Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANDO A DISTANCIA (TIPO CON CABLE)
MANUAL DE
FUNCIONAMIENTO
MANDO A DISTANCIA CON CABLE
Conserve este manual para posibles consultas futuras.
UTY-RNRYZ5
UTY-RNRGZ5
UTY-RNRXZ5
PIEZA N° 9383992308

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para General UTY-RNRYZ5

  • Página 1 MANDO A DISTANCIA (TIPO CON CABLE) MANUAL DE FUNCIONAMIENTO MANDO A DISTANCIA CON CABLE Conserve este manual para posibles consultas futuras. UTY-RNRYZ5 UTY-RNRGZ5 UTY-RNRXZ5 PIEZA N° 9383992308...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    MANUAL DE FUNCIONAMIENTO 3-9 Configuración inicial (para el administrador) ...17 3-9-1 Ajuste del idioma ............ 18 PIEZA N° 9383992308 MANDO A DISTANCIA CON CABLE 3-9-2 Ajuste Fecha ............18 3-9-3 Ajuste Temp. Ud............ 19 3-9-4 Aj. Nom. Gr. Contr. Rem........19 Contenido 3-9-5 Aj.
  • Página 3: Estructura De La Pantalla

    Estructura de la pantalla Modo FlujoConfort Act. Frío Calo 2-2-1 Auto Vent. Des. Cancelar Cancelar Aj.Temp. Ajuste dirección flujo aire 2-2-2 Ajuste Ajuste 26.0 26.0 Vaivén °C °C Usar individual Cancelar Atrás Vent. Ajuste Reloj 2-2-3 Tempor. activado [Desactivar] Auto Tempor. desactivado [Desactivar] 1-1-1 Vie 10:00AM Tempor.
  • Página 4: Introducción

    INTRODUCCIÓN ■ PERFIL DEL SISTEMA 1 Terminología ■ PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Términos relacionados con el sistema (♦ es para el sistema VRF) • Las “PRECAUCIONES DE SEGURIDAD” indicadas en (a) Sistema VRF ♦: este manual contienen información importante relativa a su VRF (Flujo de refrigerante variable) es un sistema múl- seguridad. No las pase por alto. tiple grande que acondiciona de forma efectiva el aire en una amplia variedad de espacios, desde edificios de Esta marca indica procedimientos...
  • Página 5: Configuración De La Contraseña

    3 Nombre de las piezas Términos relacionados con la dirección (m) Dirección de la unidad interior ♦: Dirección de la unidad interior:Esto es una ID asignada individualmente a cada unidad interior. (n) Dirección del controlador remoto: Esto es una ID asignada individualmente de forma separada de la dirección unidad interior a las unidades interiores que forman un Grupo de controlador remoto. 2 Configuración de la contraseña Esta unidad puede establecer los siguientes 2 tipos de con- traseñas:...
  • Página 6: Montor

    1 MONTOR El temporizador semanal es ajustado. Consulte [3 AJUSTES] → [3-5 Aj. tempor. sem.]. Se ajusta el restablecimiento automático de la tem- 1-1 Monitor peratura. Consulte [3 AJUSTES] → 1-1-1 Pantalla de modo del monitor [3-6 Ajuste Especial] → [3-6-2 Aj. ret. auto. temp.]. Muestra que es hora de limpiar el filtro. Consulte [3 La pantalla de modo del monitor es la pantalla inicial de esta unidad. AJUSTES] → [3-10 Mantenimiento] → [3-10-3 Reajuste de la señal del filtro]. Se usa el sensor de temperatura de esta unidad. Consulte [3 AJUSTES] → [3-9 Configuración inicial] Oficina Vie 10:00AM...
  • Página 7: Mantenimiento

    • Ahorro: Ajuste el límite de temp.: Se muestra la Activación o Desactivación del ajuste de ahorro. El ajuste de la temperatura de la unidad interior es limitado por el controlador central. • Anticong.*: Se muestra la Activación o Desactivación del ajuste del anticongelante. Funcionamiento de ahorro de energía: El ahorro de energía es ajustado mediante Energy Mana- < Página 2 >...
  • Página 8: Ajustes De Funcionamiento

    2 CONTROL 2-2-2 Ajuste de la Temperatura (1) Toque [Aj.Temp.] en la pantalla de modo del monitor. 2-1 Act. y Des. (2) Se muestra la pantalla “Aj.Temp.”. Ajuste la temperatura (1) Pulse el botón [Act./Des.]. ambiente con [ ] o [ ]. Aj.Temp. Vie 10:00AM Vie 10:00AM Aj.Temp.
  • Página 9: Ajuste

    3 AJUSTE (2) Se visualiza la pantalla “Ajuste Ajuste dirección flujo aire dirección flujo aire”. Cuando se Ajuste Ajuste toca [Ajuste VT] o [Ajuste HZ], 3-1 Seleccione los elementos de ajuste se muestra cada pantalla de ajuste. (1) Toque [Menú] en la pantalla de Vie 10:00AM Atrás modo del monitor. Modo Aj.Temp.
  • Página 10: Usar Individual

    3-3-3 Usar individual • Tipo de casete de flujo 3D El número de puerto de salida varía según el modelo. “Usar individual” únicamente puede usarse con las unidades interiores de tipo casete que sean compatibles con esta fun- Unidad interior 1 (00-00) Unidad interior 1 (00-00) Izquierda Centro 1 Centro 2...
  • Página 11 3-4-1 Tempor. activado Tempor. desactivado Activar/Desactivar Vie 10:00AM (1) Toque [Tempor. activado] en Ajuste Reloj Activar la pantalla “Ajuste Reloj”. Si Activar/Desactivar [Desactivar] Tempor. activado [Desactivar] visualiza la pantalla “Verificar Tempor. desactivado [Desactivar] Hora parada funcion. [en 0.5 hr] Desactivar Contraseña”, introduzca la Tempor. desact. auto. [Desactivar] contraseña y toque [OK].
  • Página 12: Aj. Tempor. Sem. (Para El Administrador)

    (13) Toque [OK] en la pantalla “Ajus. Ajus. rango de hora Vie 10:00AM rango de hora”. La visuali- Rango de hora [Esp. rango] Tempor. desact. auto. Hora parada funcion. Vie 10:00AM Vie 10:00AM zación vuelve a la pantalla Después de la operación manual Activar/Desactivar [Activar] Hora de inicio...
  • Página 13: Seleccione La Programación A Ser Ajustada

    (3) Cuando se toca [OK] después de que se muestra una Al tocar [OK], la visualización vuelve a la pantalla de (6). pantalla de cambio de ajuste, la visualización vuelve a la NOTAS pantalla “Aj. tempor. sem.”. El formato de la pantalla de ajuste se corresponde con la NOTAS preferencia del “Ajuste de formato de visualización”.
  • Página 14: Copia Del Ajuste De Cada Día De La Semana

    Su muestra una barra por enci- Ajuste de programación 1 Vie 10:00AM ma del día de la semana con Mié Jue Vie Sáb Aj. tempor. sem. Ajuste día Off una programación establecida. 08:00 AM Act. 28.0°c Activar programa [Programación 1] 10:00 AM ––...
  • Página 15 • Crol. ventil. ahorro energía* (para el administrador): (6) Ajuste la hora y la temperatura Frío/Sec Si se alcanza la temperatura establecida durante el tocando [ ] o [ ]. La hora Hora de retorno T. reto. funcionamiento de refrigeración, el ventilador funciona- puede ser ajustada dentro del 28.0 rá...
  • Página 16: Anticong. (Para El Administrador)

    Cuando se toca [OK], la visualización vuelve a la pantalla “Ajuste”. Cuando se toca [Atrás] en la pantalla “Ajuste”, Guardado automático Vie 10:00AM Activar/Desactivar la visualización vuelve a la pantalla “Ajustes Rango Tem- Activar Activar/Desactivar [Desactivar] peratura”. NOTAS Tpo dete. Ausencia [en 30 min.] Desactivar Los valores ajustables del límite superior y del límite infe-...
  • Página 17: Crol. Ventil. Ahorro Energía (Para El Administrador)

    “Ajuste sensor humano”. Cuando se toca el elemento a ajustar, la visualización Si toca [Atrás] en la pantalla “Ajuste sensor humano”, la cambia a cada pantalla de ajuste. Cuando cada elemen- visualización regresará a la pantalla “Ajuste Especial”. to es completado o cancelado, la visualización vuelve a esta pantalla.
  • Página 18: Configuración Inicial (Para El Administrador)

    3-8-2 Ajuste de retroiluminación 3-8-3 Contraste (1) Toque [Ajuste de retroilumina- (1) Toque [Contraste] en la pantalla “Preferencia”. Preferencia ción] en la pantalla “Preferen- (2) Se muestra la pantalla “Contraste”. Ajuste el contraste Calibración Ajuste de cia”. del panel retroiluminación con [ ] o [ ]. Contraste Atrás Preferencia...
  • Página 19 • Aj. sens. mando* : Ajuste de la Fecha y Hora Este ajuste usa el sensor de esta unidad para sentir la (2) Toque [Ajuste de la fecha y la hora] en la pantalla “Ajuste temperatura ambiente. La temperatura ambiente puede Fecha”. Se mostrará la pantalla “Ajuste de la fecha y la sentirse en una posición, más cerca de la persona que hora”.
  • Página 20: Ajuste Temp. Ud

    (11) Toque [Formato de la hora] en la pantalla “Ajuste del (a) Área de entrada: formato de visualización”. Al introducir más de 12 caracteres, se muestra "Supera- do" en el margen derecho. (10) (11) (b) Teclas de los caracteres: Formato de fecha Toque la misma tecla hasta que se visualiza el carácter a Vie 10:00AM Ajuste del formato de visualización Vie 10:00AM...
  • Página 21 3-9-7 Aj. elem. pant. (4) Si la contraseña se introdujo Cambiar la contraseña. correctamente, se muestra la Entrar la nueva contraseña. (1) Toque [Aj. elem. pant.] en la pantalla “Cambiar la contrase- Configuración inicial Página 2/ 3 pantalla “Configuración inicial”. ña”. Aj. sens. mando Aj.
  • Página 22: Ajuste Rotación

    3-9-8 Ajuste rotación Ajuste del ciclo (3) Toque [Ciclo] en la pantalla “Ajuste Rotación”. (4) Se muestra la pantalla "Ciclo". Ajuste el término tocando PRECAUCIÓN [ ] o [ ]. Puede establecer el término "PRUEBA" o de 1 Esta es una función sencilla para mantener la temperatura ambiente día a 7 días en incrementos de 1 día.
  • Página 23: Mantenimiento (Para El Administrador)

    Ajuste de la operación retraso (3) Si la contraseña se introdujo correctamente, se muestra Si la temperatura ambiente permanece alta mientras se inicia la pantalla “Mantenimiento”. La pantalla tiene 3 páginas la operación retraso, la unidad interior detenida iniciará la que son cambiadas tocando [Página siguiente] o [Página operación.
  • Página 24: Reajuste De La Señal Del Filtro

    Borrar el Historial de errores 3-10-4 Versión (1) Toque [Borrar Todo] en la pantalla “Historial de errores”. (1) Toque [Versión] en la pantalla “Mantenimiento”. (2) Aparecerá una pantalla de verificación. Cuando se toca (2) Se visualiza la pantalla “Versión”. [Sí] después de que se eliminase el historial, la visualiza- Cuando se toca [Atrás], la visualización vuelve a la pan- ción vuelve a la pantalla “Historial de errores”.
  • Página 25: Consejos De Funcionamiento

    4 CONSEJOS DE FUNCIONAMIENTO 4-1-5 Conexión prioritaria de la unidad exterior en un sistema de bomba de calor 4-1 Modos seleccionables (para el sistema VRF) (a) Consulte la siguiente tabla: Hay restricciones en los modos seleccionables dependiendo de Estado Seleccio- No seleccionable la configuración del sistema y del estado de funcionamiento. nable 4-1-1 Sistema de recuperación del calor Prioridad a la refrigeración Frío, Seco Auto o Person. Auto, es establecida mediante Calor, Ventilador (a) Cuando hay una sola unidad interior conectada a una entrada externa.
  • Página 26: Otros

    5 OTROS 5-1 Dimensiones del perfil Unidad: mm (in) 120 (4-3/4) 20,4 (13/16) 5-2 Especificaciones Nombre del modelo UTY-RNRZ5 Tensión de entrada CD 12 V Consumo eléctrico Max. 0,3 W FSTN LCD 3,8 pulgadas Pantalla (255 × 160 puntos) con pantalla táctil Rango de temperaturas de uso 0 a 40 °C (32 a 104 °F) Rango de humedad de uso 20 a 90 % (sin condensación)

Este manual también es adecuado para:

Uty-rnrgz5Uty-rnrxz5