Página 3
¡GRACIAS POR ELEGIRNOS! En nombre de LASIAN Tecnología del Calor S.L. les damos las gracias por confiar en nosotros, y haber elegido una Termoestufa LASIAN. Ahora usted posee una fuente de calor de Biomasa con un diseño compacto y fácil instalación.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD En cumplimiento de lo dispuesto por el CONSEJO DE LA COMUNIDAD EUROPEA LASIAN Tecnología del Calor, S.L. La Empresa con C.I.F. B50141894, domiciliada en: Políg. Ind. Las Norias, parcela nº 7 - 50450 MUEL (Zaragoza) - ESPAÑA Fabricante de calderas para calefacción y A.C.S,...
Página 6
Los usuarios de la estufa deben leer y comprender el contenido del presente manual. El manual y toda la documentación suministrada, debe ser conservada el ciclo entero de vida de la estufa en lugar de fácil y rápido acceso. Cuidado del manual y como consultarlo Tenga cuidado con este manual y guárdelo en un lugar de fácil y rápido acceso.
ÍNDICE 1. INDICACIONES IMPORTANTES 2. DATOS TÉCNICOS 3. COMBUSTIBLE 4. INSTALACIÓN 4.1 NOTAS GENERALES 4.2 DESEMBALAJE 4.3 PREVENCIÓN DE INCENDIOS DOMÉSTICOS 4.4 DISTANCIAS MÍNIMAS DE SEGURIDAD 4.5 PROTECCIÓN DEL SUELO 4.6 CONDUCTO O CHIMENEA 4.7 CONEXIÓN DE LA SALIDA DE HUMOS 4.7.1 NOTAS GENERALES 4.7.2 CONDUCTOS Y MEDIDAS MÁXIMAS UTILIZABLES 4.7.3 AGUJERO TUBO DE SALIDA DE HUMOS...
Página 8
8.1 PANTALLA DE ARRANQUE 8.2 MENÚ PROGRAMACIONES 8.3 PROGRAMACIÓN TEMPERATURA ESTUFA 8.4 REGULACIÓN DÍA Y HORA 8.5 ENCENDIDOS Y APAGADOS PROGRAMADOS 8.6 COMBUSTIBLES 8.7 PRESIÓN H 8.8 DESCRIPCIONES DE LAS ALARMAS 8.9 TERMOSTATO REARME MANUAL 8.10 LIMPIEZA TOMA PRESOSTATO 9. ADVERTENCIAS Y MANTENIMIENTO 9.1 APERTURA DE LA PUERTA 9.2 ELIMINACIÓN DE LAS CENIZAS 9.3 LIMPIEZA DEL BRASERO...
¡ATENCIÓN! La instalación y la utilización del producto deben hacerse en conformidad con las instrucciones del fabricante, respetando las normativas europeas, nacionales y reglamentos locales donde el producto está instalado. 1. INDICACIONES IMPORTANTES Este manual de instrucciones ha sido redactado por el constructor y constituye parte esencial del producto. En caso de ser vendida o transferida la estufa, se debe asegurar siempre de la presencia del manual ya que la información que contiene es necesaria para el comprador y todas aquellas personas que intervienen en la instalación, manutención y el uso del producto.
Dada la importancia de la etiqueta, se a conseja instalar la estufa respetando las distancias de modo que ésta siempre esté visible. MODELO OPALA / HEARD SABA / HELENS Potencia térmica nominal 5,6 – 18,5 5,6 –...
DIMENSIONES Y COMPONENTES MODELOS OPALA, HEARD, SABA Y HELENS OPALA / SABA / HEARD / HELENS DIMENSIONES COMPONENTES Cuadro de mandos OPALA / HEARD SABA / HELENS Salida de humos Ø 80 A (mm) Válvula seguridad Impulsión ¾ macho B (mm) Retorno ¾...
Nuestra estufa LASIAN tiene un sistema de limpieza de cenizas que permite que estos combustibles puedan ser utilizados en nuestros aparatos, eligiendo el programa específico que ya se encuentra grabado para el...
EVITAR el empleo de combustible que contenga polvo de serrín mezclado, resinas o sustancias químicas, adicionales o aglutinantes. EVITAR usar combustible húmedo. La elección de combustible no idóneo provoca: atasco del brasero y los conductos de evacuación humos, aumento del consumo de combustible, disminución del rendimiento, no garantiza el normal funcionamiento de la estufa, suciedad del vidrio,...
No conectar esta estufa a otro conducto de humos ya utilizado por otro aparato. Se recomienda mantener fuera de la zona de foco de calor y al menos a 1 metro todos los elementos combustibles o inflamables, tales como vigas de madera, muebles, cortinas, líquidos inflamables, etc. En el caso de que en el espacio de alrededor haya revestimientos inflamables, o sensibles al calor, se deben colocar una capa protectora de material aislante y no combustible.
DISTANCIA DESDE CONTRATECHOS O TECHOS DISTANCIA DESDE LA INSTALACIÓN SALIDA INFLAMABLES (mm) HUMOS DE PAREDES INFLAMABLES (mm) 4.5 PROTECCIÓN DEL SUELO En caso de suelos sensibles al calor o inflamable es necesario usar una protección por el suelo, por ej. Hoja de chapa de acero, mármol o baldosas.
4.6 CONDUCTO O CHIMENEA Cada aparato debe tener un conducto vertical o chimenea para expulsar al exterior los humos producidos por la combustión. La salida de humos debe tener los siguientes requisitos: Evitar los tramos horizontales de chimenea e instalar tramos con un mínimo de inclinación para evitar problemas de ensuciamiento.
Figura 2 4.7 CONEXIÓN DE LA SALIDA DE HUMOS 4.7.1 NOTAS GENERALES ¡ATENCIÓN! El tiro de los humos es forzado gracias a un extractor que mantiene en depresión la cámara de combustión y en ligera presión todos los tubos de descarga; por lo tanto se tiene que verificar que este extractor está...
CON TUBO A DOBLE TIPO DE INSTALACIÓN CON TUBO Ø 80 mm PARED Ø 100 mm Largo mínimo 1.5 m Largo máximo (con 3 curvas de 90°) 4.5 m Para instalaciones sobre los 1200 m s.n.m. obligatorio Número máximo de curvas Tramos horizontales con pendiente min.
4.7.3 AGUJERO TUBO DE SALIDA DE HUMOS Una vez establecida la posición de la estufa, es necesario ejecutar el agujero para el paso del tubo salida humos. Este varía según el tipo de instalación, el diámetro del tubo de descarga y del tipo de pared o techo de atravesar. El aislante tiene que ser de origen mineral (lana de roca, fibra cerámica), con una densidad nominal mayor de 80 kg/m Diámetro tubo de salida humos [mm]...
Brida de cierre hermética en acero inox. o aluminado Figura 2 4.8. UTILIZACIÓN DE CHIMENEA EXTERNA Es posible utilizar una chimenea externa solo si se respetan los siguientes requisitos: Deben ser utilizados solo tubos aislados con doble pared en acero inoxidable, fijado éste al edificio.
En días de viento fuerte o condiciones meteorológicas adversas, es posible que la combustión en la estufa no sea buena debido a la influencia del viento en el tiro de la chimenea. LASIAN no se hace responsable del mal funcionamiento de la estufa debido a fuertes vientos.
Fig. 2 Fig. 3 Ancho horizontal dela zona Altura mínima salida al Inclinación techo Altura zona de reflujo Z del reflujo eje cumbrera techo [°] A[m] Hmin =Z+0,50m 1,85 1,00 0,50 1,50 1,30 0,80 1,30 2,00 1.50 1,20 2,60 2,10 4.10 TOMA DE AIRE EXTERIOR La estufa debe tener el aire necesario para garantizar el buen y regular funcionamiento de la combustión, además de un buen ambiente.
4.11 DISTANCIAS MÍNIMAS DE LA TOMA DE AIRE EXTERNO La toma del aire comburente de la estufa no puede conectarse a una instalación de distribución de aire ni directamente a la toma de aire colocada en la pared. Estas distancias deben respetarse para evitar que el aire comburente pueda ser liberado de otra fuente; por ejemplo la apertura de una ventana puede aspirar el aire externo haciendo que falte a la estufa.
5. CONEXIONES 5.1 CONEXIÓN ELÉCTRICA El sistema debe estar dimensionado adecuadamente a la potencia eléctrica de la estufa. La estufa se suministra con un cable de alimentación que debe conectarse a una toma de 230V 50Hz. La conexión de la toma de corriente en la parte posterior de la estufa se muestra en la figura.
CONSEJOS DE INSTALACIÓN: En sistemas sin depósito de inercia o contra instalación, para evitar problemas de condensación y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ºC, se aconseja la instalación de la válvula de 3 vías termostática ECOMAX (cód. 59946) como se muestra en el siguiente esquema. El volumen del vaso de expansión instalado en la estufa es de 8 litros, el suficiente para proteger la estufa.
6. ESTUFAS CERÁMICAS Las partes cerámicas que recubren el exterior de la estufas son un producto artesanal, por lo que a la hora de su instalación es necesario ajustar con un alicate la posición de los 4 ganchos donde encajan estas piezas (ver Fig. 1) y conseguir así...
Una instalación errónea o un mal mantenimiento (no conformes a lo indicado en el presente manual) pueden causar daños a personas, animales… En este caso, Lasian quedará exenta de toda responsabilidad civil o penal.
7.3 CARGA DEL PELLET La carga del combustible se hará por el lado superior de la estufa. Verter el pellet en el depósito. Nunca sacar la rejilla de protección dentro del depósito. Durante la carga, evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies calientes.
7.9 ESTABILIZACIÓN DE LA LLAMA Esta es la última fase antes de dar definitivamente por encendida la estufa. Están activos el motor de humos, a una velocidad definida, y el sinfín, a una velocidad definida, mientras que se apagan las resistencias de encendido de llama.
7.14 CONTROL DE PROTECCIÓN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura de protección se acciona la bomba. 7.15 CONTROL DE LA BOMBA Si la temperatura del agua de la estufa es inferior al parámetro “TEMP. ACC. POMPA”, la bomba no se pone en marcha.
8. INSTRUCCIONES PANEL DE CONTROL 8.1 PANTALLA DE ARRANQUE En el momento en el que la estufa se enciende, después de algunos segundos desde el arranque, en el visor aparecen las siguientes indicaciones en la pantalla: Temperatura estufa Día actual Hora actual Régimen de funcionamiento de 1 a 6...
8.2 MENÚ PROGRAMACIONES Desde la pantalla principal pulsando el botón SET se accede al menú programaciones; mediante los botones ▲ y ▼ será posible visualizar secuencialmente las siguientes pantallas, de las que se puede salir en cualquier momento pulsando el botón ON/OFF. Temp.
Permite reprogramar la hora actual. Con las teclas ▼ y ▲ para modificar la Establecer hora hora, se pulsa SET para confirmar o la tecla para salir sin salvar las modificaciones. ESC SET <- -> 8.5 ENCENDIDOS Y APAGADOS PROGRAMADOS Después de pulsar Set para acceder al menú, volver a pulsar SET para acceder al submenú...
Página 34
Para cambiar de día activo pulsamos la tecla ▲, y se desplaza el parpadeo al día siguiente. Con cada pulsación de ▼ el día activo cambia de minúscula a mayúscula (y viceversa). Los días que quedan en mayúscula son los que quedan incluidos dentro de los horarios “on/off”...
Página 35
Para cambiar de día activo pulsamos la tecla ▲, y se desplaza el parpadeo al día siguiente. Con cada pulsación de ▼ el día activo cambia de minúscula a mayúscula (y viceversa). Los días que quedan en mayúscula son los que quedan incluidos dentro de los horarios “on/off”...
Al pulsar la tecla SET el listado “lmmjvsd” dejará de parpadear y queda Prog03 parpadeando sólo el primer día de la semana, ahora nos toca decidir si lo incluimos o no dentro del programa (Prog 3). on00:00 off00:00 Para cambiar de día activo pulsamos la tecla ▲, y se desplaza el parpadeo al día siguiente. Con cada pulsación de ▼...
¿Por qué la elección entre 3 combustibles? Los combustibles pueden estar compuestos por materiales diferentes y por diferentes mezclas de madera, restos de biomasa (ya explicado en la pag.10). El poder calorífico según el combustible seleccionado puede cambiar mucho, haciendo variar también las prestaciones de la estufa. Cuando seleccionamos cada uno de los combustibles del 1 al 3, estamos cambiando una serie completa de parámetros que gestionarán los tiempos de funcionamiento de los motores, y las temperaturas de trabajo durante las diferentes fases de funcionamiento.
8.8 DESCRIPCIONES DE LAS ALARMAS ALARMA DESCRIPCIÓN SOLUCIÓN Falta de combustible en el depósito Carga el combustible y volver a encender la estufa Presencia de restos de combustible Limpiar el quemador volver a encender la estufa en el quemador FALLO ARR. Vaciar el depósito con un aspirador con pico largo, y (Fallo arranque estufa) Falta de combustible en el...
Llevar a cabo el rearme manual del termostato (ver Apertura de la protección de la apartado 8.9) TÉRMICO ESTUFA estufa Si el problema persiste llamar al S.A.T. de la zona Sonda estufa no conectada o SONDA ESTUFA Contactar con el S.A.T. de la zona estropeada Controlar la presión del agua, ver apartado 8.7 Apertura del sensor de presión del...
9. ADVERTENCIAS Y MANTENIMIENTO Todas las operaciones de mantenimiento (limpieza, posibles sustituciones, etc.) deben efectuarse con el fuego apagado y cuando la estufa está fría. Antes de efectuar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, asegurarse de forma preventiva de desenchufar la estufa de la red de alimentación interviniendo en el interruptor general colocado detrás de la misma o desconectando el cable eléctrico que la alimenta.
agujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo. Con un aspirador para cenizas, aspirar la ceniza acumulada dentro de la cámara, sacar el brasero y controlar que los orificios presentes en el mismo estén limpios. También es necesario limpiar el soporte del brasero aspirando las cenizas existentes.
Las piezas indicadas con la flecha en la Figura 1 son piezas del interior de la cámara de combustión que salen pintadas de fábrica para que no se oxiden durante su almacenamiento. Una vez puesta en marcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas. Para eliminarla de forma uniforme frotar con un estropajo de acero.
también las depositadas en el hueco situado entre el soporte del quemador y el intercambiador de calor con una aspiradora o cepillo de cenizas (ver Fig. 1). Fig. 1 Estas operaciones deben realizarse SÓLO con la estufa apagada y fría. 9.7 LIMPIEZA CÁMARA DE HUMOS Por lo general una vez al año (preferiblemente al inicio de la estación), para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizar la limpieza extraordinaria de la cámara de humos.
El mantenimiento ordinario es muy importante para el correcto funcionamiento de la estufa, por esto es muy importante realizar las operaciones de limpieza con la frecuencia que se indica a continuación. LASIAN no se hace responsable del mal funcionamiento de la estufa como consecuencia de un mantenimiento incorrecto.
En el caso de no realizar el MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO (cuyo mensaje aparece en la estufa cada 1000 h de funcionamiento, ver apartado 8.8) con un Servicio Técnico oficial de LASIAN la garantía quedará invalidada. Limpieza precisa de la cámara de combustión.
No manipule el interior del equipo. Si duda de su correcto funcionamiento, lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio Técnico de su zona. Para mantener un óptimo funcionamiento del equipo LASIAN, aconsejamos una revisión anual del mismo por parte de un S.A.T. oficial o entidad autorizada por LASIAN Tecnología del Calor S.L., que, para su comodidad, aconsejamos realice al final de la temporada de calefacción.
Separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Servicio Técnico: LASIAN Tecnología del calor S.L.