Página 1
Wireless Speaker USER’S MANUAL Always there to support you Get support at: www.megatekelec.com Question? Contact Megatek: service@megatekelec.com Before using your new product, please read these instructions to prevent any damage.
Página 2
English Français Deutsche Español Italiano 日本語 www.megatekelec.com...
Wireless Speaker Wireless Speaker Product Overview Using Your Wireless Speaker T7 1. Turn on / off Top View Battery Indicator - Red: Charging Off: Fully Charged Status Indicator - Blue: Bluetooth Mode Turn on / off Green: Aux-In Mode Power On / Off 2.
Página 5
Steady blue With the built-in True Wireless Stereo (TWS) technology, you can connect your T7 to another T7 and explore the • Before connecting, make sure the secondary T7 is turned best sound effects with left sound channel (the host T7) on and not connected to any other device.
Página 6
× Volume up Skip to next track AUX IN mode Solid green • When turned on, Wireless Speaker T7 will automactically × Disable / Enable the audio output. connect to the last connected Bluetooth device if available. If not, press button and hold it for 2 seconds to activate •...
• Adjust the volume. • If you are using a Bluetooth connected device, check the volume • Use the supplied USB cable to charge your Megatek T7 on the secondary device and on your Bluetooth speaker. and make sure it is fully charged before first use, or when •...
Página 8
1) Reorient or relocate the receiving antenna. 2) Increase the separation between the equipment and receiver. Megatek will provide you with your choice of a full refund or exchange 3) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to (where possible) for this product if it becomes defective within the which the receiver is connected.
1 x Haut-parleur 1 x Manuel d' utilisateur Spécifications • Version Bluetooth : 4.2 • Id d’appariement Bluetooth: Megatek T7 • Transducteur : 1 x 52mm • Puissance de sortie : 1 x 6W • Réponse de fréquence : 70Hz – 20KHz •...
Página 10
Haut-parleur sans fil Haut-parleur sans fil Vue d’ensemble du produit Utilisation de votre haut-parleur sans fil T7 1. Mettre en marche/Eteindre Vue du haut Indicator de Batterie - Rouge : En charge Off : Pleinement chargé Indicator d’état- Bleu : Mode Bluetooth...
Página 11
T7 Secondaire: Bleu normal Avec la vraie technologie stéréo sans fil intégrée (TWS) Vous pouvez connecter votre T7 à un autre T7 et explorer • Avant de vous connecter, assurez-vous que le T7 les meilleurs effets sonores avec canal sonore gauche secondaire est activé...
Página 12
Volume haut Passez à la piste suivante Mode AUX IN. Vert vif • Lorsqu’il est activé, le haut-parleur sans fil T7 se connectera × Désactiver / Activer la sortie audio. automatiquement au dernier appareil Bluetooth connecté s’il est disponible. Si ce n’est pas le cas, appuyez sur le bouton •...
Página 13
• Ajustez le volume. • Si vous utilisez un appareil connecté Bluetooth, vérifiez le volume • Utilisez le câble USB fourni pour recharger votre Megatek sur l’appareil secondaire et sur votre haut-parleur Bluetooth. T7 et assurez-vous qu’il est complètement chargé avant la •...
L’appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales d’exposition Amazon Buyer-Seller Messages : Aller à vos commandes, puis trouver votre commande dans la liste, cliquez sur le lien Megatek Electronics aux RF. L’appareil peut être utilisé dans des conditions d’exposition sans restriction.
Página 15
Verwenden Sie die Lautsprecher bei geringerer Lautstärke. 1 x Lautsprecher 1 x Benutzerhandbuch Spezifikationen • Bluetooth-Version: 4.2 • Bluetooth-Kopplungs-ID: Megatek T7 • Messumformer: 1 x 52mm • Ausgangsleistung: 1 x 6W • Frequenzgang: 70Hz – 20KHz • Signal-Rausch-Verhältnis: 80dB • Batterietyp: Lithium-Ionen-Polymer (3,7V 1000mAh) 1 x 3.5 mm...
Kabelloser Lautsprecher Kabelloser Lautsprecher Produktübersicht Verwendung des kabellosen Lautsprecher T7 1. Ein- und Ausschalten Top-Ansicht Batterieanzeige - Rot: Aufladen Off: Voll aufgeladen Statusanzeige - Blau: Bluetooth-Modus Ein- und Ausschalten Grün: Aux-In-Modus Ein- und Ausschalten 2. Bluetooth-Modus Abspielen/ Pause / Bluetooth Lautstärke nieder/ Vorheriger Track...
Página 17
Sekundärer T7: Stettiges Blau Mit der integrierten True Wireless Stereo (TWS) Technologie, können Sie Ihren T7 mit einem anderen T7 verbinden und • Stellen Sie vor dem Herstellen einer Verbindung sicher, dass die beste Soundeffekte mit linkem Soundkanal (der Host T7) der sekundäre T7 eingeschaltet und nicht mit einem anderen...
3.5mm Audiokabel (geliefert) × Volumen nach oben Zum nächsten Titel springen Einfarbig grün AUX IN-Modus. • Wenn der Wireless-Lautsprecher T7 eingeschaltet ist, stellt × Deaktivieren / Aktivieren Sie den Audioausgang. er automatisch eine Verbindung mit dem zuletzt angeschlossenen Bluetooth-Gerät her, sofern verfügbar.
• Wenn Sie ein mit Bluetooth verbundenes Gerät verwenden, • Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel, um Ihren überprüfen Sie die Lautstärke auf dem sekundären Gerät und auf Megatek T7 aufzuladen und stellen Sie sicher, dass es Ihrem Bluetooth-Lautsprecher. vor dem ersten Gebrauch oder wann vollständig aufgeladen ist Die Batterie ist schwach.
Umtauschs (soweit möglich) für dieses Produkt zur Verfügung 1) Neuausrichtung oder Verlegung der Empfangsantenne. stellen, wenn es innerhalb der Garantiezeit defekt wird. Megatek trägt 2) Erlangern Sie die Trennung zwischen Gerät und Empfänger. die angemessenen Kosten der Inanspruchnahme der Garantie. Diese 3) Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die sich von der Verbindung...
1 x Manual de usuario Especificaciones • Versión de Bluetooth: 4.2 • ID de emparejamiento de Bluetooth: Megatek T7 • Transductor: 1 x 52 mm • Potencia de salida: 1 x 6 W • Respuesta de frecuencia: 70 Hz - 20 KHz •...
Altavoz inalámbrico Altavoz inalámbrico Descripción del producto Uso del altavoz inalámbrico T7 1. Encender / apagar Vista superior Indicador de batería - Rojo: Cargando Apagado: Completamente cargado Indicador de estado - Azul: modo Bluetooth Encender / apagar Verde: modo de entrada auxiliar Encendido / apagado 2.
Página 23
Con la tecnología True Wireless Stereo (TWS) incorporada, T7 secundario: intermitente puede conectar su T7 a otro T7 y explorar el major efecto de sonido con el canal de sonido izquierdo (el anfitrión T7) • Antes de conectar, asegúrese que el T7 secundario esté...
Subir Saltar a la pista Modo AUX IN. Verde solido • Cuando se enciende, el altavoz inalámbrico T7 se conectará × Deshabilitar / habilitar la salida. automáticamente al último dispositivo Bluetooth conectado, si está disponible. De lo contrario, presione el botón y...
• Si está utilizando un dispositivo conectado por Bluetooth, verifique el volumen en el dispositivo secundario y en su altavoz Bluetooth. • Utilice el cable USB suministrado para cargar su Megatek • Es posible que debe recargar su altavoz Bluetooth.
Megatek Electronics debajo del título del producto y haga clic en el El dispositivo ha sido evaluado para cumplir con los requisitos generales de botón “Hacer una pregunta”.
1 x Altoparlante 1 x Manuale dell'utente Specifiche • Versione Bluetooth: 4.2 • ID di associazione Bluetooth: Megatek T7 • Traduttore: 1 x 52 mm • Potenza in uscita: 1 x 6 W • Risposta in frequenza: 70 Hz - 20 KHz •...
Página 28
Altoparlante inalámbrico Altoparlante inalámbrico Panoramica del Prodotto Utilizzo dell'altoparlante wireless T7 1. Accendi / spegni Vista dall'alto Indicatore della batteria - Rosso: in carica Spento: completamente carico Indicatore di stato - Blu: modalità Bluetooth Accendi / spegni Verde: modalità Aux-In Accensione / spegnimento 2.
Página 29
Con la tecnologia True Wireless Stereo (TWS) integrata, Secondario T7: Blu fisso puoi collegare il tuo T7 a un altro T7 ed esplorare il migliori effetti sonori con canale audio sinistro (l'host T7) • Prima di connetterti, assicurati che il T7 secondario sia e il canale audio destro (il T7 secondario) separati.
Cavo audio da 3,5 mm (in dotazione) Alza il Passa alla Modalità AUX. Verde fisso • Quando è acceso, Wireless Speaker T7 si connetterà × Disabilita / Abilita l'uscita audio. automaticamente all'ultimo dispositivo Bluetooth connesso, se disponibile. In caso contrario, premere il pulsante •...
• Regola il volume. • Se stai utilizzando un dispositivo connesso tramite Bluetooth, controlla il volume sul dispositivo secondario e sull'altoparlante • Usa il cavo USB in dotazione per caricare il tuo Megatek Bluetooth. T7 e assicurati che sia completamente carico prima del •...
Página 32
Megatek vi fornirà la possibilità di scegliere un rimborso completo o la 1) Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente. sostituzione (ove possibile) per questo prodotto se questo diventa 2) Aumentare la distanza tra l'attrezzatura e il ricevitore.
Página 33
Before using your new product, please read these instructions to prevent any damage. スピーカーは音量を下げて使用してください。 1 x ユーザーマニュアル 1 x スピーカー 仕様 • ブルートゥースのバージョン:4.2 • ブルートゥースのペアリングID:Megatek T7 • トランスデューサー:1 x 52mm • 出力電力:1 x 6W • 周波数応答:70Hz ‒ 20KHz • 信号対雑音比:80dB 1 x 3.5mm 1 x マイクロ...