Descargar Imprimir esta página

Karbantartás; Pl Reflektor Halogenowy - Ritter RITOS 7040115A Manual De Instrucciones

Publicidad

HU
Felszerelés
A felszerelést csak képzett szakemberek végezhetik, az érvényes szerelési előírások szerint. For-
duljon e célból egy engedéllyel rendelkező villanyszerelő céghez.
FIGYELEM!! Szerelés előtt feszültségmentesítse a csatlakozó kábel áramkörét, és biztosítsa azt
ismételt visszakapcsolás ellen.
• Oldja a ház oldalán a csavarokat, és távolítsa el a szerelőkengyelt.
• Szerelje fel a szerelőkengyelt egy megfelelő felületre. Ennek során feltétlenül vegye figyelembe a
szerelési hely kiválasztására az „Általános biztonsági utasítások" alatt felsorolt követelményeket.
• Rögzítse ismét a sugárzó házat a szerelőkengyelhez, húzza meg a csavarokat, de csak enyhén.
• Oldja a csatlakozódoboz hátoldalán a csavarokat, és távolítsa el a fedelet.
• Távolítsa el a kábelbevezetés csavaros tömszelencéjét, és húzza azt rá a csatlakozó kábelre - a
tömszelence menetes része a kábelvég irányába mutasson.
• Csavarozza ki a tömszelence rögzítő csavarját, és távolítsa el azt.
• Tolja rá a kábelre a tömítést és a rögzítő csavart is, és vezesse be azt a csatlakozó dobozba.
Ügyeljen a tömítés helyes illeszkedésére a kábelbevezetésben - ha a csatlakozó kábel túl vékony,
akkor a kábelbevezetéshez egy külön tömítést kell használni.
• Kösse be a kábelereket az 5 rajz szerint.
• Húzza meg szilárdan ismét a kábelbevezetés csavarját, helyezze fel a tömszelence
kábelrögzítőjét, és húzza meg szilárdan a csavarját.
• Helyezze fel ismét a csatlakozó doboz fedelét, és húzza meg ismét szilárdan a csavarokat.
A sugárzás irányának beállítása
Oldja a szerelőkengyelnél az oldalsó csavarokat, állítsa be a sugárzó kívánt sugárzási irányát, és
ezek után húzza meg szilárdan az összes csavart.
Izzócsere
Az izzók műszaki adatait megtalálja a "Műszaki adatok" címszó alatt, vagy a sugárzó-ház adattáb-
láján.
• Feszültségmentesítse a sugárzót, és biztosítsa az áramkört az ismételt bekapcsolás ellen. Hagy-
ja, hogy a sugárzó megfelelően lehűljön!
• Oldja a védőüveg csavarjait a sugárzó felső oldalán, és billentse előre az üveget.
• Vegye ki az izzót a csomagolásból.
• Ügyeljen arra, hogy az izzót ne érintse meg szabad kézzel, mert ezzel zsírfoltokat hagyna az
izzón, amely túlhevülést okozhatna. Használjon egy tiszta, száraz, szöszmentes rongyot.
• Helyezze az izzó egyik végét a foglalatba, nyomja be, és helyezze az izzó másik végét a foglalat-
ba. Ügyeljen rá, hogy ne görbüljön meg a foglalat.
• Ezután zárja be a védőüveget, és húzza meg ismét a csavarokat.
Tisztítás
• Feszültségmentesítse a sugárzót, és biztosítsa az áramkört az ismételt bekapcsolás ellen. Hagy-
ja, hogy a sugárzó megfelelően lehűljön!
• Tisztításhoz használjon egy száraz, vagy enyhén nedves, szöszmentes rongyot; esetleg enyhe
tisztítószert is alkalmazhat. Ne használjon koptató hatású- vagy oldószert tartalmazó tisztítószert.
• Ha szükséges, az izzó tisztítását végezheti egy spiritusszal enyhén átitatott, szöszmentes
ronggyal. FIGYELEM! Az izzó spiritusszal történő tisztítása után, hagyja azt legalább 20 percig
átszellőzni.
Karbantartás
• Haladéktalanul cserélje le a sérült védőüveget.
• Azonnal távolítsa el a házon vagy a védőüvegen lerakódott szennyeződést, mivel az
túlhevüléshez vezethet.
26
All manuals and user guides at all-guides.com
Reflektor halogenowy
Instrukcja montażu i obsługi
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Reflektor zabezpieczony przed wodą rozbryzgową, IP44 odpowiedni do użytku na zewnątrz.
Reflektor jest zgodny z odnośnymi dyrektywami CE.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
• montować zawsze w odległości co najmniej 1 m od oświetlanych powierzchni – zwłaszcza kabel
przyłączeniowy nie może być naświetlany lub dotykać metalowej obudowy reflektora – oraz
zachować wymagane odstępy minimalne.
• zawsze odczekać do wystarczającego schłodzenia – obudowa reflektora może być ekstremal-
nie gorąca – i np. w celu wymiany źródła światła lub oczyszczenia reflektora odłączyć zasilanie
elektryczne i zabezpieczyć obwód prądowy przed ponownym włączeniem.
• montować na płaskich i stabilnych powierzchniach.
• stosować tylko w połączeniu z wystarczająco zabezpieczoną instalacją 230V ~.
• nie używać w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem (np. w stolarniach, lakierniach itp.).
• nie używać bezpośrednio w pobliżu materiałów palnych.
• nie umieszczać w bezpośrednim sąsiedztwie brodzików, fontann, stawów lub innych wód po-
wierzchniowych.
• nie zanurzać w wodzie lub innych płynach.
• nie obsługiwać mokrymi rękami i nigdy nie patrzeć bezpośrednio na źródło światła.
• nigdy nie należy przykrywać.
• Nigdy nie włączać reflektora, gdy obudowa jest otwarta, gdy brak osłony komory połączeń lub
gdy jest uszkodzona, gdy brak szyby ochronnej lub gdy jest uszkodzona.
czyścić natryskowo ani za pomocą ciśnieniowej myjki parowej, ponieważ może to uszkodzić
izolację i uszczelki.
• Nigdy nie naprawiać reflektora samodzielnie. Do napraw uprawniony jest wyłącznie producent lub
autoryzowany przez niego personel serwisowy.
Dane techniczne
• Typ 7040115A:
Moc: max. 150W
• Typ HFGT120AW:
Moc: max. 150W
• Typ 7040150A:
Moc: max. 500W
• Typ HFGT230AW:
Moc: max. 230W
• Typ 7040110A:
Moc: max. 1000W
• Napięcie: 230V~, 50Hz
• Stopień ochrony: IP44
PL
- Nigdy nie
27

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ritos 7040150aRitos 7040110aRitos hfgt120awRitos hfgt230aw