8.
Instalación para el control del ORP con un Ozonizador
El electrodo de mV se sitúa en el acuario en zona de obscuridad y en un lugar buena circulación. El
ozonizador se conecta al computador del mV (el enchufe de la conexión, 4) y el punto de SET
ajuste se ajusta según lo descrito, e. g. en 400 mV. El aire es producido por una bomba de aire de
membrana, pasando a través del ozonizador y dirigido hacia el skimmer de proteínas. Aquí, las
burbujas pequeñas producen la espuma y eliminan los desechos orgánicos con la ayuda del ozono.
Si el valor deseado de ORP en el acuario se alcanza, se apaga el ozonizador. Tenga cuidado, de que
todo el ozono se degrada en el skimmer de proteínas y ningún ozono residual se escapa en el aire
o el agua. Puede ser detectado por su fuerte olor.
9.
Electrodo
El electrodo de Aqua Medic está diseñado especificamente para determinar el potencial redox en el
líquido. Puede ser utilizado en la industria química, áreas médicas y en laboratorios de
investigación.
9.1. Datos Técnicos
Rango de Medición:
Rango de Temperatura:
Conexión:
Material:
eje plástico, Polysulfon, extremidad de platino
9.2. Mediciones/Mantenimiento
-
Durante la medida la extremidad de platino se debe estar sumergida continuamente en la
solución.
-
Un nuevo electrodo o uno que ha estado seco por un período largo de tiempo debe ponerse en
el agua por lo menos 24 horas.
10.
Mal funcionamiento
La unidad indica valores falsos
-
El electrodo de mV tiene una larga vida (1 - 3 años).
-
11.
Garantía
Ante defectos de materiales o mano de obra, AB Aqua Medic GmbH garantiza, durante 12 meses a
partir de la fecha de la compra, la reparación ó sustitución de las partes defectuosas de forma
gratuita, siempre que dicho producto se haya instalado correctamente, se esté usando para lo que
ha sido diseñado, se use conforme al manual de instrucciones y nos sea devuelto a portes pagados.
Los términos de la garantía no cubren las partes consumibles.
Se requerirá la factura o ticket de compra original donde se indique el nombre del distribuidor, el
número de modelo y la fecha de la compra, ó una tarjeta de garantía oficial. Esta garantía no se
aplicará sobre los productos en los que se haya alterado el modelo o número de producto,
eliminado o borrado, haya sido reparado, modificado ó alterado por personal no autorizado, ó el
daño se ha causado por accidente o negligencia.
No nos responsabilizamos de ninguna pérdida accidental.
Por favor, asegúrese de que el producto no sea defectuoso bajo los términos de la garantía cuando
el producto ó alguno de sus componentes, no sean los originalmente diseñados ó se estén usando
para el propósito que se fabricaron.
Estas aclaraciones no afectan a sus derechos legales como cliente.
Si su producto parece no funcionar correctamente o estar defectuoso, pónganse en contacto con su
distribuidor primeramente.
Antes de ponerse en contacto, por favor asegúrese de que ha leído y entendido todos los términos
del manual. Si usted tiene alguna pregunta que su distribuidor no sea capaz de contestar, por favor
póngase en contacto con nosotros.
Nuestra política es una de mejora continua técnica y reservamos el derecho de modificar y ajustar
la especificación de nuestros productos sin la notificación previa.
AB Aqua Medic GmbH - Gewerbepark 24 - 49143 Bissendorf/ Alemania
All manuals and user guides at all-guides.com
-1.000 - +1.000 mV
5 - 60º C
enchufe BNC
Limpiar el electrodo.
- Cambios técnicos reservados – 11/2014
30