Descargar Imprimir esta página

Schell SWS Bus-Extender Kabel BE-K Flow Manual Breve página 4

Publicidad

Electrical connection
EN
Conexión eléctrica
ES
Przyłącze elektryczne
PL
Elektromos csatlakozó
HU
Electrical connection
EN
EN
DANGER: Electric current!
After installing the device and switching on mains
power, voltage will be present at the outputs.
Do not switch on the mains power supply until all
electrical installation work has been completed.
Observe ESD precautions!
1 Connect the solenoid valve with the SWS BE-K Flow
wired bus extender.
Check the coding!
2 Use a bus cable to connect the SWS BE-K Flow
wired bus extender.
Observe the polarity!
3 Optional: Connect a PT 1000 temperature sensor
(PT1, PT2); no polarity has to be observed here.
Conexión eléctrica
ES
¡Peligro por corriente eléctrica!
Después de montar el equipo y conectar la tensión
de red, habrá tensión en las salidas.
No conecte el suministro de corriente hasta que haya
fina izado toda la instalación eléctrica.
¡Tenga en cuenta las medidas de protección ESD!
1 Conecte la válvula solenoide al cable extensor de
bus SWS BE-K Flow.
¡Tenga en cuenta la codificación
2 Conecte los cables extensores de bus SWS BE-K
Flow mediante cable de bus.
¡Tenga en cuenta la polaridad!
3 Opcional: Conecte el sensor de temperatura
PT 1000 (PT1, PT2); la polaridad es irrelevante.
Ausführliche Informationen zur Inbetriebnahme des
DE
SCHELL Wassermanagement-Systems SWS finden Sie
im Internet.
Uitvoerige informatie over de inbedrijfste ling van het
NL
SCHELL-watermanagementsysteem SWS vindt u op het
internet.
Vous trouverez de plus amples informations sur la mise
FR
en service du système de gestion d'eau SWS SCHELL sur
Internet.
SCHELL GmbH & Co. KG
Raiffeisenstraße 31
57462 Olpe
Germany
Telefon +49 2761 892-0
Telefax +49 2761 892-199
info@schell.eu
www.schell.eu
Przyłącze elektryczne
PL
Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
Po zamontowaniu urządzenia i włączeniu napięcia sie-
ciowego na wyjściach występuje napięcie.
Dopływ prądu włączyć dopiero po zakończeniu całej
instalacji elektrycznej.
Przestrzegać środków ochrony ESD!
1 Zawór elektromagnetyczny połączyć z kablem
extendera magistrali BE-K.
Zwrócić uwagę na kodowanie!
2 Kabel extendera magistrali BE-K połączyć z kablem
magistrali.
Zwrócić uwagę na właściwą polaryzację!
3 Opcjonalnie: Podłączyć czujnik temperatury
PT 1000 (PT1, PT2); polaryzacja nie ma znaczenia.
Elektromos csatlakozó
HU
Veszély áramütés miatt!
A készülék beépítése és a hálózati feszültség bekapcso-
lása után a kimeneteken feszültség jelenik meg.
Az árambevezetést csak az egész elektromos szerelés
befejezése után kapcsolja be.
Az elektrosztatikus kisülések elleni
óvintézkedéseket be kell tartani!
1 Kösse össze a mágnesszelepet a BE-K Flow SWS
busz adókábellel.
Figyeljen a kódolásra!
2 Kösse össze a BE-K SWS busz adókábelt a buszkábe-
len keresztül.
Ügyeljen a polaritásra!
3 Opcionálisan: PT 1000 hőmérsékletérzékelő csatla-
koztatása (PT1, PT2); a polaritásra nem kell figyelni
Please see our website for detailed instructions on com-
EN
missioning the SCHELL SWS Water Management System.
En internet encontrará información detallada sobre la
ES
puesta en marcha del sistema de gestión de agua SWS
de SCHELL.
PL
Szczegółowe informacje na temat systemu zarządzania
wodą SWS można znaleźć w Internecie.
HU
A SCHELL vízmenedzsment rendszer üzembe helyezésé-
re vonatkozóan az interneten találhat részletes informá-
ciókat.
WWW ....
http://www.schell.eu/SWS

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

00 563 00 99