Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 15

Enlaces rápidos

ITA: INDICE
............................................................................................................................
..............................................................................................................
...................................................................................................................................
.....................................................................................................................
.....................................................................................................................................
........................................................................................................................
ENG: INDEX
....................................................................................................................................
...............................................................................................................
..............................................................................................................
....................................................................................................................................
..............................................................................................................................
..................................................................................................................................
................................................................................................................
................................................................................................................................
......................................................................................................................
DEUTSCH
...................................................................................................................
...................................................................................................................
......................................................................................................
.......................................................................................................
...........................................................................................................
p. 2
p. 3
p. 5
p. 6
p. 6
p. 6
p. 6
p. 27
p. 2
p. 7
p. 9
p. 10
p. 10
p. 10
p. 10
p. 27
p. 11
p. 14
p. 18
p. 22
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para G3 Ferrari G10156

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ITA: INDICE Simbologia p. 2 ……...……………………………………………...……………………………………………………. Avvertenze di sicurezza p. 3 …...……………………………………..…………………………………………. Informazioni d’uso p. 5 ………...……………………………………...…………………………………………….. G10156 p. 6 …..………...………………………………………...…………………………………...………………..…. Funzionamento p. 6 ………...……………………………………...…………………………………………………… Pulizia p. 6 ………...……………………………………...……………………………………...……………..………….. Caratteristiche tecniche p. 6 ………...……………………………………...………………………………………. Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p.
  • Página 2: Simbologia

    CLASSI DI PROTEZIONE / PROTECTION CLASSES ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON ESPORRE A PIOGGIA E UMIDITA’ WARNING ELECTRIC SHOCK RISK DO NOT EXPOSE TO RAIN OR MOISTURE ATTENZIONE: NON APRITE L’APPARECCHIO. ALL’INTERNO NON VI SONO COMANDI MANIPOLABILI DALL’UTENTE NE’ PARTI DI RICAMBIO. PER TUTTE LE OPERAZIONI DI SERVIZIO RIVOLGERSI AD UN CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO.
  • Página 3: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA seguito sono riportate importanti indicazioni riguardanti l’installazione, l’uso e la manutenzione; conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione; utilizzare il prodotto solo nel modo indicato dal presente libretto di istruzioni; ogni altro uso è da considerare improprio e pericoloso; perciò il costruttore non può...
  • Página 4 Qualora l’apparecchio sia fuori uso e si sia deciso di non ripararlo, si raccomanda di renderlo inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione. - Non avvicinare il cavo di alimentazione a oggetti taglienti o a superfici calde e non tirarlo per staccare la spina.
  • Página 5: Informazioni D'uSo

    che la percezione della temperatura è diversa per ogni persona, utilizzare l’apparecchio con cautela. Toccare solo le superfici progettate per essere toccate. - Questo apparecchio è progettato per uso domestico o applicazioni simili come: cucine per il personale in negozi, uffici o altri luoghi di lavoro, per i clienti in hotel, motel, bed &...
  • Página 6: G10156

    Nell’uso lasciare adeguati spazi ai lati del prodotto. Non utilizzare come ripiano di supporto per oggetti o come spazio per riporre cibi, pentole, contenitori, ecc. NOMENCLATURA G10156 1 Coperchio 2 Vassoio 3 Piastra riscaldante...
  • Página 7: Safety Information

    ENGLISH: SAFETY INSTRUCTIONS The following are important notes on the installation, use and maintenance; save this instruction manual for future reference; use the equipment only as specified in this guide; any other use is considered improper and dangerous; therefore, the manufacturer cannot be held responsible in the event of damages caused by improper, incorrect or unreasonable use.
  • Página 8 - Do not allow the power cord to get closer to sharp objects or in contact with hot surfaces; do not pull it to disconnect the plug. - Do not use the appliance in the event of damage to the power cord, plug, or in case of short circuits;...
  • Página 9: General Information

    hotels, motels and other residential type environments; farm houses, bed and breakfast type environments. - The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. - Before every use, unroll the power cord. - Use original spare parts and accessories only.
  • Página 10: G10156

    DESCRIPTION G10156 1 Lid 2 Tray 3 Heating plate 4 Housing 5 Button with working light 6 Base with cors winder 7 Measuring cup OPERATING This cooking plate is suitable for cooking eggs with shell. - Place the egg cooker on a flat and stable surface, leaving enough space at both sides of the product, - With the measuring cup (7) pour water on the heating plate (3).
  • Página 11 eventualidade de ocorrerem danos resultantes de uso indevido, errado ou irresponsável. Antes de utilizar, certifique-se da integridade do aparelho; em caso de dúvida não o utilize e dirija-se à assistência técnica autorizada; não deixe partes da embalagem (sacos de plástico, esferovite, pregos, agrafos, etc.) ao alcance das crianças, uma vez que constituem potenciais fontes de perigo;...
  • Página 12 fique pendurado na bancada onde a criança pode segurá- lo. Não utilizar o aparelho no caso de o cabo de alimentação ou a ficha se encontrarem danificados, ou em caso de curto-circuitos; Nessa eventualidade, leve o aparelho a um centro de assistência autorizado. - Não expor o aparelho a condições atmosféricas adversas, como chuva, humidade, gelo.
  • Página 13: Instruções Gerais

    - Este aparelho foi concebido para uso doméstico ou equivalente, em situações como as de refeitórios em pequenas empresas ou outros ambientes de natureza laboral; por clientes de hotéis, motéis ou acomodação turística, como turismo rural ou residencial. - Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por intermédio de um temporizador externo ou de um sistema de comando à...
  • Página 14: Características Técnicas

    Apoiar a placa sobre superfícies estáveis e planas. Não use como prateleira para objetos ou como espaço para guardar alimentos, potes, recipientes, etc. NOMENCLATURA G10156 1 Tampa 2 Bandeja 3 Placa de aquecimento 4 Corpo 5 Botão com indicador 6 Base com carretel de cabo 7 Copo de medição...
  • Página 15 posterior; utilizar el producto solo de la manera que indica este manual de instrucciones; cualquier otro uso se considera inadecuado y peligroso; por ello el fabricante no puede ser considerado responsable en caso de que se produzcan daños derivados de usos inadecuados, erróneos o irracionales.
  • Página 16 recomienda inutilizarlo cortando el cable de alimentación. - No acercar el cable de alimentación a objetos cortantes o a superficies calientes y no tirar del mismo para sacar la clavija. No deje que cuelgue de la superficie de trabajo donde un niño pueda sostenerla. No utilizar el producto en caso de daños en el cable de alimentación, en la clavija o en caso de cortocircuitos;...
  • Página 17: Información De Uso

    de evitar cualquier riesgo. El incumplimiento de lo anterior puede comprometer la seguridad del dispositivo e invalidar los términos de la garantía. El aparato no está diseñado para su uso a través de temporizadores externos o mandos a distancia. Antes de cada uso, desenrolle el cable de alimentación. Utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios originales.
  • Página 18: Funcionamiento

    NOMENCLATURA G10156 1 Tapa 2 Bandeja 3 Placa calefactora 4 Cuerpo 5 Boton con indicador 6 Base con carrete de cable 7 Taza medidora FUNCIONAMIENTO Este aparato es adecuado para cocinar huevos con cáscara. - Colocar sobre una superficie plana y estable, dejando los espacios adecuados a los lados del producto.
  • Página 19 Zweifelsfall verwenden Sie es nicht und wenden Sie sich an den Kundendienst. Verpackungsmaterial (Plastiktüten, Styropor, Nägel, Klammern) muss für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden, da es eine potenzielle Gefahrenquelle darstellt. Wir möchten Sie in diesem Zusammenhang auch daran erinnern, dass Verpackungsabfall der Mülltrennung zugeführt werden muss.
  • Página 20 Frost, aus und bewahren Sie es an einem trockenen Ort auf. Fassen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen an und verwenden Sie es nicht barfuß. - Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, wenn sie in sicherer Weise beaufsichtigt oder instruiert wurden, wie das Gerät verwendet werden kann, und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
  • Página 21: Allgemeine Hinweise

    Flüssigkeiten und vermeiden Sie, dass Flüssigkeitsspritzer darauf gelangen. Lassen Sie bei der Verwendung ausreichend Platz an den Seiten des Produkts. Nicht als Behälter für Gegenstände oder als Ablage für Lebensmittel, Töpfe, Behälter usw. verwenden. BESCHREIBUNG G10156 1 Deckel 2 Fach 3 Heizplatte 4 Körper...
  • Página 22: Technische Daten

    - Das Gerät auf einer ebenen, stabilen und hitzefesten Fläche aufstellen. - Lassen Sie das Wasser mit dem Messbecher auf die Heizplatte (3) ab. - Da das Gerät automatisch stoppt und piept, wenn das Wasser ausgeht, kann die eingegossene Wassermenge die Garzeit bestimmen (siehe Tabelle unten).
  • Página 23 Avant de l’utilisation, certifiez-vous de l’integrité de l’appareil; en cas de doute ne l’utilisez pas et addressez- vous a l’assistence téchnique autoriséa; ne laissez pas des parties de l’emballage (sacs de plastique, polystirène, ongles, agrafages, etc.) à la portée des enfants, car elles constituent des potentielles sources de danger;...
  • Página 24 Ne le laissez pas pendre du plan de travail où un enfant pourrait le tenir. - Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation ou la fiche de connéction eléctrique sont endommagés, ou encore en cas de court-circuits; dans ce cas là, apporter l’appareil a un centre d’assistence autorisé.
  • Página 25 adéhrentes et préparées pour cet effet, et utilisez les mésures de protection contre la chaleur conseillées. Cet appareil est destiné à être utilisé dans les ménages et des applications similaires: les cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail, pour les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel, de type lit et petit- déjeuner,...
  • Página 26 Lors de l'utilisation, laissez des espaces adéquats sur les côtés du produit. Ne pas utiliser comme étagère pour des objets ou comme espace pour stocker des aliments, des casseroles, des récipients, etc. NOMENCLATURE G10156 1 Couvercle 2 Bacs 3 Plaque chauffante 4 Corps 5 Bouton avec indicateur 6 Base avec enrouleur de câble...
  • Página 27: Trattamento Dei Rifiuti Delle Apparecchiature Elettriche Ed Elettroniche

    RIFIUTI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Al termine del suo periodo di vita, il prodotto va smaltito seguendo le direttive vigenti riguardo alla raccolta differenziata e non deve essere trattato come un normale rifiuto di nettezza urbana. Il prodotto va smaltito presso i centri di raccolta autorizzati allo scopo, o restituito al rivenditore, qualora si voglia sostituire il prodotto con uno equivalente nuovo.
  • Página 31 Per conoscere l'assistenza più vicina a Voi, o richiedere questo manuale in formato elettronico, contattare il numero di telefono 0541/694246, fax 0541/756430, o l'indirizzo E-Mail assistenzatecnica@trevidea.it e chiedere del responsabile Centri Assistenza. To find the nearest service center, please call the telephone number 0541 694246, fax number 0541 756430 or contact us at assistenzatecnica@trevidea.it asking for the service centers supervisor.