Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Usuario
variant series
Antes de utilizar el equipo, lea la sección
"Precauciones de seguridad" de este manual.
Conserve este manual para futuras consultas.
Before operating the device, please read the
"Safety precautions" section of this manual.
Retain this manual for future reference.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para D.A.S. variant Serie

  • Página 1 Manual de Usuario variant series Antes de utilizar el equipo, lea la sección “Precauciones de seguridad” de este manual. Conserve este manual para futuras consultas. Before operating the device, please read the “Safety precautions” section of this manual. Retain this manual for future reference.
  • Página 2 variant...
  • Página 3 variant series Precauciones de Seguridad Safety Precautions Cajas acústicas activas / Self-powered loudspeaker enclosures El signo de exclamación dentro de un triángulo indica la The exclamation point inside an equilateral triangle is intend to existencia de importantes instrucciones de operación alert the users to the presence of important operating and mantenimiento en la documentación que acompaña al producto.
  • Página 4: Garantía

    GARANTÍA Todos nuestros productos están garantizados por un periodo de 24 meses desde la fecha de compra. Las garantías sólo serán válidas si son por un defecto de fabricación y en ningún caso por un uso incorrecto del producto. reparaciones garantía pueden realizadas,...
  • Página 5: Declaración De Conformidad Declaration Of Conformity

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY D.A.S. Audio, S.A. C/ Islas Baleares, 24 - 46988 - Pol. Fuente del Jarro - Valencia. España (Spain). Declara que la serie variant: Declares that variant series: Cumple con los objetivos esenciales de las Directivas: Abide by essential objectives relating Directives: Directiva de Baja Tensión (Low Voltage Directive) 2006/95/CE...
  • Página 6 Manual del Usuario / variant / User’s Manual...
  • Página 7 ÍNDICE INTRODUCCIÓN DESCRIPCIÓN variant 25A variant 18A variant 112A Requerimientos de voltaje Consumo de corriente Encendido / apagado Indicadores de saturación Sobrecalentamiento Ecualización Tensión baja en la red Conexiones Configuraciones: variant 25A y variant 18A Configuración: variant 112A y variant 18A Configuración: variant 112A y LX-218A Solución de problemas USO DE LOS SUBs...
  • Página 8 Manual del Usuario / variant / User’s Manual...
  • Página 9: Introducción

    INTRODUCCIÓN El sistema variant 18A incluye un altavoz de 18” DAS Audio ofrece tres recintos dentro de la serie variant para modelo 18H, con bobina de 4” y núcleo magnético aplicaciones de sonido tales como instalaciones fijas, teatros, sistemas de ferrita, en un recinto bass-reflex y puede ser portátiles para audiovisuales, etc, donde se...
  • Página 10: Descripción

    DESCRIPCIÓN F) INPUT: Conector XLR de señal balanceada. variant 25A Esta entrada posee tres pines cuya asignación es la siguiente: Sistema Bi-amplificado clase AB de dos vías activas. Potencia (continua) nominal 1=GND (masa) amplificador: LF: 125 W HF:75W. Descripción del 2=(+) Señal no invertida panel del amplificador del variant 25A: 3=(-) Señal invertida...
  • Página 11 variant 112A H) LOOP THRU: Se emplea para conectar en paralelo varias cajas, que usarán la misma señal Sistema auto-amplificado vías. de entrada. Puede ser utilizada para llevar la señal Potencia (RMS) nominal del amplificador: LF : a un amplificador de potencia. 500W HF: 100W.
  • Página 12 variant 18A Sistema auto-amplificado de bajas frecuencias. Potencia (continua) nominal del amplificador: 1250W. Descripción del panel del amplificador del variant 18A: A) LIMIT: Luz indicadora de saturación de los amplificadores. Cuando se encienda alguna de ellas se deberá bajar el nivel de la fuente de señal. B) SIGNAL: Luz indicadora de presencia de señal a la entrada de los amplificadores.
  • Página 13 Encendido/apagado Ecualización El encendido de un sistema de sonido ha de La unidad no necesita ecualizaciones forzadas hacerse de atrás hacia delante. Encienda la caja para sonar correctamente. Evite los ajustes autoamplificada en último lugar en su sistema de superiores a +6 dBde ganancia en la ecualización. sonido.
  • Página 14 SIGNAL SIGNAL INPUT INPUT SATELLITE SATELLITE OUTPUT OUTPUT 138 Hz 138 Hz POWER POWER INPUT INPUT LINE LINE Conexión empleando la salida filtrada del subwoofer. POWER POWER INPUT INPUT SIGNAL SIGNAL INPUT INPUT Conexión usando procesador externo (DSP-2060A) para filtrar la señal de las variant 25A y ajustar el delay del subwoofer.
  • Página 15 El sistema variant 112A reproduce frecuencias graves hasta 63Hz. Puede ser necesario refuerzo de subgraves para el sistema. DAS Audio recomienda el sistema variant 18A para aplicaciones teatrales; para aplicaciones de mayor presión sonora tales como discotecas y música en vivo se recomienda el sistema LX- 218CA.
  • Página 16 El sistema variant 112A combinado con el sistema LX-218CA en aplicaciones de música en vivo, discotecas etc. Se recomienda el uso del procesador DSP-2060A para ajustar la fase y alinear ambos sistemas. POWER POWER SIGNAL SIGNAL INPUT INPUT INPUT INPUT LINE LINE Conexión empleando dos líneas independientes...
  • Página 17: Solución De Problemas

    Solución de problemas PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La unidad no suena. El/los 1 - La fuente de señal no está 1 - Compruebe en el indicador de indicador(es) de presencia de señal enviando señal por el cable. salida del mezclador que la señal está no se enciende(n).
  • Página 18: Uso De Los Subs

    USO DE LOS SUBS SIGNAL INPUT SATELLITE En el caso de emplear las unidades de OUTPUT subgraves variant 18A se recomienda tomar como entrada de señal para las variant 25A, la salida filtrada (satellite output) del sub. De esta forma las unidades variant 25A, reproducirán 138 Hz sonido a partir de 138Hz.
  • Página 19 En el caso de emplear otras unidades de subgraves diferentes del modelo variant 18A se recomienda emplear nuevamente procesador digital externo, y establecer un corte de frecuencias entre ambas unidades en torno a 138Hz: En el caso de emplear unidades de subgraves amplificación externa...
  • Página 20: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES variant variant variant 112A MODEL LF Amplifier Power 250 Wpeak - 125 Wcontinuous 1000 Wpeak - 500 Wcontinuous 2500 Wpeak - 1250 Wcontinuous HF Amplifier Power 150 Wpeak - 75 Wcontinuous 200 Wpeak - 100 Wcontinuous Input Type Balanced Differential Line Balanced Differential Line Balanced Differential Line Input Impedance...
  • Página 21: Sistema De Colgado

    SISTEMA DE COLGADO Cuando se cuelgue un sistema la carga de trabajo debe ser inferior a la resistencia de cada Introducción punto individual de anclaje, así como de cada recinto. Esta sección ofrece la información necesaria herrajes utilizados deben revisarse para llevar a cabo el volado de los sistemas matriz regularmente unidades...
  • Página 22 Para colgar las cajas hay que girar (1) la biela hasta alcanzar el ángulo de colgado deseado, una Biela vez hecho esto se introduce (2) el pasador por el Cam link orificio que determina dicho ángulo. Después se colgará una caja de la otra empleando para ello el eje existente (3);...
  • Página 23 La mayoría de accesorios necesarios para elevar o apilar las cajas están integrados en las mismas. Los únicos elementos adicionales son las estructuras para soportar todo el conjunto de cajas: A) AX-V25 La estructura AX-V25 está constituida por tubos de acero soldados convenientemente para soportar grandes cargas.
  • Página 24 C) AXW-V25 La estructura AXW-V25 está constituida por chapa de acero plegada y está destinada para poder colgar un máximo de 3 unidades variant- 25A de la pared. Al igual que en el anterior caso las cajas se fijan al soporte con 4 tornillos Truss especiales de M8x35 Din912.
  • Página 25 Existe otra aplicación con este soporte, se puede emplear para montar una unidad variant 112A encima de una unidad variant 18A o sobre trípode mediante el uso de un adaptador AXC-ZT. Tornillos M8x35 DIN912 AXC-V112 AXC-ZT En la parte superior del soporte existen numerosos orificios en los que se pueden fijar dos garras de truss y de esta forma colgar el conjunto de un puente de luces.
  • Página 26 Coeficiente de seguridad El coeficiente de seguridad se define como el cociente entre la carga de rotura y la carga límite de trabajo. En este caso, la carga de rotura de cada punto de colgado es de 875 Kg, según ensayos mecánicos realizados en laboratorios independientes;...
  • Página 27 APÉNDICE: Conexiones de línea : no-balanceadas y balanceadas Existen dos métodos básicos para transportar la señal de audio con nivel de micrófono o línea: Línea no-balanceada: Emplea un cable con dos conductores, transportando la señal como diferencia de potencial (voltaje) entre ambos. El ruido electromagnético (interferencias) del entorno puede sumarse a la señal que los cables transportan, apareciendo a la salida de nuestro sistema como ruido.
  • Página 28 www.dasaudio.com D.A.S. AUDIO, S.A. D.A.S. AUDIO OF AMERICA, INC. D.A.S. AUDIO ASIA PTE. LTD. C/. Islas Baleares, 24 Sunset Palmetto Park 25 Kaki Bukit Crescent #01-00/02-00 46988 Fuente del Jarro 6816 NW 77th Court. Kaki Bukit Techpark 1 Valencia, SPAIN Miami, FL.

Este manual también es adecuado para:

Variant 25aVariant 112a

Tabla de contenido