Kit di montaggio (7 608 022 000)
I
• Come installare il kit di montaggio
1. Smontate la radio o la schermatura di vano.
2. Piegate il supporto di circa 45 gradi in giù (vedasi Fig. 1a/2a).
3. Inserite la schermatura di radio nel vano dell'autoradio.
4. A seconda dello spessore del frontalino di autoradio (Y/Z) appli-
cate l'allegato telaio distanziatore da 10 mm (vedasi Fig. 2).
5. Inserite nel vano dell'autoradio il telaio di sostegno assieme al
supporto (fissate il supporto sul telaio di sostegno con un na stro-
adesivo reperibile in commercio, vedasi Fig. 3).
Nel caso di una radio di 50 mm di altezza il supporto deve veni-
re a trovarsi all'interno del telaio di sostegno (vedasi Fig. 1b).
Nel caso di una radio di 52 mm di altezza il supporto deve venire-
a trovarsi all'esterno del telaio di sostegno (vedasi Fig. 1c).
6. Allacciate il cavo di adattamento specifico per il modello di vettu-
ra (7 607 621 129) ed attaccate il filo di antenna ed il deviatore
dell'alimentazione di antenna. Spingete in dentro la radio fino ad
avvertire l'arresto a scatto
Modifiche riservate
Inbouwset (7 608 022 000)
NL
• Montage van de inbouwset
1. Verwijder de autoradio of het afdichtscherm.
2. Buig de houder vooraf ca. 45 graden naar beneden
(zie fig. 1a/2a).
3. Plaats het afdichtscherm in de radio-opening.
4. Afhankelijk van de dikte van de behuizing (Y/Z) van de autora
dio moet het meegeleverde 10mm-afstandsraam worden ge
bruikt (fig. 2).
5. Plaats het montageframe samen met de houder in de radio-ope
ning (fixeer de houder aan het montageframe met normaal
kleefband) (fig. 3).
Voor radio's met een inbouwhoogte van 50 mm moet de houder
binnen in het montageframe liggen (fig. 1b).
Voor radio's met een inbouwhoogte van 52 mm moet de houder
buiten het montageframe liggen (fig. 1c).
6. Sluit de typespecifieke adapterkabel (7 607 621 129), de luidspre-
kerkabels en het scheidingsfilter voor de voeding van de anten
neaan. Schuif de radio naar binnen totdat deze hoorbaar vergren
delt.
Wijzigingen voorbehouden!
Monteringssats (7 608 022 000)
S
• Monteringsanvisning
1. Demontera bilradion resp. täckstycket.
2. Böj fästet ca 45 grader nedåt (se figur 1a/2a).
3. Sätt in bilradions täckskydd i bilradiofacket.
4. Använd vid behov (Y/Z) (beroende på radiopanelens tjocklek) bi
fogad 10 mm-distansram (se figur 2).
5. Sätt in fästramen tillsammans med fästet i bilradiofacket. (Fixera
fästet mot fästramen med vanlig kontorstejp (se figur 3).
För radio med 50 mm höjd skall fästet ligga inom fästramen
(figur 1b).
För radio med 52 mm höjd skall fästet ligga utom fästramen.
(figur 1c).
6. Anslut den fordonsspecifika adapterkabeln (7 607 621 129), hög
talarkabel samt antennväxel. Skjut in radion tills den hörbart än
trar spärrläge.
Ändringar förbehålles!
Juego de montaje (7 608 022 000)
E
• Instalación del juego de montaje
1. Remover el autorradio o la cubierta ciega.
2. Doblar las bridas de sujeción hacia abajo (aproximadamente
45 grados; véase fig. 1a/2a).
3. Insertar el embellecedor en el hueco.
4. Si el grosor de la radio lo requiere (Y/Z), utilizar el marco distan
ciador de 10 mm que se suministra (véase fig. 2).
5. Insertar el soporte de montaje y la pieza sujetadora en el hue
co (utilizar cinta adhesiva para fijar el sujetador en el soporte,
véase fig. 3).
Para autorradios de 50 mm hay que doblar la pieza sujetadora
de manera que esté dentro del soporte (véase fig. 1b).
Para aparatos de 52 mm el sujetador se monta tal como descrito
en la figura 1c (queda afuera del soporte).
6. Conectar el cable adaptador específico del vehículo
(7 607 621 129), los cables de altavoz y el diplexor con alimenta-
ción de antena.
Insertar el autorradio en el soporte hasta que se encaje en la
posición correcta (se oye un clic).
Modificaciones reservadas!
Jogo de montagem (7 608 022 000)
P
• Instalação do kit
1. Desmontar o rádio do automóvel ou a cobertura da caixa do rá
dio.
2. Curvar os suportes a cerca de 45 graus para baixo
(vide Fig. 1a/2a).
3. Colocar a cobertura da caixa do rádio na caixa do rádio do
automóvel.
4. O caixilho distanciador de 10 mm que se encontra em anexo,
deve ser utilizado conforme a espessura da capa do auto-rádio
(Y/Z) (vide Fig. 2).
5. Colocar o quadro suporte juntamente com o suporte na caixa do
rádio (fixar o suporte ao quadro suporte com fita cola convencio
nal, vide Fig. 3).
Para rádios com altura total de 50 mm o suporte tem que ser
colocado na parte interior do quadro suporte (vide Fig. 1b).
Para rádios com altura total de 52mm o suporte tem que ser
colocado na parte exterior do quadro suporte (vide Fig. 1c).
6. Conectar o cabo adaptador próprio para automóveis
(7 607 621 129), o cabo do alto-falante e a agulha de alimenta-
ção da antena. Introduzir o rádio até ouvir um engate.
Sob reserva de alterações!
8 622 402 836