Página 1
SMART IR CONTROLLER Wi-Fi IR Universal Remote MODEL: MSS-IRC1 SCAN WITH MAXELL APP USER MANUAL MANUAL DE USO MANUAL DE USO FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...
1. PRODUCT REVIEW IR-Controller is a Wi-Fi based IR Blaster. By adding or DIY learning the IR codes to the App, it can remotely control any IR based home appliances like TV, aircondi�ones etc. anywhere any�me. 2. PRODUCT FEATURES - Working in 802.11 b/g/n 2.4GHz wireless network (no hub required) - Wi-Fi network configura�on with EZ (Smart Config) and AP (Access Point) mode.
Página 3
Bu�on ac�vi�es and LED indicator: (1) Power connector: 5V 1A Micro USB (2) Bu�on: Press and hold the bu�on for 5 seconds to enter into Wi-Fi connec�on (or configura�on). The LED indicator will blink rapidly (EZ mode) or slowly (AP mode). EZ mode connec�on is set as default in Wi-Fi configura�on.
Página 4
5. INSTALL APP AND REGISTER AN ACCOUNT 5.1 Scanning the following QR code to download APP for Android and IOS System. Or you can download the APP named as “Smart Life” from Apple store and Google Play. 5.2 Launch the APP and register an account with your email address then login.
Página 5
6.2 TWO WAYS TO ADD DEVICES - EZ mode Smart IR will blink fast in red when powered on in EZ mode. Input the password of the designated Wi-Fi network to include the device to Cloud. Wai�ng for around 30 seconds before the device inclusion process is complete.
Página 6
- AP mode - Smart IR will blink fast in red when powered on. Press and hold the bu�on for 5 seconds and then release. The LED indicator will blink slowly in red. Choose AP mode, select the Wi-Fi network your mobile is connected to and enter the Wi-Fi password.
Página 7
6.3 Users can re-name or share the device a�er Wi-Fi connec�on is finished. Make sure the device is working in EZ/AP mode, if the APP works in EZ/AP mode. 6.4 Remove device 1) Click “Remove Device” to remove this device from your account; click “Restore manufacturer Defaults”...
Página 8
(2) Enter into skyworth remote control interface and click the power bu�on. If the power bu�on works (means to turn on/turn off TV), click “Select this one”, then Skyworth TV remote control is added in list. Click “Add remote control” to add next one.
Página 9
7.2 Add IR codes by DIY learning (1) Click “DIY”, then click “Next step” to enter into DIY learning mode.
Página 10
(2) On DIY learning, place remote controller at posi�on on the smart IR blaster (shown as below picture) within 3CM so that the IR codes could be completely learned. Then short press the bu�on that you want to learn on remote controller. It will come into next step a�er DIY learning is finished.
(3) Click “Edit” on upper right corner of DIY interface to make changes. 8. FCC NOTICE This device complies with part 15 of the FCC Rules. Opera�on is subject to the following two condi�ons: (1) This device may not cause harmful interference (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired opera�on.
Página 12
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruc�ons, may cause harmful interference to radio communica�ons. However, there is no guarantee that interference will not occur in a par�cular installa�on. If this equipment does cause harmful interference to radio or television recep�on, which can be determined by turning the equipment off...
Página 13
If you have any ques�ons about the APP or device, please click Profile -> Feedback to fill your feedback to us in APP Or Check the Profile -> FAQ to find some answers.
1. RESEÑA DEL PRODUCTO IR-Controller es un IR Blaster basado en Wi-Fi. Añadiendo o aprendiendo los códigos IR a la aplicación, puede controlar remotamente cualquier aparato domés�co basado en IR como la TV, el aire acondicionado, etc. en cualquier momento. 2.
Ac�vidades de los botones e indicador LED: (1) Conector de alimentación: 5V 1A Micro USB (2) Botón: Mantenga pulsado el botón durante 5 segundos para entrar en la conexión (o configuración) Wi-Fi. El indicador LED parpadeará rápidamente (modo EZ) o lentamente (modo AP). La conexión en modo EZ está...
5. INSTALAR LA APLICACIÓN Y REGISTRAR UNA CUENTA 5.1 Escanear el siguiente código QR para descargar la APP para el sistema Android e IOS. O puede descargar la APP llamada "Smart Life" desde Apple Store y Google Play. 5.2 Inicie la APP y registre una cuenta con su dirección de correo electrónico y luego inicie sesión.
6.2 DOS FORMAS DE AÑADIR DISPOSITIVOS - Modo EZ El Smart IR parpadeará rápidamente en rojo cuando se encienda en modo EZ. Introduzca la contraseña de la red Wi-Fi designada para incluir el disposi�vo en la nube. Espere unos 30 segundos antes de que el proceso de inclusión del disposi�vo se complete.
Página 18
- Modo AP - Smart IR parpadeará rápidamente en rojo cuando se encienda. Mantenga pulsado el botón durante 5 segundos y suéltelo. El indicador LED parpadeará lentamente en rojo. Elija el modo AP, seleccione la red Wi-Fi a la que está conectado su móvil e introduzca la contraseña Wi-Fi.
6.3 Los usuarios pueden renombrar o compar�r el disposi�vo después de que la conexión Wi-Fi haya terminado. Asegúrese de que el disposi�vo funciona en modo EZ/AP, si la APP funciona en modo EZ/AP. 6.4 Eliminar el disposi�vo 1) Haga clic en "Eliminar disposi�vo" para eliminar este disposi�vo de su cuenta;...
Página 20
(2) Entra en la interfaz del mando a distancia Skyworth y haz clic en el botón de encendido. Si el botón de encendido funciona (significa encender/apagar la TV), haz clic en "Seleccionar este", entonces el mando a distancia de Skyworth TV se añadirá a la lista. Haz clic en "Añadir mando a distancia"...
Página 21
7.2 Añadir códigos IR por aprendizaje DIY (1) Haga clic en "DIY" y luego en "Next step" para entrar en el modo de aprendizaje DIY.
Página 22
(2) En el aprendizaje DIY, coloque el mando a distancia en la posición en el emisor de infrarrojos inteligente (como se muestra en la siguiente imagen) dentro de 3CM para que los códigos de infrarrojos puedan ser aprendidos completamente. A con�nuación, pulse brevemente el botón que desee aprender en el mando a distancia.
Página 23
(3) Haga clic en "Editar" en la esquina superior derecha de la interfaz de bricolaje para realizar cambios. 8. AVISO DE LA FCC Este disposi�vo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este disposi�vo no puede causar interferencias perjudiciales (2) Este disposi�vo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan causar un funcionamiento no deseado.
genera, u�liza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y u�liza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se puede garan�zar que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias...
Página 25
Si �ene alguna pregunta sobre la APP o el disposi�vo, por favor, haga clic en Perfil -> Comentarios para rellenar sus comentarios a nosotros en la APP O bien, consulte el Perfil -> Preguntas frecuentes para encontrar algunas respuestas.
1. REVISÃO DO PRODUTO IR-Controller é um detonador de infravermelhos baseado em Wi-Fi. Ao adicionar ou aprender os códigos IR à aplicação, pode controlar à distância qualquer aparelho domés�co baseado em IR, como TV, ar condicionado, etc., em qualquer lugar e a qualquer hora. 2.
Ac�vidades com botões e indicador LED: (1) Conector de alimentação: Micro USB 5V 1A (2) Botão: Manter premido o botão durante 5 segundos para entrar em ligação Wi-Fi (ou configuração). O indicador LED piscará rapidamente (modo EZ) ou lentamente (modo AP). A ligação ao modo EZ é...
Página 28
5. INSTALAR O APP E REGISTAR UMA CONTA 5.1 Digitalização do seguinte código QR para descarregar APP para Android e IOS System. Ou pode descarregar o APP nomeado "Smart Life" a par�r da loja Apple e Google Play. 5.2 Iniciar o APP e registar uma conta com o seu endereço de correio electrónico e, em seguida, iniciar sessão.
6.2 DUAS FORMAS DE ADICIONAR DISPOSITIVOS - Modo EZ O Smart IR piscará rapidamente em vermelho quando ligado no modo EZ. Introduza a palavra-passe da rede Wi-Fi designada para incluir o disposi�vo na Nuvem. Aguardar cerca de 30 segundos antes de o processo de inclusão do disposi�vo estar completo.
Página 30
- Modo AP - O Smart IR piscará rapidamente em vermelho quando ligado. Manter premido o botão durante 5 segundos e depois soltar. O indicador LED piscará lentamente a vermelho. Escolha o modo AP, seleccione a rede Wi-Fi à qual o seu telemóvel está ligado e introduza a palavra-passe Wi-Fi.
Página 31
6.3 Os u�lizadores podem renomear ou par�lhar o disposi�vo depois de terminada a ligação Wi-Fi. Cer�fique-se de que o disposi�vo está a funcionar em modo EZ/AP, se o APP funcionar em modo EZ/AP. 6.4 Remover o disposi�vo 1) Clique em "Remove Device" para remover este disposi�vo da sua conta;...
Página 32
(2) Entrar na interface de controlo remoto skyworth e clicar no botão de alimentação. Se o botão de ligar/desligar a TV funcionar (significa ligar/desligar a TV), clicar em "Select this", então o controlo remoto da Skyworth TV é acrescentado na lista. Clique em "Adicionar controlo remoto"...
Página 33
7.2 Acrescentar códigos IR por aprendizagem "faça você mesmo (1) Clique em "DIY", depois clique em "Next step" para entrar no modo de aprendizagem DIY.
Página 34
(2) Na aprendizagem de bricolage, colocar o controlo remoto na posição no detonador IR inteligente (mostrado na imagem abaixo) dentro do 3CM para que os códigos IR pudessem ser completamente aprendidos. Em seguida, prima brevemente o botão que pretende aprender no comando à distância. Este entrará no próximo passo após a aprendizagem de bricolage estar concluída.
Página 35
(3) Clique em "Editar" no canto superior direito da interface DIY para fazer alterações. 8. AVISO FCC Este disposi�vo cumpre a parte 15 das normas da FCC. O seu funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) Este disposi�vo não pode causar interferências nocivas (2) Este disposi�vo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar um funcionamento indesejável.
Página 36
gera, u�liza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e u�lizado de acordo com as instruções, pode causar interferências prejudiciais às comunicações por rádio. Contudo, não há garan�as de que não ocorram interferências numa determinada instalação. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser determinada ligando e desligando o equipamento, o u�lizador é...
Página 37
Se �ver alguma questão sobre o APP ou disposi�vo, por favor clique em Perfil -> Feedback para preencher o seu feedback para nós em APP Ou consulte o Perfil -> FAQ para encontrar algumas respostas.
1. TERMÉK ÁTTEKINTÉS Az IR-Controller egy Wi-Fi alapú infra vörös eszköz. Az IR kódok hozzáadásával vagy megtanításával az alkalmazás segítségével távolról vezérelhet bármilyen IR-alapú háztartási készüléket, például TV-t, légkondicionálót stb. bárhonnan, bármikor. 2. TERMÉK JELLEMZŐK - 802.11 b/g/n 2.4GHz vezeték nélküli hálózaton működik (hub nem szükséges) - Wi-Fi hálózat konfigurálás EZ (Smart Config) és AP (Access Point) módban.
Página 39
Gomb funkciók és LED kijelző: (1) Áram csatlakozó: 5V 1A Micro USB (2) Gomb: Nyomja meg és tartsa lenyomva 5 másodpercig a gombot a Wi-Fi-kapcsolat (vagy a konfiguráció) létrehozásához. A LED-jelző gyorsan (EZ mód) vagy lassan (AP mód) villog. Az EZ mód kapcsolata alapértelmeze�ként van beállítva a Wi-Fi konfigurációban.
Página 40
5. TELEPÍTSE AZ ALKALMAZÁST ÉS REGISZTRÁLJON EGY FIÓKOT 5.1 A következő QR-kód beolvasásával letölthe� az Androidra vagy IOS-re az alkalmazást. Vagy letölthe� az „Smart life” névre keresztelt alkalmazást az Apple áruházból vagy a Google Playről. 5.2 Indítsa el az APP alkalmazást, és regisztráljon egy fiókot az e-mail címével, majd jelentkezzen be.
Página 41
6.2 KÉT MÓDON ADDHAT HOZZÁ ESZKÖZT - EZ mód Az intelligens IR gyorsan pirosan villog, ha EZ módban be van kapcsolva. Adja meg a kijelölt Wi-Fi hálózat jelszavát az eszköz felhőbe foglalásához. Várjon körülbelül 30 másodpercet, mielő� az eszköz beillesztési folyamata befejeződik.
Página 42
-AP mód Az intelligens IR bekapcsoláskor gyorsan pirosan villog. Tartsa nyomva 5 másodpercig a gombot, majd engedje el. A LED jelzőfény lassan pirosan villog. válassza az AP módot, válassza ki azt a WIFI hálózatot, amelyhez mobilja csatlakozik, és írja be a WIFI jelszót. Válassza ki az eszköz AP nevét a Smar Life WIFI listában, majd térjen vissza az APP alkalmazásba az eszköz hozzáadásának befejezéséhez.
Página 43
6.3 A felhasználók a Wi-Fi kapcsolat befejezése után átnevezhe�k vagy megoszthatják az eszközt. Győződjön meg arról, hogy a készülék EZ / AP módban működik, ha az applikáció EZ / AP módban működik. 6.4 Eszköz eltávolítása 1) Ka�ntson az „Remove device” gombra az eszköz eltávolításához a fiókjából;...
Página 44
(2) Lépjen be a skyworth távvezérlő felületére, és ka�ntson a bekapcsológombra. Ha a bekapcsológomb működik (a TV be- és kikapcsolását jelen�), ka�ntson a „Válassza ezt ki” elemre, majd a Skyworth TV távirányítója felkerül a listára. Ka�ntson a „Távirányító hozzáadása” gombra a következő hozzáadásához.
Página 45
7.2 IR kód hozzáadása tanítással (1) Ka�nton a"DIY" opcióra,a megnyitáshoz.
Página 46
(2) DIY tanuláskor helyezze a távirányítót az okos IR mellé (az alábbi képen látható) 3 cm-en belül, hogy az infravörös kódok teljesen megtanulhatók legyenek. Ezután nyomja meg röviden a távvezérlőn a megtanulni kívánt gombot. Nevezze el ezt a gombot és mentse el. Megjegyzés: nyomja meg, majd engedje fel 0.5–1 másodperc ala�.
Página 47
(3) Ka�ntson az Edit gombra a DIY felület jobb felső részén a módosítások elvégzéséhez. 8. FCC FELHÍVÁS Ez a készülék megfelel az FCC-szabályok 15. részének. Az üzemeltetés a következő két feltételhez kötö�: (1) Ez a készülék nem okozhat káros interferenciát. (2) Ennek a készüléknek el kell fogadnia a kapo�...
Página 48
rádiófrekvenciás energiát termel, használ és sugározhat, és ha nem az utasításoknak megfelelően telepí�k és használják, káros interferenciát okozhat a rádiótávközlésben. Nincs azonban garancia arra, hogy egy ado� telepítésnél nem lép fel interferencia. Ha ez a berendezés káros interferenciát okoz a rádió- vagy televízió vételben, ami a berendezés ki- és bekapcsolásával megállapítható, a felhasználónak javasoljuk, hogy próbálja meg az interferenciát az alábbi intézkedések közül egy vagy több intézkedéssel orvosolni:...
Página 49
Ha bármilyen kérdése van az APP-pal vagy az eszközzel kapcsolatban, ka�ntson a Profile -> Feedback elemre, hogy visszajelezzehessen nekünk Vagy ellenőrizze a Profile -> FAQ a válasz megtalálásához.
Página 50
Maxell Corporation of America, Maxell Europe Limited 3 Garret Mountain Plaza, 3rd Floor, Ground Floor, Block E Suite #300, Woodland Park, NJ 07424. Sefton Park www.maxell-usa.com. Bells Hill Stoke Poges Maxell Latin America, Buckinghamshire SL2 4HD PH Oceanía Plaza - Torre 2000, Email: hq@maxell.eu...