Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

8798015COM
1‐Door Storage Cabinet
Date of Purchase ___ / ___ / ___
Lot Number:
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Secure Your Furniture
Keep your home and family safe
with the wall anchor kit that is
included with the product.
 
Serious or fatal crushing injuries can
occur from tipping furniture.
WARNING: Manufacturer assumes no liability 
for improper installation or excessive loads
placed on screws or bracket. This wall anchor
is not a substitute for proper adult supervision.
Do Not Return This Product! 
Contact our customer service team for help first.
Call: 1‐866‐452‐4081 (toll free)  
Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST
Visit: www.systembuild.com
Easy
Assembly Difficulty Meter
For the latest information on SystemBuild products 
follow us at Ameriwood Home
B348798015COM0
Tough
You
Tube

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Systembuild Evolution 8798015COM

  • Página 1 8798015COM 1‐Door Storage Cabinet B348798015COM0 Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: Do Not Return This Product!  Contact our customer service team for help first. Call: 1‐866‐452‐4081 (toll free)   Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Visit: www.systembuild.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Secure Your Furniture Keep your home and family safe with the wall anchor kit that is included with the product. Easy Tough   Assembly Difficulty Meter Serious or fatal crushing injuries can occur from tipping furniture. For the latest information on SystemBuild products  follow us at Ameriwood Home WARNING: Manufacturer assumes no liability  for improper installation or excessive loads placed on screws or bracket. This wall anchor Tube is not a substitute for proper adult supervision.
  • Página 2: Helpful Hints

    Contact Us! Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1‐866‐452‐4081 Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Tube Visit systembuild.com to view the  limited warranty valid in the U.S. and Canada. Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 1‐2 ‐ Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting.   ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly.   ‐ Compression dowels are lightly tapped in with a hammer.   ‐ Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement.   ‐ Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the  outer edge.   ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally.   ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy.   ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item.   ‐ Never push, pull, or drag your furniture.   2  systembuild.com Tube...
  • Página 3: Before You Start

    Before You Start  Read through each step carefully and follow the proper order   Separate and count all your parts and hardware  Parts are labeled on the surface or edge of the part    Give yourself enough room for the assembly process    Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head  Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing,   please be aware to slow down and stop when screw is tight.  Failure to do so may result in stripping the screw.  Cam Lock Fastening System This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process. Arrow to point towards end  hole in edge of part. End hole Press CAM BOLT into hole. Press CAM LOCK into hole. Using a screwdriver, turn the CAM LOCK clockwise to  lock the CAM LOCK and CAM BOLT into their holes  Press parts together so CAM BOLT inserts  and fastening parts together. into edge hole. 3  systembuild.com Tube...
  • Página 4 Before You Start Please Note: You may need to lightly tap the wood dowels into the holes during  your assembly process. 4  systembuild.com Tube...
  • Página 5 Board Identification Not actual size Partition Right Panel Left Panel 38798015030 37062015020 38798015010 Bottom Right Shelf Left Shelf 38798015050 38798015070 38798015060 38798015040 Left Adjustable Shelf (x3) 38798015080 Door 38798015100 Right Adjustable Shelf (x3) 38798015090 5  systembuild.com Tube...
  • Página 6 Board Identification Not actual size Back Panel K706201500 This piece is paperboard construction. It is not made from wood, but is required for the assembly of your unit. 6  systembuild.com Tube...
  • Página 7: Part List

    Part List Actual Size (x12) (x12) (x12) (x8) (x40) #A22700 #A22710 #A21670 #A23030 #A21110 cam lock cam bolt confirmat screw nail wood dowel (x15) (x2) (x2) (x24) #A89370 #A12120 #A17400 #A80250 7/16" screw door bumper 7/8" bolt shelf support Not Actual Size (x3) (x1) (x1) (x5) #A65615...
  • Página 8 STEP 1 (x8) 8  systembuild.com Tube...
  • Página 9 STEP 2 Quick Assembly (x4) (x4) Proper orientation of CAM LOCK 9  systembuild.com Tube...
  • Página 10 STEP 3 Quick Assembly (x4) (x4) Proper orientation of CAM LOCK 10  systembuild.com Tube...
  • Página 11 STEP 4 (x4) left side right side 11  systembuild.com Tube...
  • Página 12 STEP 5 finished edges face up 12  systembuild.com Tube...
  • Página 13 STEP 6 (x2) finished edges face up 13  systembuild.com Tube...
  • Página 14 STEP 7 Quick Assembly (x4) (x4) Proper orientation of CAM LOCK 14  systembuild.com Tube...
  • Página 15 STEP 8 finished edges face up 15  systembuild.com Tube...
  • Página 16 STEP 9 finished edges face up 16  systembuild.com Tube...
  • Página 17 STEP 10 (x6) finished edges face up 17  systembuild.com Tube...
  • Página 18 STEP 11 (x15) (x5) 18  systembuild.com Tube...
  • Página 19 STEP 12 IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT  AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. Carefully turn your unit on its front side. Attached the back panel as shown nailing straight into the raw edges. (x40) surface Assure that our unit is square.  Distance from corner to corner must be equal as shown. Flush bottom edge of the  back panel with the bottom  edge of bottom (E). 19  systembuild.com Tube...
  • Página 20 STEP 13 For Masonry, Concrete, or other wall materials: Consult your local hardware store for appropriate anchors to securely attach the safety bracket. IMPORTANT: THIS UNIT MUST BE SECURE TO THE WALL TO HELP PREVENT TIPOVER. FOLLOW  THESE INSTRUCTIONS TO INSTALL THE ANTI‐TIPPING SAFETY BRACKET PROVIDED WITH THIS  PRODUCT.  hole          WARNING Serious or fatal crushing injuries can  occur from furniture tipover.  To prevent tipover:  stud * Install tipover restraint provided * Place heaviest items in the lowest  wallboard drawers * Unless specifically designed to  accommodate, do not set TVs or other  heavy objects on the top of this product * Never allow children to climb or hang  on drawers, door, or shelves * Never open more than one drawer at a ...
  • Página 21 STEP 14 (x1) (x2) (x3) (x2) 21  systembuild.com Tube...
  • Página 22 STEP 15 22  systembuild.com Tube...
  • Página 23 STEP 16 (x24) finished edges  face out 23  systembuild.com Tube...
  • Página 24: Door Adjustment

    STEP 17 Door Adjustment To adjust the vertical height: Loosen the screws "A" on both hinges.   They are usually in slotted holes which  allows you to adjust up or down by a  few mm.  Then tighten back up. To adjust side to side: Loosen the screw "C" on BOTH  hinges and tighten "B" moves  door outward.  Loosen "B" and  To adjust the depth: tighten "C" moves doors inward. Loosen the screw "B" and adjust door. 24  systembuild.com Tube...
  • Página 25 Maximum Loads   This unit has been designed to support the maximum loads shown.  Exceeding these load limits  could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 0 lbs 0.0 kg 30 lbs 13.6 kg 20 lbs 9.1 kg 35 lbs 15.9 kg 30 lbs 13.6 kg 25 lbs 11.3 kg 20 lbs 35 lbs 9.1 kg 15.9 kg 25 lbs 11.3 kg Warning:  Risk of injury to persons ‐ do not place a television on this furniture.  This furniture is  not approved for use with a television.                                 Certificate of Conformity   1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc.                                                            410 East First Street South                                                            Wright City, MO 63390                                                            636‐745‐3351  4. Site of Manufacture: Tiffin OH  5. See front page of instruction manual for date of manufacture. 25  systembuild.com Tube...
  • Página 26 Register your product to receive the following: * New trend details ‐ sneak peek on what's new * Surveys ‐ have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service   To register your product, visit systembuild.com Visit your local retailer's website, rate your purchased  product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of  our customers for taking the time to assemble this  Systembuild product, and to give us your valuable  feedback. 26  systembuild.com Tube...
  • Página 27 Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad.  Por favor lea y manténgalo  para referencia en el futuro.   No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener  ayuda. Llamenos al: 1‐866‐452‐4081 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.systembuild.com   PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble. Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo.   Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva  este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles   Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese  que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado.  Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble.     27 ...
  • Página 28 Español Página 20 IMPORTANT:  El Panel trasero es una parte estructural de la unidad y debe ser instalado correctamente.   Gire cuidadosamente su unidad en su parte frontal. Unido el panel posterior como se muestra clavando directamente en los bordes crudos. Asegúrese de que la unidad es cuadrada. La distancia de una esquina a una esquina debe ser igual como se muestra.   Asegúrese de que nuestra unidad es cuadrada.  Distancia de esquina a esquina debe ser igual como se muestra.   Borde inferior vaciado del panel posterior con el borde inferior de la parte inferior (E).   Página 21 Para mampostería, hormigón y paredes de otros materiales: Consulte en su ferretería local qué anclajes debe utilizar para acoplar correctamente el soporte de seguridad.   IMPORTANTE: SE DEBE ASEGURAR ESTA UNIDAD A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA. SIGA ESTAS  INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SOPORTE DE SEGURIDAD ANTICAÍDAS QUE VIENE INCLUIDO CON ESTE  PRODUCTO.            ADVERTENCIA La caída de muebles puede provocar heridas graves o fatales por aplastamiento. Para evitar caídas:  * Instale el mecanismo anticaídas que viene incluido. * Coloque los objetos más pesados en los cajones inferiores. * No coloque televisores ni otros objetos pesados sobre la unidad, a menos que la misma haya sido diseñada  específicamente para ese uso. * Nunca permita que un niño se suba o cuelgue de los cajones, puertas y estantes. * Nunca abra más de un cajón a la vez. La utilización de mecanismos anticaídas puede reducir, pero no eliminar, el riesgo de caídas.   OPCIÓN 1: Fijación sobre montantes (método preferencial) Utilice un buscador de montantes para determinar su ubicación en la pared. Coloque la unidad contra la pared, con  el soporte de seguridad alineado con dicha ubicación. Para facilitar la colocación del tornillo, puede realizar una  perforación de guía de 1/8" (3 mm) de diámetro, a través del soporte de seguridad, en el montante.  OPCIÓN 2: Fijación sobre placa de yeso laminado Posicione la unidad contra la pared en la ubicación deseada, haga una marca en la pared a través del soporte de  seguridad y retire la unidad. Realice una perforación de 3/16" (5 mm) en la placa de yeso laminado. Inserte el anclaje ...
  • Página 29 Español Página 25 Para ajustar la altura vertical: Afloje los tornillos "A" en ambas bisagras.  Por lo general, están en agujeros ranurados que le permite ajustar hacia  arriba o hacia abajo por unos pocos mm.  A continuación, apriete de nuevo.   Para ajustar la profundidad: Afloje el tornillo "B" y ajuste la puerta.   Para ajustar de lado a lado: Afloje el tornillo "C" en ambas bisagras y apriete el "B" mueve la puerta hacia afuera.  Afloje el "B" y apriete el "C"  mueve las puertas hacia adentro.   Página 26 CARGA MAXIMA  Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada.  El exceder estos límites puede causar  inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones a las personas ‐ no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble no está  aprobado para su uso con un televisor.   Página 27 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos  * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite systembuild.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios!  Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de ensamblar este  producto de Systembuild, y por darnos sus valiosos comentarios. Gracias   29  systembuild.com Tube...
  • Página 30 Français Couverture Avant CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE  ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE   Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour obtenir  de l'aide. Appelez‐nous: 1‐866‐452‐4081 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à 17h Heure Centrale Visitez: www.systembuild.com   ATTENTION Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué). Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble. Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs.   Astuces Utiles (page 2) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble   Avant de Commencer (page 3) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau  ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir  et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la vis.   Système de Fixation de Came (page 3) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage   30  systembuild.com Tube...
  • Página 31 Français Page 20 IMPORTANT:  Le panneau arrière est une partie structurelle de cet appreil et doit être installé correctement.   Tournez soigneusement votre appareil sur son côté avant. Attaché le panneau arrière comme indiqué clouage directement dans les bords bruts. Assurez‐vous que l’appareil est carré. La distance d’un coin à l’autre doit être égale comme indiqué.   Assurez‐vous que notre unité est carrée.  La distance d’un coin à l’autre doit être égale comme indiqué.   Rincer le bord inférieur du panneau arrière avec le bord inférieur du bas (E).   Page 21 Pour la maçonnerie, le béton ou d'autres matériaux muraux : Consultez votre quincaillerie locale pour obtenir des ancrages appropriés afin de fixer solidement le support de  sécurité.   IMPORTANT : CET APPAREIL DOIT ÊTRE FIXÉ AU MUR POUR ÉVITER TOUT BASCULEMENT. SUIVEZ CES  INSTRUCTIONS POUR INSTALLER LE SUPPORT DE SÉCURITÉ ANTI‐BASCULEMENT FOURNI AVEC CE PRODUIT.    AVERTISSEMENT Le basculement d'un meuble peut entraîner des blessures graves ou mortelles par écrasement.  Pour éviter le basculement :  * Installez le dispositif de retenue du basculement prévu * Placez les articles les plus lourds dans les tiroirs les plus bas. * Ne posez pas de téléviseur ou d'autres objets lourds sur le dessus de l'appareil, sauf s'ils sont spécifiquement  conçus à cet effet. * Ne permettez jamais aux enfants de grimper ou de s'accrocher aux tiroirs, aux portes ou aux étagères. * N'ouvrez jamais plus d'un tiroir à la fois. L'utilisation de dispositifs de retenue en cas de basculement ne peut que réduire, mais pas éliminer, le risque de  basculement   OPTION 1 : Fixation dans un montant de mur (méthode préférée) À l'aide d'un détecteur de montants, localisez un montant dans le mur. Placez votre appareil contre le mur, avec le  support de sécurité aligné à cet endroit. Pour faciliter l'insertion de la vis, vous pouvez percer un trou pilote de 3  mm de diamètre à travers le support de sécurité dans le montant. Enfoncez la vis à travers le support de sécurité  dans le montant du mur.    OPTION 2 : Fixation dans les cloisons sèches Placez votre unité à l'endroit souhaité contre un mur et marquez le mur à travers le support de sécurité, puis mettez votre unité de côté. Percez un trou de 3/16 po de diamètre (5 mm) dans le panneau mural. Tapez sur l'ancrage ...
  • Página 32 Français Page 25 Pour ajuster la hauteur verticale : Desserrez les vis "A" sur les deux charnières.  Ils sont généralement dans des trous à fentes qui vous permet de  s'ajuster vers le haut ou le bas de quelques mm.  Puis resserrez‐vous.   Pour ajuster la profondeur : Desserrez la vis "B" et ajustez la porte.   Pour s'adapter d'un côté à l'autre : Desserrer la vis "C" sur les DEUX charnières et serrer "B" ajute la porte vers l'extérieur.  Desserrer "B" et serrer "C"  ajuste les portes vers l'intérieur.   Page 26 CHARGES MAXIMALES Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées.  En excédant ces limites de charge, le  meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et/ou causer des blessures graves. AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle ‐ ne pas placer une télévision sur ce meuble. Ce meuble n'est pas  approuvé pour une utilisation avec une télévision.   Page 27 Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes: * Détails sur les nouvelles tendances ‐ un aperçu sur les nouveautés * Sondages ‐ avoir une voix au sein de notre communauté * Offres exclusives et codes promo * Service de pièces de rechange rapide et facile Pour enregistrer votre produit, visitez systembuild.com 5 Étoiles Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit  acheté et laissez‐nous quelques commentaires ! Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos clients pour avoir pris le temps d'assembler ce produit  "Systembuild", et de nous donner vos commentaires précieux. Merci 32  systembuild.com Tube...