Página 1
DML812 Cordless Flashlight INSTRUCTION MANUAL Lampe Torche à Batterie MANUEL D’ INSTRUCTION Akku-Arbeitsleuchte LED BETRIEBSANLEITUNG Torcia a batteria ISTRUZ IONI PER L’ USO Draadloze zaklamp GEBRUIKSAANW IJ Z ING Linterna Inalá mbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES Lanterna LED a Bateria MANUAL DE INSTRUÇ Õ ES Trådløs lommelygte...
4. Indicator lamps 8. Flood mode 12. Strap SPECIFICATIONS Model: DML812 Spot : 9W × 1 & Flood : 1 W × 16 Dimensions (L × W × H) 119 mm × 115 mm × 313 mm Rated voltage D.C. 14.4 V/18 V Net w eigh t 1.2~1.6 kg...
Symbols SAFETY W ARNINGS T h e f ollow ing sh ow th e sy m b ols used f or th e eq uipment. Be sure th at y o u understand th eir meaning b ef ore use. IMPORTANT SAFETY •...
Página 5
12. Use the batteries only w ith the products specified by Makita. Installing th e b atteries to non- compliant products may result in a fire, e cessive h eat, ex p losion, or leak of electroly t e.
It ill indicate th e remaining b attery capacity . T h e indicator also void th e Makita w arranty f or th e Makita tool and lamps ligh t up f or a f ew seconds.
T o maintain product SA FET Y and RELIA BILIT Y , repairs, any other maintenance or adjustment should b e perf ormed b y Makita A uth oriz e d or Factory Service Centers, alw ay s using Makita replacement parts.
11. Croch et de la b atterie SPÉ CIFICATIONS Modè le : DML812 Spot : 9W × 1 et Flood : 1 W × 16 Dimensions (L × l × H) 119 mm × 115 mm × 313 mm T ension nominale C.C.
Symboles AVERTISSEMENTS DE Les sy m b oles suivants indiq uent les sy m b oles utilisé s pour ces appareils. A ssurez - vous de b ien comprendre SÉ CURITÉ leur signification avant de les utiliser. • Lise le manuel d instruction CONSIGNES DE SÉ...
Página 10
à l’ é limination des batteries. 12. N’ utilisez les batteries q u’ avec les produits recommandé s par Makita. L installation des b atteries sur des produits non conf ormes peut provoq uer un incendie, une ch aleur ex c e ssive, une e plosion ou une fuite d électrolyte.
ê tre ef f ectué s par des centres de service agré é s par Makita ou par des centres agré é s par le service tech niq ue constructeur, touj ours avec des piè ces de rech ange Makita.
Página 13
4. A nz e igelampen 8. Flut-Modus 12. Riemen SPEZ IFIKATIONEN Modell: DML812 Spot: 9 W × 1 & Flut: 1 W × 16 A b messungen (L × B × H) 119 mm × 115 mm × 313 mm Nennspannung D.C.
Z eichen SICHERHEITSW ARNUNGEN Im Folgenden finden Sie die eichen, die f r dieses r t ver endet erden. Stellen Sie sicher, dass Sie die Bedeutung der eichen kennen, bevor Sie das Produkt W ICHTIGE SICHERHEITSANW EI- ver enden. SUNGEN •...
Página 15
• W enn Sie die Batterien missbrä uchlich verw en- W ichtige Sicherheitsanw eisungen den, kann Flü ssigkeit aus der Batterie austreten; fü r Batterien vermeiden Sie direkten Kontakt mit der Flü s- sigkeit. Falls es doch versehentlich zu einem 1.
Página 16
Sie etw as f alsch . oder Sch den f hren kann. Au erdem verf llt die Makita-G arantie f ü r das Makita-Werkz e ug und das Ladeger t. Z eigt die ü brige Leistung der Batterie an (Fig.
Página 17
Makita ugelassenen oder von einem erks-Kundendienst durchgef hrt Schalten Sie die Stroboskop-Be- erden, der ausschlie lich Ersat teile von Makita ver- leuchtung ein (Fig. 4) w endet. Drü cken und h alten Sie die T aste MODUS, b is das er t in den Stroboskop-Modus sch altet.
4. Spie luminose (f ascio di luce largo) 12. Cingh ia DESCRIZ IONI Modello: DML812 Spot: 9W × 1 & Flood: 1 W × 16 Dimensioni (L × P × H) 119 mm × 115 mm × 313 mm T ensione nominale...
Simboli AVVERTENZ E DI Di seguito sono riportati i simb oli utiliz z a ti per l' apparec- chiatura. Assicurarsi di averne compreso il significato SICUREZ Z A prima dell' uso. ISTRUZ IONI IMPORTANTI • Leggere il manuale di istruz i oni RELATIVE ALLA SICUREZ Z A •...
Página 20
Seguire le normative locali relative allo smaltimento della batteria. 12. Utilizzare le batterie solo con i prodotti indicati da Makita. L' installaz i one delle b atterie su prodotti non conf ormi può provocare incendi, eccessivo calo- re, esplosione o perdita di elettrolita.
Se la cartuccia non scorre personali e danni. Si annulla anch e la garanz i a Makita f acilmente, non viene inserita correttamente. per l' utensile e il caricab atterie Makita.
4. Indicatielampj es 8. Stand Flood 12. Riem SPECIFICATIES Model: DML812 Spot: 9W × 1 & Flood : 1 W × 16 A f metingen (L × B × H) 119 mm × 115 mm × 313 mm Nominale spanning...
Symbolen VEILIGHEIDSW AARSCHUW INGEN Hieronder w orden de sy m b olen getoond die voor de ap- paratuur w orden geb ruikt. Het is b elangrij k dat u h iervan de b etekenis b egrij pt vó ó r geb ruik. BELANGRIJ KE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES •...
Página 25
12. Gebruik de accu’ s uitsluitend in de producten die door Makita w orden aangeduid. Wanneer u de accu’ s in producten plaatst die daarvoor niet gesch ikt z i j n, kan dat b rand, uitz o nderlij ke w armte- ontw ikkeling, ex p losie of lekkage van elektroly t tot gevolg h eb b en.
G eb ruik van niet-oorspronkelij ke b atterij en van b atterij niet op j uiste w ij z e . Makita, of van b atterij ' s w aaraan veranderingen z ij n aangeb rach t, kan ertoe leiden dat de b atterij openb arst,...
7. Botó n de MODO 10. Modo spot ESPECIFICACIONES Modelo: DML812 Spot : 9W × 1 & Inundació n : 1 W × 16 Dimensiones (L × A × A ) 119 mm × 115 mm × 313 mm T ensió n nominal D.C.
Sí mbolos ADVERTENCIAS DE A continuació n, se detallan los sí mb olos aplicab les a este dispositivo. A segú rese de comprender su SEGURIDAD significado antes del uso. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Lea el manual de instrucciones IMPORTANTES • Solo para uso en interiores Siempre ue se usen •...
Página 30
Siga las regulaciones locales relativas al desecho de la baterí a. 12. Utilice las baterí as ú nicamente con los productos especificados por Makita. Instalar b aterí as en productos ue no cumplen con las regulaciones puede ocasionar incendios, sob recalentamiento, ex p losiones o f ugas de electrolito.
Solo use baterí as genuinas se caiga accidentalmente de la herramienta, lo ue Makita. El uso de b aterí as Makita no genuinas o bater as ue han sido modificadas puede resultar puede causarle lesiones a usted o alguien cerca.
Servicio de F brica o los Centros A utoriz a dos Makita, siempre usando piez a s de recamb io Makita. E s p a ñ o l...
Página 33
8. Modo Focaliz a do 12. Cinta ESPECIFICAÇ Õ ES Modelo DML812 Spot 9W × 1 & Flood : 1 W × 16 Dimensõ es (C × L × A ) 119 mm × 115 mm × 313 mm T ensã o nominal D.C.
Sí mbolos AVISOS DE SEGURANÇ A A seguir encontram-se os sí mb olos usados para este e uipamento. ertifi ue-se de ue pode entender o significado dos s mbolos antes de usar. INSTRUÇ Õ ES DE SEGURANÇ A IMPORTANTES • Leia o manual de instruç õ AVISO: A o usar f erramentas elé...
Página 35
12. Use as baterias apenas para os produtos espe- cificados pela Makita. A instalaç ã o das b aterias em produtos nã o compatí veis pode causar incê ndio, aq uecimento ex c e ssivo, ex p losã...
P ara manter a SEG URA NÇ A e CONFIA NÇ A do produ- to, reparos, q ualq uer manutenç ã o ou aj uste devia ser f eito pelos Centros A utoriz a dos ou Fá b rica da Makita, sempre usando as pecas sob ressalentes da Makita. ACESSÓ RIOS OPCIONAIS C U IDADO: Estes acessó...
Symboler SIKKERHEDSADVARSLER Det følgende viser de symboler, som anvendes til udstyret. Sørg for, at du forstår deres betydning inden anvendelse. VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTI- ONER • Læs brugervejledning Når du bruger elektriske apparater, • Kun til indendørs brug ADVARSEL: skal grundlæggende sikkerhedsforholdsregler altid •...
Página 40
Følg de lokale bestemmelser i hen- hold til bortskaffelse af batteriet. 12. Anvend kun batterierne sammen med de pro- dukter, som er angivet af Makita. Installation af batterierne i produkter, der ikke opfylder kravene, kan resultere i brand, voldsom varme, eksplosion eller udslip af elektrolyt.
Página 41
(Fig. 2) FORSIGTIG: Brug kun ægte batterier fra Makita. Anvendelse af andre batterier (ikke fra Makita) eller Kun til batteripatroner med indikatoren batterier, der er blevet ændret, kan resultere i, at Tryk på kontrolknappen på batteripatronen for at se den batteriet sprænger og forsager brand, personskade og...
VALGFRIT TILBEHØR FORSIGTIG: Dette tilbehør anbefales til brug med dit Makita-værktøj, der er specificeret i denne manual. Anvendelsen af andet tilbehør eller påmonte- ringer kan udgøre en risiko for personskade. Brug kun tilbehør eller påmonteringer til deres erklærede formål.
Página 43
Spot Flood spot MODE Flood DML812 Spot: Flood : 1 11 mm 11 mm 1 mm D. . 14,4 V/18 V 1,2 1,6 kg • • BL1860B • • EPTA 01/2014, BL141 N / BL14 0 / BL14 0B / BL1440 / BL14 0 / BL1460B / BL181 N / BL1820 / BL1820B / BL18 0 / BL18 0B / BL1840 / BL1840B / BL18 0 / BL18 0B / BL1860B •...
Página 48
TÜ RKÇ E (Orijinal talimatlar) enel g r n mle ilgili a klama 1. Pil kartu u . Kontrol d mesi . Nokta ta k n modu 13. Halka 2. K rm g sterge alter 10. Nokta modu 3. Pil serbest b rakma d mesi .
Página 49
Semboller A a da bu ekipman i in kullan lan semboller g steril- mi tir. Kullanmadan nce bunlar n anlam n rendi i- ni den emin olun. • Kullan m talimat n okuyun Elektrikli aletler kullan l rken a a daki U Y ARI: talimatlar dahil olmak ere yang n, elektrik arpmas...
Página 50
. Bu pilleri sadece Makita taraf ndan belirtilen r nlerle birlikte kullan n. Pillerin uygun olmayan r nlere tak lmas yang n, a r s nma, patlama veya elektrolit ka a na yol a abilir.
Página 51
Kalan pil kapasitesini g stermek i in pil kartu u erin- yaralanma ve hasara yol a abilir. Ayr ca Makita ciha deki kontrol tu una bas n. sterge lambalar birka...
Página 52
VENL K ve VEN L RL N korumak i in onar m ve bak mlar her aman Makita yedek par alar kullan larak Makita etkili ya da Fabrika Servis Merke - leri taraf ndan yap lmal d r. O S O Bu aksesuarlar ya da ek par alar k lavu da belirtilen Makita aleti ile kullan m i indir.
Página 53
8. Flö deslä ge 12. Band SPECIFIKATIONER Modell: DML812 Spot : 9 W × 1 + Flö de : 1 W × 16 Må tt (L × B × H) 119 mm × 115 mm × 313 mm Mä rkspä nning D.C.
Symboler SÄ KERHETSVARNINGAR Fö lj ande visar de sy m b oler som anvä nds f ö r utrust- ningen. Sä kerstä lla att du f ö rstå r deras mening innan anvä ndning. VIKTIGA SÄ KERHETSINSTRUK- TIONER • Lä s instruktionsb oken VARNING: Nä...
Página 55
12. Anvä nd endast batterierna med de produkter som specificerats av Makita. A tt installera b at- terierna i produkter som inte uppf y l ler kraven kan resultera i en b rand, ö verdriven h etta, ex p losion eller lä...
Página 56
T ry c k på kontrollknappen på b atterikassetten f ö r att visa och orsakar b rä nder, personskador och å verkan. Det å terstå ende b atterikapacitet. Indikatorlamporna ly s e r ett upph ä ver också Makitas garanti f ö r Makita-verkty g et par sekunder. och -laddaren.
Om du b eh ö ver h j ä lp med mer inf ormation om dessa tillb eh ö r, f rå ga ditt lokala Makita-servicecenter. • Makita ä kta b atteri och laddare OBS! Vissa artiklar på...
10. Modus f or punktly s 8. Modus for flomlys 4. Indikatorlamper 11. Krok SPESIFIKASJ ONER Modell: DML812 Punktlys: 1 og flomlys: 1 Dimensj oner, må l (L × B × H) 119 mm × 115 mm × 313 mm Merkespenning Likestrøm (DC) 14,4 V / 18 V...
Symboler SIKKERHETSADVARSLER Følgende viser sy m b olene som b rukes f or utsty r et. Forsikre deg om at du f orstå r deres b ety d ning f ør b ruk. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER • Les instruksj onsmanual ADVARSEL: Nå...
Página 60
Følg lokale forskrifter for avhending av batteriet. 12. Bare bruk batteriene med produktene som er spesifisert av Makita. Installasj on av b atteriene i ikke-kompatible produkter kan føre til brann, høy varme, eksplosj on eller elektroly t tlekkasj e.
Página 61
Bruk bare originale Makita-bat- Trykk på kontrollknappen på batteriet for å kontrollere terier. Bruk av andre enn ekte Makita-b atterier, eller gj enværende b atterikapasitet. Indikatorlampene ly s e r i b atterier som er endret, kan f øre til at b atteriet b lir noen f å...
Página 62
For å opprettholde PRODUKTSIKKERHET og P LITE- LI HET, skal reparasjoner, annet vedlikehold eller andre j usteringer utf øres av autoriserte Makita-f ab rikker eller servicesentre, og kun ved b ruk av originale reservedeler f ra Makita.
Symbolit TURVALLISUUSVAROITUKSET Laitteen kä y t tö ö n liitty v ä t alla olevat sy m b olit. Varmista, että y m mä rrä t sy m b olien merkity k se t ennen laitteen kä y t tö ä . TÄ...
Página 65
ä dö ksiä . 12. Kä ytä akkuja vain seuraavan tahon mä ä rittä mien tuotteiden kanssa: Makita. A kkuj en asentami- nen muih in kuin h y v ä ksy t ty i h in tuotteisiin saattaa aih euttaa tulipalon, y l ikuumenemista, rä...
Kä ytä vain aitoja Makita-akkuja. Vain akut, j ois s a on merkkiv alot Muiden kuin aitoj en Makita-akkuj en tai muokattuj en akkuj en kä y t tö saattaa aih euttaa akun h aj oamisen, P aina akun tarkistuspainiketta nä h dä ksesi j ä lj ellä oleva mikä...
Jos tarvitset apua tai lisä tietoj a nä istä lisä varusteista, ota y h tey t tä paikalliseen Makitan palvelukeskukseesi. • A ito Makita-akku j a -laturi HUOMAUTUS: Jotkin luettelon koh teet saattavat sisä lty ä laitteen pakkaukseen oletusvarusteina. Ne saattavat vaih della maakoh taisesti.
Página 68
6. Sl d is 10. Spot re ms nas poga 7. MODE poga Modelis DML812 G aismas diode Spot: 9 W × 1 un Flood: 1 W × 16 I m ri ( 119 mm × 115 mm × 313 mm...
Página 69
Simboli O B S B T l k ir nor d ti u ier ces i mantotie simboli. Pirms lieto anas p rliecinieties, vai i protat to no mi. O B S • I lasiet instrukciju rokasgr matu • Tikai iek darbiem Lietojot elektriskos instrumen- •...
Página 70
. ev rojiet viet jos noteikumus par akumulatoru utili mantojiet akumulatorus kop tikai ar Makita nor d tajiem i str d jumiem. A kumulatoru ievieto ana neatbilsto os i str d jumos var i rais t ai deg anos, p rm r gu sakar anu, eksplo iju vai elektrol tu nopl di.
Página 71
Makita akumulatorus. T du akumulatoru i manto- t jiem. ana, kas nav ori in lie Makita akumulatori vai kuri ir p rveidoti, var rad t akumulatora eksplo iju, i raisot eievietojiet akumulatora ai deg anos, kait jumu vai boj jumus.
Página 72
Makita u l d jiet to. apkopes centr . • Makita ori in lais akumulators un l d t js alvas le is Fig. Da as sarakst nor d t s vien bas var...
Página 73
10. Ta kinis re imas mygtukas . RE IMO mygtukas 11. Kab liukas 4. Indikatoriaus lemput s 8. Platusis re imas 12. Dir elis Modelis DML812 Ta kinis: 1 ir platusis: 1 Matmenys (ilgis plotis auk tis) 11 mm 11 mm...
Página 74
Simboliai OS S Toliau pateikti ant rangos naudojami simboliai. Prie naudodami b tinai i siai kinkite simboli prasm . B OS S • Perskaitykite naudojimo vadov Naudojant elektrinius rankius • Naudoti tik patalpose b tina visada laikytis ba ini atsargumo priemoni , padedan i i vengti gaisro, elektros sm gio ir k no •...
Página 75
. audokite baterijas tik produktuose, kuriuos nurod Makita . d jus baterijas reikalavim nea- titinkan ius produktus galima skelti gaisr , pernelyg didel kaitim , sprogim arba elektrolit nutek jim . . ei rankis nenaudojamas ilg laik , baterij reikia pa alinti i rankio.
Página 76
, asmens su alojim ir gedim . Be to, taip pat kaset s, kad su inotum te likusi baterijos krov . Indi- bus pa eistos Makita rankio ir kroviklio Makita katoriaus lemput s kelioms sekund ms u sidega. garantijos s lygos.
Página 77
. Priedus naudokite tik pagal nurodyt paskirt . ei reikia bet kokios pagalbos arba daugiau informaci- jos apie priedus, kreipkit s vietin Makita prie i ros centr . Makita originali baterija ir kroviklis •...
Página 78
10. Kohtvalguse re iim 4. Näidiku märgutuled 8. Tulvavalguse re iim 11. Konks SPETSIFIKATSIOONID Mudel: DML812 Kohtvalgus: 9W × 1 ja tulvavalgus: 1 W × 16 tmed (P 119 mm × 115 mm × 313 mm Nimipinge Alalisvool 14,4 V / 18 V...
Sümbolid OHUTUSHOIATUSED Järgnevalt on toodud seadme jaoks kasutatavad süm- bolid. Enne kasutamist veenduge, et mõistate nende tähendust. OLULISED OHUTUSJUHISED • Lugege kasutusjuhendit H OIATU S ! Elektritööriistade kasutamisel tuleb alati järgida põhilisi ohutusabinõusid, vähendamaks tu- • Kasutamiseks vaid siseruumides lekahju, elektrilöögi ja kehavigastuste ohtu, sealhulgas järgnevat.
Página 80
Järgige aku kõrvaldamisega seotud kohalikke eeskirju. 12. Kasutage akusid ainult nende toodetega, mille on määranud Makita. Akude paigaldamine nõuetele mittevastavatele toodetele võib põhjustada tulekah- ju, liigse kuumuse, plahvatuse või elektrolüüdi lekke. 13. Kui akut ei kasutata pikka aega, tuleb aku töö- riistast eemaldada.
Página 81
Vajutage akukassetil olevat kontrollnuppu, et näidata plahvatamise, tekitades tulekahju, kehavigastusi ja aku järelejäänud mahtuvust. Näidiku märgutuled sütti- kahjustusi. See tühistab ka Makita tööriista ja laadija vad mõneks sekundiks. Makita garantii. Näidiku märgutuled Näpunäited aku maksimaalse Järelejäänud...
Página 82
Makita varuosi. VALIKULISED TARVIKUD ETTEVAATU S T! Neid tarvikuid on soovitus- lik kasutada selles juhendis kirjeldatud Makita töö- riistaga. Mis tahes teiste tarvikute või lisaseadmete kasutamine võib tekitada inimvigastuste ohtu. Kasuta- ge tarvikud või lisaseadmeid ainult selleks ettenähtud otstarbel.
Página 83
8. T ry b roz p rosz o ny 11. Hak SPECY FIKACJ A Model DML812 P unktow e: 9 W × 1 & Roz p rosz o ne : 1 W × 16 ymiary (d . s er. ys.) 119 mm ×...
Página 84
Symbole Poni ej pr edsta iono symbole u yte odniesieniu do lampy. Pr ed u yciem u ytko nik po inien spra d i , c y ro umie ich nac enie. • Nale y pr ec yta instrukcj obs ugi •...
Página 85
Makita. Umies c enie akumulator nie godnych d eniach mo e by pr yc yn po aru, pr e- gr e ania si , ybuchu lub yp y u elektrolitu.
I produktu, napra y, s elkie inne c ynno ci konser acyjne lub regulacje po inny by kony ane pr e autory o ane centra ser iso e Makita lub fabryc ne centra ser iso e, a s e ykor ysta- niem c ci amiennych Makita.
Página 88
MAGY AR (Eredeti utasí tá sok) Az á ltalá nos né zet magyará zata 1. Akkumulá tor . Ellen r és gomb . Pont emm d 1 . y r 2. Piros jel fény 6. Kapcsoló 10. Pont emm d 3.
Página 89
S imb lumok A al bbiakban a kés lékkel kapcsolatban has n latos s imb lumokat ismertetj k. Has n lat el tt saj t tsa el a k vetke s imb lumok jelentéseit. OS B • Olvassa végig a Has n lati tmutat t. •...
Página 90
. Az akkumulá torokat kizá ró lag a Makita á ltal meg- hat ro ott term kekben has n lja fel. A z akkumul á - torok nem megfelel termékekbe t rtén behelye ése és has n lata t et, t l ott mérték h kép dést,...
Página 91
és k rokat oko va e el. E en t l- nyomja meg a akkumul toron tal lhat Ellen r és men en a Makita gy rtm ny kés lékre és t lt re vonatko gombot. A jel fények néh ny m sodpercre felvillannak.
Página 92
A termék BI TONS NAK és ME B HAT S NAK fenntart sa érdekében a jav t st, b rmely egyéb karbantart st vagy be ll t st a Makita ltal felhatalma- ott vagy gy ri s ervi k pontnak kell végrehajtania Makita cserealkatrés ek has n lata mellett.
Página 93
(Originalna navodila) ysvetlivky k celkov mu poh adu 4. Svetl indik tora 8. Re im svetlomet 11. H 1. Kaz e ta s b até riou erven indik tor . Tla idlo kontroly . Re im reflektor 12. Popruh . Tla idlo uvo nenia 6.
Página 94
Symboly Nasleduj ci o nam obsahuje symboly pou it na pr stroji. Pred pou it m sa uistite, e ro umiete v namu symbolov. • Pre tajte si n vod na pou itie • Iba na pou itie v interiéri U P OZ ORNENIE: •...
Página 95
. . Bat rie pou vajte iba vo v robkoch ur en ch spolo nos ou Makita. In tal cia batéri do nevhod- n ch produktov m e sp sobi po iar, prehrievanie, v buch alebo nik elektrolytu.
Página 96
Svetl indik tora sa na nie- platnos ruky Makita poskytovanej spolo nos ou ko ko sek nd ro svietia. Makita na pr stroj a nab ja ku Makita. Svetlá indiká tora ipy na aru enie o najdlh ej vy n kapacita Bliká...
Página 97
Ak potrebujete pomoc alebo al ie inform cie o pr slu- enstve, obr te sa na miestne servisné centrum Makita. • P vodn batéria a nab ja ka Makita. Niektoré polo ky na tomto o name m by s as ou balenia ako tandardné...
Página 98
vodn n vod k pou v n ysv tlivky k celkov mu pohledu . Tla tko kontroly . Re im reflektoru 11. H 1. Kaz e ta s b aterií erven uka atel 6. Vyp na sv tlometu 12. Popruh 3.
Página 99
Symboly Na a en jsou pou ity n sleduj c symboly. P ed pou it m se ujist te, e n te jejich v nam. • P e t te si n vod k pou it en pro pou it v interiéru •...
Página 100
. ostupujte podle m stn ch p edpis pro likvidaci bateri . . Baterie pou vejte jenom v produktech, pro kter je doporu uje spole nost Makita. Instalace bateri do nevhodn ch produkt m e p sobit po p eh t , v buch nebo vyte en elektrolytu.
Página 101
P OZ OR: ou vejte jenom p vodn baterie J enom p ro kaz e ty s indiká torem Makita. Pou it jin ch ne p vodn ch lithium-iontov ch bateri Makita nebo upravovan ch bateri m e vést b vaj c kapacitu baterie m...
Página 102
Makita a pou it p vodn ch n hradn ch d l Makita. P OZ OR: ro pou it s va m n strojem Makita uveden m v tomto n vodu se doporu uje n sle- duj c p slu enstv .
Página 103
8. Na in Flood 10. Na in Spot (to kovna 4. Kontrolne lu ke (ra pr ena svetloba) svetloba) Model DML812 To ka: 1 in ra pr ena: 1 Mere (D 11 mm 11 mm 1 mm Nominalna napetost D.
Página 104
Simboli V nadaljevanju so prika ani simboli, ki se uporabljajo a opremo. Pred uporabo se prepri ajte, da ra umete njihov pomen. OM MB • Preberite navodila a uporabo Pri uporabi elektri nih orodij je • Samo a notranjo uporabo OP OZ ORILO: treba vedno upo tevati osnovne varnostne ukrepe a •...
Página 105
. Baterije uporabljajte samo i delki, ki jih je dolo il proi vajalec Makita. Name anje baterij na neskladne i delke lahko pov ro i po ar, prekomerno gretje, eksplo ijo ali uhajanje elektrolita. . e orodja dlje asa ne uporabljate, odstranite baterijo i orodja.
Página 106
Pritisnite gumb a preverjanje na vlo ku a baterije, da pov ro i po ar, telesne po kodbe in kodo. Prav tako preverite preostalo mogljivost baterije. Lu ke poka a- bo to ra veljavilo garancijo Makita a orodje in polnilnik telja asvetijo a nekaj sekund. Makita.
Página 107
VARNOSTI in ANESL IVOSTI i delka, lahko popravila ali nastavitve i vajajo le poobla eni ali tovarni ki servisni centri Makita, ki vedno uporabljajo nadomestne dele Makita. a dodatna oprema ali dodatki se...
Página 108
12. Rripi SPECIFIKIME Modeli: DML812 Modaliteti i pikë s: 9 W × 1 dh e i z g j eruar: 1 W × 16 P ë rmasat (G j × G j × L) 119 mm × 115 mm × 313 mm...
Página 109
Simbolet PARALAJ MË RIMET Më posh të tregoh en simb olet e pë rdorura pë r paj isj et. Sigurohuni e kuptoni kuptimin e tyre p rpara PË R SIGURINË pë rdorimit. UDHË Z IME TË RË NDË SISHME • Lex o ni manualin e udh ë z i meve PË...
Página 110
. 12. Pë rdorni bateritë vetë m me produktet e specifikuara nga Makita. Instalimi i b aterive në produkte j o në pë rputh j e mund të rez u ltoj ë në z j arr, mb inx e h j e, sh pë...
Página 111
K U J D ES : Pë rdorni vetë m bateri origjinale Vetë m p ë r bateritë me treg u es Makita. P ë rdorimi i b aterive j o origj inale Makita ose baterive jan ndryshuar, mund t re ultoj n Shtypni butonin e kontrollit n bateri p r t treguar kapacitetin e sh pë...
Página 112
ç d o rregullim ose mirë mb aj tj e tjet r duhet t kryhen nga endrat e sh rbimit t fabrik s ose të autoriz u ara nga Makita, duke pë rdorur gj ith monë pj esë ndë rrimi Makita.
Página 113
MODE ( DML812 11 mm 11 mm 1 mm 14,4 V/18 V 1,6 kg • • BL1860B • • (EPTA) 01/2014, BL141 N / BL14 0 / BL14 0B / BL1440 / BL14 0 / BL1460B / BL181 N / BL1820 / BL1820B / BL18 0 / BL18 0B / BL1840 / BL1840B / BL18 0 / BL18 0B / BL1860B •...
Página 118
8. Modus irokog 11. Kuka 4. Lampice indikatora osvjetljenja 12. Traka SPECIFIKACIJ E Model: DML812 To kasto: 1 i iroko osvjetljenje: 1 Veli ina (D 11 mm 11 mm 1 mm Na ivni napon D. . 14,4 V/18 V...
Simboli SIGURNOSNA Sljede e slike prika uju simbole koji se koriste a opre- mu. Pobrinite se da ra umijete njihovo na enje prije UPOZ ORENJ A uporabe. • Pro itajte priru nik s uputama • Samo a uporabu u atvorenom Kad koristite elektri ne alate, U P OZ OREN J E: uvijek treba slijediti osnovne sigurnosne mjere opre a...
Página 120
Slijedite lokal- ne propise glede odlaganja baterije. . Baterije koristite samo s proi vodima koje odredi Makita. Ugradnja baterija a nesukladne proi vode mo e dovesti do po ara, previsoke topline, eksplo i- je ili curenja elektrolita.
Página 121
To e tako- biste poka ali preostali kapacitet baterije. Lampica er poni titi Makita jamstvo a alat Makita i punja . indikatora se uklju uje na nekoliko sekundi. Savjeti a maksimalno trajanje...
Página 122
Kako bi se odr avala SI URNOST i POU DANOST, popravke i sve ostale radove odr avanja ili prilagodbe moraju i voditi Makita ovla teni ili tvorni ki servisni centri koriste i isklju ivo Makita amjenske dijelove. IZ BORNI DODACI...
Página 123
DML812 11 mm 11 mm 1 mm D.C. 14,4 V/18 V 1,2~1,6 kg • • BL1860B • • EPTA- 01/2014, BL141 N / BL14 0 / BL14 0B / BL1440 / BL14 0 / BL1460B / BL181 N / BL1820 / BL1820B / BL18 0 / BL18 0B / BL1840 / BL1840B / BL18 0 / BL18 0B / BL1860B •...
Página 133
13. Inel acumulator 7. Buton MODE 10. Mod concentrat ate tehnice Model DML812 oncentrat : 1 i proiector : 1 Dimensiuni (L × l × Î ) 119 mm × 115 mm × 313 mm Tensiune nominal 14,4 V / 18 V c.c.
Página 134
Simboluri AVERTISMENTE n continuare sunt pre entate simbolurile utili ate pentru echipament. Asigura i-v c a i n eles semnifica ia acestora nainte de utili are. iti i manualul de instruc iuni. • • E clusiv pentru utili area n spa ii interioare •...
Página 135
. tili a i acumulatorii numai cu produsele spe- cificate de Makita. Instalarea acumulatorilor n produse neconforme poate provoca incendii, c ldur e cesiv , e plo ii sau scurgeri de electrolit. . ac unealta nu este utili at pentru o perioad lung de timp, acumulatorul trebuie s fie scos din unealt .
De asemenea, se va anula garan- latorului. Dac blocul nu glisea u or la introducere, ia Makita pentru unealta i nc rc torul Makita. atunci nu este introdus corect. Sfaturi pentru men inerea duratei ndicarea capacit ii r mase a...
Página 137
Makita, folosindu-se ntotdeauna piese de schimb Makita. 1 3 7...
Página 160
Jan-Baptist Vinkstraat 2, Makita Europe N.V. 3070 Kortenb erg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiy o sh i-ch o, A nj o, A ich i 446-8502 Japan w w w .makita.com DML812-31L(CE)-1909...