Introdução
Parabéns pela compra do Aiptek® Explorer® 300. O Explorer 300 é um binóculo de 8 X
e de 22 mm recheado de capacidades. Integra uma câmara digital que não necessita de
película para capturar fotos ou vídeo. Este manual foi concebido para o guiar rapidamente
através das várias funções do seu Explorer 300. Para obter melhores resultados, tire
alguns minutos para se familiarizar com o funcionamento deste dispositivo, e guarde o
manual para consultas futuras.
O Explorer tem as seguintes características:
• Binóculos totalmente funcionais.
• Capture fotos e vídeos e visualize-os no seu PC.
• Transfira fotos e vídeos para o PC para uma mais fácil impressão e edição.
• Envie fotos por correio electrónico para os seus amigos e familiares.
• O ecrã LCD fornece indicações para que possa realizar facilmente as operações
Nota importante: As imagens armazenadas na câmara perder-se-ão caso as pilhas
fiquem gastas ou sejam retiradas por mais de 60 segundos. Por isso, substitua as
pilhas quando estas estiverem fracas. As imagens serão mantidas na memória durante
cerca de 60 segundos aquando da substituição das pilhas.
Para poupar as pilhas, remova-as após transferência das imagens para um
computador. As pilhas são continuamente utilizadas mesmo quando o Explorer está
desligado.
Certifique-se de que o Explorer está desligado antes de substituir as pilhas.
AVISO!
ou na sua direcção pode causar danos imediatos e irreversíveis na sua vista.
Os danos provocados ao nível da vista são muitas vezes indolores, pelo que o
observador não se apercebe dos danos senão quando já é tarde demais. Não
aponte os binóculos para o sol ou na sua direcção. As crianças devem ser
sempre supervisionadas por um adulto quando utilizarem os binóculos.
8
All manuals and user guides at all-guides.com
Nunca utilize binóculos Aiptek para olhar para o sol! O olhar para o sol
desejadas.