5.8
После завершения установки снимите защитную пленку, покрывающую модель.
5.9
При правильной установке утилизируйте упаковку в соответствии с местными правилами.
5.10 Если он был снабжен специальными кронштейнами, установите их и оставьте в установленном состоянии для
использования в будущем.
6. Условия установки
6.1
Модель, описанная в данном руководстве, является компонентом системы и должна устанавливаться только
уполномоченным персоналом.
6.2
Доступ к устройству для любого типа вмешательства должен быть зарезервирован для персонала, управляющего
системой, в соответствии с действующими нормативами.
6.3
Место установки должно соответствовать нормам местного законодательства.
6.4
Опорная конструкция должна соответствовать весу модели в рабочих условиях (гл. 7).
6.5
Этот блок нельзя устанавливать во взрывоопасной, кислой или несовместимой атмосфере с материалами, из
которых он сделан (медь, алюминий, сталь, полимеры).
6.6
Убедитесь, что он установлен вертикально.
6.7
Устройство не предназначено для поддержки других машин или конструкций.
6.8
Избегайте заклинивания приводов возле дверей камер.
6.9
Обеспечьте достаточный свободный объем (примерно 30% внутреннего объема ячейки) для правильной
циркуляции воздуха на впуске и выпуске.
6.10 Особые условия установки или эксплуатации, такие как низкие ячейки, потолочные балки, чрезмерное хранение,
препятствия для струи и / или забора воздуха, неправильное образование инея из-за чрезмерного попадания
влаги в ячейку, возможность введения трансплантата в ячейку создают дефекты в моделях.
6.11 Стандартные модели могут не подходить для работы в туннелях или камерах быстрого шокового охлаждения /
замораживания.
6.12 Агрегаты оснащены вентиляторами с осевым двигателем, поэтому они не подходят для использования в
воздуховодах или, в любом случае, не выдерживают дополнительных статических напоров. Особые требования
уточняйте у компании Modine.
6.13 Убедитесь, что условия эксплуатации (температура и давление) соответствуют условиям проекта.
6.14 При подключении обращайте особое внимание, чтобы капилляры не деформировались и положение
распределителя не менялось.
6.15 Установите соответствующие сифоны на отводы конденсата и проверьте их эффективность при всех температурах
использования.
6.16 Данное оборудование должно быть установлено в электромагнитной среде промышленного типа, в пределах
эмиссии и помехоустойчивости, предусмотренных действующими стандартами.
6.17 Убедитесь, что линия электропитания соответствует характеристикам электрического блока.
6.18 Убедитесь, что все электрические соединения соответствуют действующим нормам.
6.19 Установщик и/или управляющий блоком обязаны обеспечить наличие эффективного заземления, предохраняющего
от косвенного прикосно-вения, в контакте с проводником.
6.20 При установке датчиков температуры или давления разместите их в наиболее подходящем месте: точку нельзя
определить заранее, поскольку она зависит от типа установки и типа системы.
6.21 Разместите датчик температуры для окончания размораживания в самых холодных областях теплообменников,
то есть в тех областях, которые имеют тенденцию к замерзанию (в конце цикла на моделях не должно оставаться
льда). Положение этого устройства не может быть определено априори, так как оно варьируется в зависимости
от типа ячейки и типа системы.
6.22 В случае установки устройств внешней регулировки проверьте их совместимость с электрическими
характеристиками модели.
6.23 Для установки на высоте используйте подъемные платформы, строительные леса или лестницы.
6.24 Если он оснащен устройством размораживания с электронагревателем (соединения, размещенные в
термопластичной распределительной коробке в моделях B), определите количество и частоту его воспламенения
и периодически проверяйте его работоспособность.
88
www.modine.com