Instrucciones importantes de seguridad Por favor, guarde estas instrucciones. Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad, instalación y funcionamiento del regulador de carga. Los siguientes símbolos se utilizan a lo largo del manual para indicar condiciones potencialmente peligrosas o información importante de seguridad. Indica una condición potencialmente peligrosa.
Página 3
Seguridad de la Batería Use sólo baterías selladas de ácido-plomo, inundadas, de gel o de litio que deben ser de ciclo profundo. Es posible que haya gases explosivos de la batería durante la carga. Asegúrese de que haya suficiente ventilación para liberar los gases. Tenga cuidado cuando trabaje con baterías de ácido-plomo de gran tamaño.
Índice Información General Componentes Adicionales Componentes Opcionales Identificación de las Partes Instalación Funcionamiento Indicadores LED Protecciones Rover Solución de Problemes para Estados del Sistema Mantenimiento Fusible Especificaciones Técnicas Parámetros Eléctricos General Parámetros de Carga de la Batería Potencia PV – Curvas de eficiencia de conversión Dimensiones...
Información General Los reguladores de carga de la serie Rover son reguladores inteligentes adecuados para diversas aplicaciones solares fuera de la red eléctrica. Protegen la batería de ser sobrecargada por los módulos solares y de ser sobredescargada por las cargas. El regulador cuenta con un algoritmo de seguimiento inteligente que maximiza la energía de los módulos solares fotovoltaicos y carga la batería.
Por lo tanto, asumiendo un 100% de eficiencia: Entrada de energía = Salida de energía Voltios de entrada * Amperios de entrada = Voltios de salida * Amperios de salida Aunque los reguladores MPPT no son 100% eficientes, están muy cerca de serlo en un 92-95%. Por lo tanto, cuando el usuario tiene un sistema solar cuyo Vmp es mayor que el voltaje del banco de baterías, entonces esa diferencia de potencial es proporcional al aumento de la corriente.
Cuatro Etapas de Carga El regulador de carga Rover Elite MPPT tiene un algoritmo de carga de batería de 4 etapas para una carga de batería rápida, eficiente y segura. Incluye: Carga bulk, carga de absorción, carga de flotación y ecualización. Voltaje de la Batería Carga Bulk...
no habrá más reacciones químicas y toda la corriente de carga se convertirá en calor o gas. Debido a esto, el controlador de carga reducirá la carga de voltaje a una cantidad menor, mientras carga ligeramente la batería. El propósito de esto es compensar el consumo de energía mientras se mantiene una capacidad de almacenamiento de la batería completa.
Módulo de Datos Renogy DM-1 4G: El módulo DM-1 4G es capaz de conectarse para seleccionar reguladores de carga Renogy a través de un puerto RS232, y se utiliza para enlazar los reguladores de carga con la aplicación de monitorización Renogy 4G. Esta aplicación le permite monitorizar convenientemente su sistema y cargar los...
Identificación de las Partes Piezas Principales 1. Indicador del Estado de Carga 10. Batería “-” Interfaz 2. Indicador de Batería 11. Carga “-” Interfaz 3. Indicador de Carga 12. Batería “+” Interfaz 4. Indicador de Anormalidad 13. Carga “+” Interfaz 5.
Instalación Herramientas recomendadas para tener antes de la instalación: Destornillador Multímetro Conecte los cables de los terminales de la batería al regulador de carga ADVERTENCIA PRIMERO, y luego conecte los paneles solares al regulador de carga. NUNCA conecte el panel solar al regulador de carga antes que la batería. NO conecte ningún inversor o cargador de batería en la TERMINAL DE ADVERTENCIA CARGA del regulador de carga.
Página 14
Módulo de Comunicación Bluetooth (opcional) Sensor de Temperatura (opcional, no es sensible a la polaridad) Ubique el sensor cerca de la batería Instale la Tapa...
Página 15
Recomendaciones de Montaje ADVERTENCIA Nunca instale el regulador en un recinto cerrado con baterías inundadas. El gas puede acumularse y existe el riesgo de explosión. 1. Elija el lugar de montaje—coloque el regulador en una superficie vertical protegida de la luz solar directa, de las altas temperaturas, y el agua.
Página 16
Usando los orificios para el montaje Paso 1. Mida la distancia entre cada orificio de montaje del Rover. Usando esa distancia, taladre 4 tornillos en la superficie deseada. Paso 2. Alinee los orificios de montaje de los Rovers con los tornillos...
Página 17
Paso 3. Verifique que todas las cabezas de los tornillos estén dentro de los orificios de montaje. Suelte el regulador y compruebe si el montaje se siente seguro...
Página 18
Usando los soportes de montaje Paso 1. Instale los soportes utilizando los elementos suministrados...
Página 19
Paso 2. Alinee los soportes de montaje a la superficie deseada y use los tornillos apropiados para perforar la superficie (tornillos no incluidos) Paso 3. Verifique que el montaje sea seguro...
Funcionamiento Rover es muy simple de usar. Simplemente conecta las baterías, y el regulador determinará automáticamente el voltaje de la batería. El regulador viene equipado con una pantalla LCD y 4 botones para manejar los menús. Pantalla Principal Monitoreo Menú Principal en tiempo real Modo de carga Configuración de...
Página 21
Página arriba/ Incrementa el valor del parámetro / + Página abajo/ Disminuye el valor del parámetro / - Vuelve al menú anterior Menú Principal Icono de batería y SOC Icono de corriente de carga ícono de corriente de carga Icono indicador de día o noche Icono de carga e indicación de estado...
Icono o Valor Estado Descripción Constante Noche Constante Una flecha interactiva indica Constante que la carga está en curso. 0-100% La capacidad actual de la batería 0% Parpadeo lento Batería sobredescargada 100% Parpadeo Sobretensión de la batería intermitente Terminal de carga encendida Constante Terminal de carga apagada Constante...
Página 23
Artículo/Parámetro Pantalla Descripción Indicado Indicadores de estado de carga: "Idle", no está cargando "MPPT", carga de MPPT "EQU", carga de ecualización Estado de carga: "BST", carga de absorción “Idle” "FLT", Carga de flotación "LIMIT", carga de corriente limitada BatVol: 11.6V Voltaje de la batería Voltaje del panel solar PvVol: 0V...
Programando el Terminal de Carga Icono de configuración de modo de carga Estado de la carga <Mode> Modo de carga Manual LOAD Si los caracteres mostrados en la parte superior de "<Mode>" son "ON", indica que la carga está encendida Toca el "Botón de la flecha derecha"...
Configuración de Parámetros Indicación del voltaje del sistema Indicación del tipo de batería Icono de ajuste AUTO/SLD BST:14.4V Voltaje de carga de absorción es de 14,4 V Sobrecarga de voltaje1 1.0V LVD:11.0V Para ingresar a los siguientes ajustes, en la pantalla de ajuste de parámetros, presione el botón de flecha derecha.
28DAYS Compensación de temperatura Tiempo de control de luz Voltaje de control de luz Tiempo de retroiluminación Borrar historial Restaurar c o n f i g u r a c i ó n Comunicación Datos Estadísticos Icono de estadísticas TOTAL número de días en funcionamiento: 9 DAYS: LVDC:...
Parámetro Pantalla Descripción Mostrado xxxx: seleccione los datos históricos del día xxxx (contando hacia atrás) <History Data> 0000: día de hoy Hace xxxx Días 0001: ayer 0002: anteayer MinBatVol: 11.5V El voltaje mínimo de la batería del día seleccionado MaxBatVol: 11.6V El voltaje máximo de la batería del día seleccionado MaxChgCrt: 0A La corriente de carga máxima del día seleccionado...
Parámetro Mostrado Pantalla Descripción Model: ROVER60 Modelo de regulador HW-ver: 00.02.07 Versión de hardware SW-ver: 00.00.04 Versión de software Serial: 123456789 Número de serie del controlador Indicadores LED Indicando la corriente ①---Indicador de la matriz PV del regulador. ① ②---Indicador BAT Indicando el estado actual de la batería.
Página 29
Indicador PV (1) Estado El sistema fotovoltaico está cargando el banco Blanco sólido de baterías Blanco intermitente lento El regulador está en la etapa de absorción Blanco Individual El regulador está en fase de flotación Parpadeante El regulador se encuentra en la etapa de Parpadeo rápido blanco ecualización El sistema fotovoltaico sobredimensionado está...
Protecciones Rover Protección Comportamiento Cuando se produzca un cortocircuito en el PV, el regulador Cortocircuito en el dejará de cargarse. Desactívelo para reanudar el conjunto de la matriz funcionamiento normal fotovoltaica El regulador limitará la corriente de carga de la batería a la máxima corriente de la batería.
Solución de Problemas de Estado del Sistema Indicador PV Solución Asegúrese de que los cables PV estén correcta y firmemente asegurados dentro de los terminales PV del regulador de carga. Apagado durante el día Utilice un multímetro para asegurarse de que los polos están correctamente conectados al regulador de carga.
Fusible El uso de fusible es una recomendación en los sistemas fotovoltaicos para proporcionar seguridad medida para las conexiones que van del panel al regulador y del regulador a la batería. Recuerde que siempre debe utilizar tamaño del cable recomendado basándose en el sistema fotovoltaico y el regulador.
General Modelo RVR60 Dimensiones 285 x 205 x 102mm (11.2 x 8.1 x 4.0in) Orificios de montaje 4 x Ø10mm Tamaño máximo del terminal 25mm 4 AWG 3.6 kg 7.9 lbs Peso neto Temperatura de funcionamiento -35°C a +45°C Rango de humedad ≤...
Los parámetros de carga predeterminados en el modo LI están programados para la batería LFP de 12,8 V. Antes de utilizar el Rover para cargar otra batería de litio, ajuste los parámetros de carga según las sugerencias del fabricante de la batería. Los parámetros anteriores se basan en los ajustes del sistema de 12V.
Dimensiones 205 mm 102mm (8.1 in) (4.0in) RVR60 285mm (11.2 in) 102mm (4.0in) 2.5mm Dimensiones en milímetros (mm) NOTA (0.1in) RVR60 con soportes de montaje 227mm 109.2mm (8.9in) (4.3in) 285mm (8.6in) 170mm (6.7in) Ø4.5 180mm 4xØ10 (7.1in) 8xØ11.8 109.2mm (4.3in) 2.5mm (0.1in)
Página 36
RENOGY.COM enogy se reserva el derecho de cambiar el contenido de este manual sin previo aviso. 2775 E Philadelphia St, Ontario, CA 91761, USA 909-287-7111 www.renogy.com support@renogy.com 苏州高新区科技城培源路1号5号楼-4 400-6636-695 https://www.renogy.cn support@renogy.cn https://www.renogy.jp supportjp@renogy.com https://ca.renogy.com supportca@renogy.com https://au.renogy.com supportau@renogy.com https://uk.renogy.com supportuk@renogy.com https://de.renogy.com...