Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MOVADO WATCH COMPANY SA
Bettlachstrasse 8, CH 2540 Grenchen, Switzerland
Tel: +41 32 329 36 00 • Fax: +41 32 329 36 01
MGI LUXURY GROUP SA
35, rue de Nidau, CH 2501 Bienne, Switzerland
Tel: +41 32 329 37 00 • Fax: +41 32 329 36 01
MOVADO WATCH COMPANY
650 From Road, Suite 375, Paramus, NJ 07652-3556
USA
Tel: +201 267 8000 • Fax: +201 267 8114
MOVADO GROUP OF CANADA, INC.
80 Tiverton Court, Suite 602
Markham, Ontario L3R 0G4
Tel: +905 415 0536 • Fax: +905 415 1899
MGI LUXURY ASIA PACIFIC LTD.
29th Floor, Citicorp Centre, 18 Whitfield Road
North Point, Hong Kong
Tel: + 852 2736 0820 • Fax: + 852 2736 1362
SWISSAM PTE LTD.
230 Orchard Road, No. 05-234, Faber House
Singapore 238854
Tel: +65 6734 3833 • Fax: +65 6734 9796
MGI LUXURY TRADING (SHANGHAI) CO., INC.
Room 1005, Shanghai Kerry Centre
No. 1515 Nanjing Road West, Shanghai, China
Tel: +86 21 5298 6350 • Fax: +86 21 5298 6355
EIKO WATCH COMPANY, LTD.
19-17 4-Chome Taito
Taito-Ku, Tokyo 110-0016, Japan
Tel: +81 3 3839 3307 • Fax: +81 3 3831 5589
© 2010 Movado Group, Inc.
Internet: http://www.movado.com
e-mail: info@movado.ch
SKU # 560049552
Printed in USA. 11/10
All manuals and user guides at all-guides.com
operating instructions,
warranty & service guide

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Movado Esq 101042

  • Página 1 MOVADO WATCH COMPANY 650 From Road, Suite 375, Paramus, NJ 07652-3556 Tel: +201 267 8000 • Fax: +201 267 8114 MOVADO GROUP OF CANADA, INC. 80 Tiverton Court, Suite 602 Markham, Ontario L3R 0G4 Tel: +905 415 0536 • Fax: +905 415 1899 MGI LUXURY ASIA PACIFIC LTD.
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com LANGUAGES English ......4 Français ......16 Español .
  • Página 3: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS About Movado ..... . 5 A premier Swiss watch company renowned for its Online Information .
  • Página 4: Online Information

    If you don’t have access to the internet or would to a Movado Authorized Service Center. For a prefer to receive printed operating instructions for a complete worldwide listing, visit us online at model with additional features or functions, please http://service.movadogroup.com.
  • Página 5: Water Resistance

    Strap Care NOTE: The Movado Watch Company will not be While the life span of a watch strap depends on responsible for any damage caused by or related your care and wearing habits, as well as the...
  • Página 6: Battery Information

    ThermoResilient™ strap; then wipe with a second clean cloth dipped in warm water, or rinse carefully under warm running water. Contact with acetone and ethyl alcohol should be avoided. NOTE: Movado watch straps are not covered by the Movado watch warranty. Battery Information Figure 1 A Movado quartz timepiece has a 1.55 Volt...
  • Página 7: Standard 3-Hand/Date Models

    Tracking Service Online approximately six rotations. After Time/Date When you send your watch directly to Movado in setting, the crown must be screwed back down Moonachie, NJ for service, we will send you a into the case to ensure water resistance.
  • Página 8: Warranty

    Authorized Movado Dealer, as well as dated and watch left our factory in perfect running condition signed by that dealer. To be valid (for watches after undergoing stringent quality testing.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES À propos de Movado ....17 Horloger suisse de prestige renommé pour son Informations en ligne ....18 esthétique moderne, la société...
  • Página 10: Informations En Ligne

    Movado doit être entretenue régulièrement en plus d’instructions essentielles de réglage de pour garantir une performance optimale. La l’heure pour les montres Movado à 2 et 3 maintenance comprend le démontage complet, le aiguilles standard. nettoyage, le remplacement éventuel de pièces, le remontage et la lubrification du mouvement.
  • Página 11 à des fins de maintenance, y recommencer à fonctionner. compris pour changer les piles. Étanchéité Votre centre de service après-vente agréé Movado Toutes les montres Movado sont testées contrôlera automatiquement l’étanchéité de votre conformément aux normes internationales montre lors de toute opération d’entretien ou de...
  • Página 12: Informations Sur Les Piles

    Informations sur les piles Si la durée de service d’un bracelet de montre Une montre à quartz Movado a une pile à l’oxyde dépend du soin apporté et de vos habitudes de d’argent de 1,55 V conçue spécialement pour les port, ainsi du climat dans lequel vous vivez, un montres.
  • Página 13: Mode D'eMploi

    Movado. Cependant, si la montre n'a pas été la date ou l’heure. Après le réglage de la date ou portée pendant plus de 40 heures et qu’elle s'est de l’heure, la couronne doit être revissée dans le...
  • Página 14: Recourir Au Service Après-Vente

    à tout centre de service après-vente passe personnels. Vous pouvez vous en servir pour Movado agréé. Reportez-vous au dos de ce livret – autoriser et suivre l’état d’avancement de la ou visitez http://service.movadogroup.com pour réparation de votre montre en ligne depuis notre...
  • Página 15: Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONS SUR LA GARANTIE altérations, entretiens ou réparations effectués par tout tiers autre que la société Movado ou l’un de ces Les montres Movado sont non seulement d’une centres de service après-vente agréés.
  • Página 16: Índice De Materias

    All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE DE MATERIAS Sobre Movado ..... 31 Una compañía suiza de relojes de primera Información en línea .
  • Página 17: Información En Línea

    All manuals and user guides at all-guides.com Fabricado en Suiza y sumergible, cada reloj Movado CUIDADO Y MANTENIMIENTO se distingue por un legado de innovación en el Igual que cualquier otro mecanismo de precisión, diseño y una dedicación al futuro del tiempo.
  • Página 18: Resistencia Al Agua

    Su centro de servicio autorizado de Movado de nuevo. automáticamente evaluará la resistencia al agua Resistencia al agua de su reloj como uno de los pasos rutinarios de todas las solicitudes de servicio.
  • Página 19: Información Sobre La Pila

    Información sobre la pila Si bien la vida de la correa de su reloj depende Un reloj Movado de cuarzo incluye una pila de del cuidado y hábitos de uso, así como del clima óxido de plata de 1,55 voltios especialmente en el que vive, un correcto cuidado extenderá...
  • Página 20: Modo De Empleo

    Movado automático. Sin embargo, si no ha usado en el sentido contrario a las manecillas su reloj durante más de 40 horas y el reloj ha aproximadamente seis vueltas.
  • Página 21: Cómo Obtener Servicio

    (2) años desde la fecha de compra (a discreción artículos que desea que se reparen o atiendan. No de Movado) el mecanismo de su reloj Movado sin olvide incluir su dirección y número de teléfono. cargo si dicho mecanismo prueba tener defectos de 2.
  • Página 22: Movado Authorized Service Centers

    Santiago de Veraguas garantía de Movado a los Centros Autorizados de Coral Gables, FL 33126 Rep de Panama Tel: 305-441-2788 Tel: 507-998-3983 Servicio de Movado listados al final de este folleto o CANADA VENEZUELA visite http://service.movadogroup.com para obtener Av. Urdaneta TORONTO la lista completa más actualizada de todo el mundo.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com ECUADOR MIDDLE EAST ASIA/FAR EAST Almacenes Juan EL Juri ISRAEL CHINA Av. Carlos Julio Arosemaena Roltime Ltd. Shangai Time Network Service km 2.5 7 Imber St., Kiryat Arie Rm 11K, Cross Region Plaza Guayaquil 49002 Petah –...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com...