Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Traducido del afrikáans al español - www.onlinedoctranslator.com
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
FREGADORA DE OPERADOR CON OPERADOR
ASSM 600 - 650
750 - 850 - 1000

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CleanCraft ASSM 600

  • Página 1 Traducido del afrikáans al español - www.onlinedoctranslator.com MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO FREGADORA DE OPERADOR CON OPERADOR ASSM 600 - 650 750 - 850 - 1000...
  • Página 2: Indica Peligro De Exhalación De Gas Y Fuga De Líquidos Corrosivos

    Las descripciones contenidas en este documento no son vinculantes. La empresa se reserva, por tanto, el derecho a realizar en cualquier momento las modificaciones de elementos, detalles o suministro de accesorios que considere necesarias por razones de mejora o exigencias de fabricación/comerciales. La reproducción, incluso parcial, del texto y de los dibujos contenidos en este documento está...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    41. LIMPIEZA DEL DEPÓSITO DE SOLUCIÓN Y DEL FILTRO ................................25 42. DESMONTAJE DEL CEPILLO DE DISCO (VERSIONES ASSM 600) ............................... 26 43. DESMONTAJE DEL CEPILLO DE DISCO (ASSM VERSIONES 650-750-850-1000) ......................... 26...
  • Página 4 MANTENIMIENTO SEMANAL ..................................... 27 44. LIMPIEZA DE LA MANGUERA DE ASPIRACIÓN ....................................27 MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO ................................... 28 45. SUSTITUCIÓN DE LA GOMA DE LA ESCOBILLA DE GOMA DELANTERA ..............................28 46.
  • Página 5: A La Entrega De La Máquina

    ASSM 600-650-750-850-1000es una fregadora de pavimentos que es capaz de limpiar una gran variedad de tipos de pavimentos y tipos de suciedad mediante la acción mecánica de dos cepillos de disco o cilíndricos, según el modelo, y la acción química de una solución agua-detergente.
  • Página 6: Descripción Técnica

    DESCRIPCIÓN TÉCNICA ASSM 600 ASSM 650 ASSM 750 ASSM 850 ASSM 1000 1010 Anchura de trabajo milímetro 1105 1105 Ancho de la escobilla de goma milímetro 3660 3900 4500 5100 6000 Capacidad de trabajo, hasta metro / hora 1/610 2/340...
  • Página 7: Símbolos Utilizados En La Máquina

    SÍMBOLOS UTILIZADOS EN LA MÁQUINA Símbolo del interruptor principal (interruptor de llave) Se utiliza en el panel de instrumentos para indicar que el interruptor de llave para el funcionamiento de la máquina está encendido (I) o apagado (O) Símbolo del freno de mano Se utiliza en el panel de instrumentos para indicar la luz de advertencia roja que muestra el freno de estacionamiento puesto Símbolo que indica la presión aplicada a los cepillos Se utiliza para indicar la luz de advertencia verde que muestra que se ha activado el aumento de presión del cepillo...
  • Página 8 SÍMBOLOS UTILIZADOS EN LA MÁQUINA Indica la pendiente máxima Símbolo del freno de mano Se utiliza en la máquina para indicar la palanca de control del freno de estacionamiento Símbolo que indica la carga eléctrica de la batería...
  • Página 9: Normas Generales De Seguridad

    NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Las siguientes normas deben seguirse cuidadosamente para evitar daños al operador y daños a la máquina. Lea atentamente las etiquetas de la máquina. No los cubra por ningún motivo y reemplácelos inmediatamente si se dañan. La máquina debe ser utilizada exclusivamente por personal autorizado y formado.
  • Página 10: Preparación De La Máquina

    PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA 1. MANIPULACIÓN DE LA MÁQUINA ENVASADA La máquina está contenida en un embalaje específico con palet para la manipulación con carretillas elevadoras. Los paquetes no se pueden colocar uno encima del otro. La masa total de la máquina con embalaje es de 240 kg (sin baterías) Las dimensiones del embalaje son las siguientes: A: 1610 mm B: 730 mm...
  • Página 11: Componentes De La Columna De Dirección

    PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA 5. COMPONENTES DE LA COLUMNA DE DIRECCIÓN Los componentes de la columna de dirección se identifican de la siguiente manera: 4) Palanca de elevación del cuerpo de la escobilla de goma 5) Palanca de elevación del cuerpo del cabezal del cepillo 6) Botón de bocina 7) Palanca de ajuste de la solución de detergente 6.
  • Página 12: Componentes Laterales De La Máquina

    PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA 9. COMPONENTES LATERALES DE LA MÁQUINA Los componentes laterales de la máquina se identifican de la siguiente manera: 14) Tapón de llenado de agua-detergente 15) Tapón de llenado de agua 16) Tapón de drenaje agua-detergente dieciséis 10.
  • Página 13: Colocación De Las Baterías En La Máquina

    PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA ADVERTENCIA:Se recomienda llevar siempre guantes protectores para evitar el riesgo de lesiones graves en las manos. ADVERTENCIA:Se recomienda levantar y mover las baterías únicamente con medios de elevación y transporte adecuados para el peso y el tamaño específicos. 13.
  • Página 14: Conexión Del Cargador De Baterías (Versiones Sin Bc)

    PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA ADVERTENCIA: se recomienda que las conexiones eléctricas sean realizadas por un técnico calificado y capacitado en CLEANCRAFT ADVERTENCIA: se recomienda llevar siempre guantes de protección para evitar el riesgo de lesiones graves en las manos. 15. CONEXIÓN DEL CARGADOR DE BATERÍAS (VERSIONES SIN BC) Para no causar daños permanentes a las baterías, es esencial evitar su descarga completa: programe la...
  • Página 15: Conexión Del Cargador De Baterías (Versiones Con Bc)

    PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA ADVERTENCIA: Peligro de exhalación de gases y fuga de líquidos corrosivos. ATENCIÓN: peligro de incendio: no acercarse con llamas libres 16. CONEXIÓN DEL CARGADOR DE BATERÍAS (VERSIONES CON BC) Para no causar daños permanentes a las baterías, es esencial evitar su descarga completa: programe la recarga dentro de unos minutos del encendido de la señal intermitente de "baterías descargadas".
  • Página 16: Indicador De Nivel De Carga De La Batería

    PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA ADVERTENCIA: La máquina está equipada con un sistema automático que desconecta la alimentación del sistema eléctrico mientras se recargan las baterías ADVERTENCIA: Para no causar daños permanentes a las baterías, es esencial evitar que se descarguen por completo: programe la recarga dentro de unos minutos del encendido de la señal intermitente de "baterías descargadas".
  • Página 17: Tanque De Recuperación

    PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA 20. TANQUE DE RECUPERACIÓN Asegúrese de que el depósito de recuperación esté vacío; de lo contrario, vacíelo por completo. Verificar que el tapón del tubo de desagüe (10) (en la parte trasera de la máquina) esté correctamente cerrado. 21.
  • Página 18: Solución Detergente

    PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA 23. SOLUCIÓN DETERGENTE Retire el tapón de llenado (1) y verifique que el filtro de la solución esté correctamente ensamblado. Verifique que la tapa del filtro, debajo del tanque de solución en la parte delantera derecha de la máquina, esté bien cerrada.
  • Página 19: Inclinación De La Escobilla De Goma

    (de 2 a 4 mm según el tipo de goma) debajo de las ruedas. 28. MONTAJE CEPILLO (VERSIONES ASSM 600) 1. Asegúrese de que el freno de estacionamiento esté puesto y que el interruptor principal esté APAGADO Levante el cabezal del cepillo girando la palanca derecha (1) para el movimiento del cabezal del cepillo en el sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Página 20: Conjunto Del Cepillo De Disco (Ensamble Versiones 650-750-850-1000)

    PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA 30. CONJUNTO CEPILLO DISCO (ENSAMBLE VERSIONES 650-750-850-1000) 1. Asegúrese de que el freno de estacionamiento esté puesto y que el interruptor principal esté APAGADO Levante el cabezal del cepillo girando la palanca derecha (1) para el movimiento del cabezal del cepillo en el sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Página 21: Dispositivo De Tanque De Solución Vacío

    PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA 33. DISPOSITIVO DE TANQUE DE SOLUCIÓN VACÍO Para verificar la cantidad de agua en el tanque de solución, hay un tubo indicador de nivel especial (5) al lado del asiento del conductor. 34. KIT DE GESTIÓN DE AGUA (OPCIONAL) Si desea aumentar la capacidad de trabajo de la máquina, puede sustituir el manguito estrangulador de la solución detergente (opcional) de la electroválvula por el más adecuado incluido en el kit de gestión del agua.
  • Página 22: Trabajo

    TRABAJO 36. PREPARACIÓN PARA EL TRABAJO 1. Asegúrese de que el tanque de recuperación esté vacío, de lo contrario, vacíelo por completo. 2. Verifique que el interruptor principal de la máquina esté en "0" 3. Conectar el conector a las baterías (1) 4.
  • Página 23: Al Finalizar La Obra

    AL FINAL DE LA OBRA Al final del trabajo, y antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento, realice las siguientes operaciones: 1. Cierre el grifo (1). Levante el cabezal del cepillo girando la palanca derecha (2) en el sentido contrario a las agujas del reloj. Luego levante la boquilla de secado girando la palanca izquierda (3) en el sentido de las agujas del reloj.
  • Página 24: Mantenimiento Diario

    MANTENIMIENTO DIARIO REALICE TODAS LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO EN SECUENCIA 38. LIMPIEZA DEL DEPÓSITO DE RECUPERACIÓN 1. Desconecte el tubo (1) de su asiento, desenrosque el tapón de drenaje y vacíe el tanque de recuperación. ATENCIÓN:Antes de realizar cualquier mantenimiento, retire las llaves del panel y desconecte el conector de la batería de la máquina.
  • Página 25: Limpieza De La Escobilla De Goma

    MANTENIMIENTO DIARIO 40. LIMPIEZA DE LA ESCOBILLA DE GOMA La cuidadosa limpieza de toda la unidad de aspiración asegura un mejor secado y limpieza del suelo así como una mayor duración del motor de aspiración. Proceda de la siguiente manera para la limpieza: 1.
  • Página 26: Desmontaje Del Cepillo De Disco (Versiones Assm 600)

    MANTENIMIENTO DIARIO 42. DESMONTAJE DEL CEPILLO DE DISCO (VERSIONES ASSM 600) Levante la base girando la palanca derecha (1) para mover la base en sentido antihorario. ADVERTENCIA:Antes de realizar cualquier mantenimiento, retire las llaves del panel y desconecte el conector de la batería de la máquina.
  • Página 27: Mantenimiento Semanal

    MANTENIMIENTO SEMANAL 44. LIMPIEZA DE LA MANGUERA DE ASPIRACIÓN Siempre que la succión parezca insatisfactoria, verifique que el tubo de succión (1) no esté obstruido. Si es necesario limpiar con un chorro de agua de la siguiente manera: 1. Asegúrese de que el tanque de recuperación esté vacío, de lo contrario, vacíelo por completo. 2.
  • Página 28: Mantenimiento Extraordinario

    MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO 45. SUSTITUCIÓN DE LA GOMA DE LA ESCOBILLA DE GOMA DELANTERA El vacío será deficiente y la máquina no se secará perfectamente si la goma de la escobilla de goma delantera está desgastada. Proceda de la siguiente manera para reemplazarlo: 1.
  • Página 29: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 48. AGUA INSUFICIENTE EN LOS CEPILLOS 1. Comprobar que haya agua en el depósito solución (1) 2. Comprobar que el grifo (3) está abierto 3. Limpie el filtro de solución ubicado en la parte delantera de la máquina. Verificar que el casquillo del estrangulador en las versiones con “KIT GESTIÓN AGUA”...
  • Página 30: El Motor Del Cepillo No Funciona

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 53. EL MOTOR DEL CEPILLO NO FUNCIONA ATENCIÓNPara evitar dañar el piso, el motor solo se pone en marcha cuando la máquina se mueve hacia adelante. 1. Verifique que la base esté bajada durante el movimiento de avance con la palanca derecha (1) girada en el sentido de las agujas del reloj.
  • Página 31: Disposición

    DISPOSICIÓN Para deshacerse de la máquina, llévela a un centro de demolición o a un centro de recogida autorizado. Antes del desguace de la máquina es necesario retirar y separar los siguientes materiales y enviarlos a los centros de recogida adecuados de acuerdo con las normas de higiene ambiental vigentes: -cepillos -sintió...
  • Página 32: Elegir Y Utilizar Los Cepillos

    TABLA PARA ELEGIR LOS CEPILLOS -cerdas No. de cepillos Tipo de cerdas -Cepillo notas Máquina Longitud Código 405630 405629 ASSM 600 405627 NYLON TYNEX (ABRASIVO) 405628 405519 BLOQUEO CENTRAL SOPORTE DE ALMOHADILLA 422189 422971 ASSM 650 422972...
  • Página 33: Declaración Ue De Conformidad

    D-96103 Hallstadt declara, con este documento, que el producto especificado a continuación Cleancraft® Grupo de productos: Tipo de máquina: Fregadora de pavimentos con operador a bordo ASSM 600 Nombre de la máquina: 7203060-1 Código: Número de serie: Año de construcción: cumple con todas las disposiciones pertinentes de la Directiva mencionada anteriormente, así...
  • Página 34 / distribuidor: Stürmer Maschinen GmbH Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26 D-96103 Hallstadt declara, con este documento, que el producto especificado a continuación Cleancraft® Grupo de productos: Tipo de máquina: Fregadora de pavimentos con operador a bordo ASSM 650 Nombre de la máquina: 7203065-1 Código:...
  • Página 35 / distribuidor: Stürmer Maschinen GmbH Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26 D-96103 Hallstadt declara, con este documento, que el producto especificado a continuación Cleancraft® Grupo de productos: Tipo de máquina: Fregadora de pavimentos con operador a bordo ASSM 750 Nombre de la máquina: 7203075-1 Código:...
  • Página 36 / distribuidor: Stürmer Maschinen GmbH Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26 D-96103 Hallstadt declara, con este documento, que el producto especificado a continuación Cleancraft® Grupo de productos: Tipo de máquina: Fregadora de pavimentos con operador a bordo ASSM 850 Nombre de la máquina: 7203085-1 Código:...
  • Página 37 / distribuidor: Stürmer Maschinen GmbH Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26 D-96103 Hallstadt declara, con este documento, que el producto especificado a continuación Cleancraft® Grupo de productos: Tipo de máquina: Fregadora de pavimentos con operador a bordo ASSM 1000 Nombre de la máquina: 7203100-1 Código:...
  • Página 38 ESPALDA...
  • Página 40 www.cleancraft.de...

Este manual también es adecuado para:

Assm 650Assm 750Assm 850Assm 1000