Página 1
IPW1600 Item# 106166 PRESSURE WASHER OPERATOR MANUAL LAVADORA A PRESIÓN MANUAL DEL OPERADOR PWA101 www.northerntool.com...
Página 2
® Thank you very much for choosing an Ironton product! ¡Muchas gracias por elegir un producto Ironton ® For future reference, please complete the owner’s record below: Para consultas posteriores, cumplimente el registro del propietario que figura a continuación: Serial Number/Lot Date Code: ________________________________ Número de serie/código de fecha de lote: ________________________________...
English Install the high pressure hose......7 Description......... 4 Operation........... 7 Purpose.............. 4 Product overview..........4 Connect the water supply to the machine..7 Use the spray gun..........8 General power tool safety Change the nozzle..........8 warnings..........4 Install the detergent tank........8 General power tool safety warnings....
English DESCRIPTION GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS PURPOSE • The machine is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental The machine is used to used to clean vehicles, boats, buildings, porches, decks, patios, and driveways. capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction For residential use only, not for professional use, and for...
English • Inadequate extension cords can be dangerous. SERVICING OF A DOUBLE- • To reduce the risk of electrocution, keep all connections INSULATED APPLIANCE dry and off the ground. Do not touch plug with wet hands. • Within a double-insulated product, two systems of •...
English Symbol Explanation SYM- SIGNAL MEANING Do not expose the product to rain or moist conditions. WARNING Indicates a potentially hazard- ous situation, which, if not avoided, could result in death Always wear safety goggles or safety or serious injury. glasses with side shields and, as nec- CAUTION Indicates a potentially hazard-...
English 1. Open the package. CONNECT THE WATER SUPPLY TO THE MACHINE 2. Read the documentation provided in the box. 3. Remove all the unassembled parts from the box. For easy operation, please use a self-coiling garden hose (not provided). 4.
English USE THE SPRAY GUN 4.3.1 NOZZLE TYPE SPRAY TIP APPLICATION Green - Narrow fan tip (25° ) • The green pressure washer tip pro- vides high versatility with its 25 de- gree angle tip. Referred to as the washing tip, because it provides ade- quate pressure to remove dirt from surfaces, but is designed to not dam- age many surfaces.
English NOTE WARNING If it is necessary, use a funnel to prevent the spill of If you do not use the machine: detergent. Clean and dry the spilled detergent when you fill • Stop the machine. • Turn the water supply off. •...
English TROUBLESHOOTING 3. Install the clean nozzle to the spray wand. TRANSPORTATION AND PROBLEM POSSIBLE SOLUTION STORAGE CAUSE The motor does The power button Set the power WARNING not start. is in the "OFF" switch to the (O) position. “ON” ( | ) posi- Disconnect the power cord and watter supply hose before tion.
English PROBLEM POSSIBLE SOLUTION PROBLEM POSSIBLE SOLUTION CAUSE CAUSE The water supply Open water supply The motor buzzes, The supply volt- Make sure that on- is not sufficient. fully. Check gar- but the machine age is low. ly the pressure den hose for kinks, does not start.
(''You'' or ''Your'') that warranties or incidental or consequential damages, so the the Ironton product purchased will be free from material above limitations may not apply to You. This limited defects in both materials and workmanship, normal wear and warranty is governed by the laws of the State of Minnesota, tear excepted, for a period of one year from date of purchase.
Página 13
English i. For replacement parts and technical questions, please call Customer Service at 1-866-916-3480. ii. Not all product components are available for replacement. The illustrations provided are a convenient reference to the location and position of parts in the assembly sequence. iii.
Página 14
English No. Part No. Description No. Part No. Description 3410801 Press board 34202368 O-ring 34211847 Spray tip panel 33203368-1 Water outlet connector assy 313021639 Rear housing 34125304 Dust cap C4103510-00 Front cover 32210302A Screw 341011828AB Handle C4900089-00 25 degree spray tip 3320303 Screw C1102876-00...
Página 15
Español Desembalaje de la máquina......19 Descripción........16 Instalación de la varilla pulverizadora.....19 Finalidad............16 Instalación de la manguera de alta presión..19 Perspectiva general del producto..... 16 Funcionamiento....... 19 Advertencias generales de Conexión del suministro de agua a la seguridad para herramientas máquina............
Español DESCRIPCIÓN HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS FINALIDAD AVISO La máquina se utiliza para limpiar vehículos, barcos, Cuando utilice este producto, deben seguirse siempre edificios, porches, terrazas, patios y calzadas. precauciones básicas, incluidas las siguientes: Indicada solo para uso residencial, no apta para el uso profesional ni para el funcionamiento a temperaturas Guarde todas las advertencias e instrucciones para su consulta superiores a 32°F (0°C).
Español ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD • Este producto se suministra con un interruptor de circuito de fallo a tierra integrado en el enchufe del cable de ELÉCTRICAS alimentación. Si es necesario sustituir el enchufe o el • Debe proporcionarse protección mediante un interruptor cable, utilice únicamente piezas de repuesto idénticas.
Español cable alargador y no tire de ningún cable para Símbolo Explicación desconectarlo. Mantenga el cable alejado del calor y de Para reducir el riesgo de lesiones por los bordes afilados. Desconecte siempre el cable retroceso, sujete firmemente la lanza alargador del receptáculo antes de desconectar el con ambas manos cuando la máquina producto del cable alargador.
Español 2.10 PROPUESTA 65 INSTALACIÓN DE LA VARILLA PULVERIZADORA AVISO Este producto contiene una sustancia química conocida en el estado de California como causante de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. El polvo generado por el lijado eléctrico, el serrado, el esmerilado, la perforación y otras actividades de construcción contiene sustancias químicas que se sabe que son causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
Español USO DE LA PISTOLA AVISO PULVERIZADORA Cuando utilice la manguera autoenrollable, asegúrese de que esta no tenga obstrucciones. AVISO • El suministro de agua debe provenir de la red de abastecimiento de agua • No utilice agua caliente • No utilice agua de estanques o lagos AVISO Siga los reglamentos locales cuando conecte la manguera de...
Español 4.3.1 TIPO DE BOQUILLA AVISO No utilice detergentes domésticos, ácidos, alcalinos, lejías, PUNTA DE APLICACIÓN disolventes, materiales inflamables o soluciones para uso PULVERIZA- industrial que puedan dañar la bomba. CIÓN Verde - Punta en abanico estrecha AVISO (25°) Siga las instrucciones de la botella de solución para preparar •...
Español MANTENIMIENTO DE LA PRECAUCIÓN BOQUILLA Antes de poner en marcha la máquina: 1. Conecte el suministro de agua. 2. Apriete el gatillo de la pistola pulverizadora para liberar la presión de aire. 3. Cuando salga de la pistola un chorro de agua estable, suelte el gatillo de la pistola pulverizadora.
Español NOTA PROBLEMA POSIBLE CAU- SOLUCIÓN Utilice un protector de bomba recomendado para evitar daños por el frío durante el almacenamiento en invierno. La máquina no al- El diámetro de la Sustituya por una canza alta presión. manguera de jar- manguera de jar- dín es demasiado dín de 1”...
Español PROBLEMA POSIBLE CAU- SOLUCIÓN PROBLEMA POSIBLE CAU- SOLUCIÓN El suministro de Abra totalmente el El motor zumba, La tensión de su- Asegúrese de que agua es insufi- suministro agua. pero la máquina ministro es baja. solo el limpiador a ciente.
únicamente al comprador original ("Usted") que el también puede poseer otros derechos que varían de un estado producto Ironton adquirido carece de defectos, tanto de a otro. Algunos estados no permiten limitaciones o materiales como de mano de obra, con excepción del desgaste exclusiones a las garantías implícitas ni a los daños fortuitos o...
Español VISTA DESPIEZADA Piezas de repuesto i. Para obtener piezas de repuesto y en caso de cuestiones técnicas, avise al servicio de atención al cliente en el número 1-866-916-3480. ii. No todos los componentes del producto se encuentran disponibles para su sustitución. Las ilustraciones que se ofrecen son una referencia práctica para la ubicación y posición de las piezas en la secuencia de montaje.
Página 27
Español N.º N.º pieza Descripción N.º N.º pieza Descripción 32223301A Tornillo 34219301A Junta tórica 341421628 Cubierta de caja de conex- 33307671 Pasador en U iones 363021628 Interruptor de encendido 341141639 Conector de entrada de agua C6300326-00 Conjunto de cable de ali- 341011835 Tuerca de entrada de agua mentación...