentamiento, puede pulsar cualquier botón de café mientras parpadea. El café
saldrá automáticamente cuando la máquina esté lista.
5. Druk op de knop Espresso (40 ml) of Lungo
(110 ml) om de machine in te schakelen. Na
extractie stopt de machine automatisch. Druk
nogmaals om de doorstroming van de ko e te
stoppen of er ko e aan toe te voegen.
5. Pulse el botón Espresso (40 ml) o Lungo
(110 ml) para empezar. La preparación se
detendrá de forma automática. Para detener
la salida del café o rellenar su taza, pulse
de nuevo.
NL
ES
Indicatieleds knipperen:
opwarmen (25 sec)
Luces intermitentes:
calentando (25 s)
Indicatieleds blijven branden:
klaar voor gebruik
Luces jas: máquina lista
6. Verwijder het kopje. Plaats de
capsuleklem omhoog en weer
omlaag om de capsule uit te
werpen in het opvangbakje voor
capsules.
6. Retire la taza. Levante y
cierre la palanca para expulsar
la cápsula al contenedor de
cápsulas usadas.
89