3
O
L
I
GB
D
F
C
E
RU
L
1) Inserire viti fissaggio (O) senza serrarle.
2) Regolare in altezza il piano girando i cilindri di regolazione (L).
Poi serrare le viti del piano (O).
1) Insert mounting screws (O) without tightening.
2) Adjust the height of the top by turning the adjusting cylinders (L).
Then tighten the screws of the top (O).
1) Die Befestigungsschrauben (O) legen ohne anziehen.
2) Die H he der Platte einstellen durch Drehen der Einstell-Zylinder (L).
Dann die Schrauben der Platte (O) ziehen.
1) ins rer les vis de fixations (O) sans le serrer.
2) R gler en hauteur le plateau en tournant les v rins de r glage (L).
Et apr s serrer les vis du plateau (O).
1) inserir los tornillos (O) sin apretar.
2) Regular el sobre por medio de los cilindros de regulaci n (L).
Luego apretar los tornillos del sobre (O).
1)
2)
- 0 +
O
(O),
,
(L).
(O).
P
.
15