Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
VIGI Wi-Fi Network Camera
Images may differ from your actual products.
For technical support, the user guide and more information, please visit
https://www.tp-link.com/support.
© 2022 TP-Link
7106509711 REV1.0.0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para TP-Link VIGI C400HP

  • Página 1 Quick Start Guide VIGI Wi-Fi Network Camera Images may differ from your actual products. For technical support, the user guide and more information, please visit https://www.tp-link.com/support. © 2022 TP-Link 7106509711 REV1.0.0...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS / Mount Your Camera 22 / Nederlands 25 / 日本語 01 / Deutsch 04 / English 28 / 한국어 31 / 繁體中文 07 / Español 10 / Eλληνικά 34 / ไทย 13 / Français 37 / Tiếng Việt 16 / Italiano 40 / 19 / Português...
  • Página 3: Mount Your Camera

    Mount Your Camera Type A otch of Notch of e shell the shell...
  • Página 4 Type B Type C...
  • Página 5 (Optional) Installing Waterproof Cable Attachments *Make sure each part is securely attached and the waterproofing rings are flush to keep out water. (Optional) Installing Waterproof Seal for Power Connectors Install the waterproof seal for the power connectors when the camera is installed outdoors.
  • Página 6: Deutsch

    Deutsch *Montieren Sie Ihre Kamera gemäß den Abbildungen im ersten Kapitel dieses Handbuchs. Kameraeinrichtung Hier sehen Sie eine typische Netzwerktopologie. Die Kamera arbeitet mit einem NVR zusammen für die einfachere Verwendung und Verwaltung, auch gruppenweise. WLAN-Kamera VIGI Smartphone Accesspoint WLAN-Kamera VIGI NVR Netzwerkgerät VIGI NVR...
  • Página 7 2. Schließen Sie Ihre Kamera mit dem mitgelieferten Netzteil an die Stromquelle an. 3. Die Kamera einrichten. 1) Öffnen Sie die TP-Link VIGI App und melden Sie sich mit Ihrer TP-Link ID an. Sollten Sie noch kein Konto haben, melden Sie sich zuerst an.
  • Página 8 Methode 2: Über den VIGI Security Manager (nur Windows) Schauen Sie sich Live-Video an und ändern Sie die Kameraeinstellungen auf Ihrem Computer. 1. Laden Sie den VIGI Security Manager unter https://www.tp-link.com/download-center/ auf Ihren Computer herunter. 2. Installieren Sie den VIGI Security Manager und öffnen Sie diesen.
  • Página 9: English

    English *Mount your camera according to the diagrams in the opening chapter of this guide. Set Up Camera Here is a typical network topology. The camera works with an NVR for easier batch access and management. Wi-Fi Camera VIGI Smartphone Access Point Wi-Fi Camera VIGI NVR...
  • Página 10 2. Connect your camera to the power source with the provided power adapter. 3. Set up the camera. 1) Open the TP-Link VIGI app and log in with your TP-Link ID. If you don’t have an account, sign up first.
  • Página 11 Method 2: Via the VIGI Security Manager (Windows only) View live video and modify camera settings on your computer. 1. Download the VIGI Security Manager on your computer at https://www.tp-link.com/ download-center/ 2. Install the VIGI Security Manager and open it.
  • Página 12: Español

    Español *Montar la cámara de acuerdo con los diagramas en el capítulo inicial de esta guía. Configurar cámara Esta es una topología de red típica. La cámara funciona con un NVR para facilitar el acceso y la gestión por lotes. Cámara wifi VIGI Teléfono inteligente...
  • Página 13: Más Métodos De Gestión

    2. Conectar la cámara a la fuente de alimentación con el adaptador de corriente proporcionado. 3. Configurar la cámara. 1) Abrir la aplicación TP-Link VIGI e iniciar sesión con el ID de TP-Link. Ante falta de esta cuenta, por favor registrarse antes de continuar.
  • Página 14: Método 2: A Través De Vigi Security Manager (Solo Windows)

    Método 2: a través de VIGI Security Manager (solo Windows) Ver videos en vivo y modificar la configuración de la cámara en el ordenador. 1. Descargar VIGI Security Manager en el ordenador desde https://www.tp-link.com/download- center/. 2. Instalar VIGI Security Manager y abrirlo.
  • Página 15: Eλληνικά

    Eλληνικά *Στερεώστε την κάμερά σας σύμφωνα με τα διαγράμματα στο αρχικό κεφάλαιο αυτού του οδηγού.. Ρύθμιση κάμερας Εδώ είναι μια τυπική τοπολογία δικτύου. Η κάμερα λειτουργεί με NVR για ευκολότερη ομαδική πρόσβαση και διαχείριση. Κάμερα Wi-Fi VIGI Smartphone Access Point Κάμερα...
  • Página 16 2. Συνδέστε την κάμερά σας στην πηγή ρεύματος με τον παρεχόμενο μετασχηματιστή ρεύματος. 3. Ρυθμίστε την κάμερα. 1) Ανοίξτε την εφαρμογή TP-Link VIGI και συνδεθείτε με το TP-Link ID σας. Εάν δεν έχετε λογαριασμό, εγγραφείτε πρώτα. 2) Πατήστε το κουμπί + επάνω δεξιά και ακολουθήστε τις οδηγίες της εφαρμογής για να...
  • Página 17 Eλληνικά Μπορείτε επίσης να αποκτήσετε πρόσβαση και να διαχειριστείτε τις κάμερές σας με οποιαδήποτε από τις παρακάτω μεθόδους. Μέθοδος 1: Χρησιμοποιήστε την κάμερα με το VIGI NVR Προβάλετε απομακρυσμένα ζωντανά βίντεο, διαχειριστείτε κάμερες και λάβετε άμεσες ειδοποιήσεις. Πριν ξεκινήσετε, βεβαιωθείτε ότι το NVR λειτουργεί σωστά. 1.
  • Página 18: Français

    Français **Montez votre caméra conformément aux schémas du premier chapitre de ce guide. Configurer la caméra Voici une topologie de réseau typique. La caméra fonctionne avec un NVR pour faciliter l'accès et la gestion des lots. Caméra WiFi VIGI Smartphone Point d'accès Caméra WiFi VIGI NVR...
  • Página 19: Plus De Méthodes De Gestion

    Français 1. Obtenez l'application TP-Link VIGI sur l' A pple App Store ou Google Play. 2. Connectez votre caméra à la source d'alimentation avec l'adaptateur secteur fourni. 3. Configurez la caméra. 1) Ouvrez l'application TP-Link VIGI et connectez-vous avec votre identifiant TP-Link. Si vous n'avez pas de compte, inscrivez-vous d'abord.
  • Página 20 Méthode 2 : via VIGI Security Manager (Windows uniquement) Regardez la vidéo en direct et modifiez les paramètres de la caméra sur votre ordinateur. 1. Téléchargez VIGI Security Manager sur votre ordinateur à l'adresse https://www.tp-link.com/ download-center/. 2. Installez le gestionnaire de sécurité VIGI et ouvrez-le.
  • Página 21: Italiano

    Italiano *Monta la telecamera secondo i diagrammi del capitolo di apertura di questa guida. Setup Telecamera Ecco una tipica topologia di rete. La telecamera funziona con un NVR per accesso e gestione batch più facili. Telecamera Wi-Fi VIGI Smartphone Access Point Telecamera Wi-Fi VIGI NVR Dispositivo di rete...
  • Página 22 2. Collega la telecamera ad una presa elettrica con l'alimentatore fornito. 3. Setup Telecamera. 1) Apri l'app VIGI di TP-Link e accedi con il tuo ID TP-Link. Se non hai un account, devi prima registrarti. 2) Tocca il pulsante + in alto a destra e segui le istruzioni dell'app per attivare e aggiungere le telecamere.
  • Página 23 Metodo 2: tramite VIGI Security Manager (solo Windows) Visualizza il video dal vivo e modifica le impostazioni della telecamera sul computer. 1. Scarica VIGI Security Manager sul tuo computer da https://www.tp-link.com/download- center/ 2. Installa VIGI Security Manager e aprilo.
  • Página 24: Português

    Português *Monte a sua câmara de acordo com os diagramas apresentados no capítulo de abertura deste guia. Instalar a Câmara Esta é uma topologia típica de rede. A câmara funciona com um NVR para facilitar o acesso e gestão em lotes. Câmara Wi-Fi VIGI Smartphone...
  • Página 25: Mais Métodos De Gestão

    2. Ligue a sua câmara à corrente elétrica com o adaptador de energia fornecido. 3. Configure a câmara. 1) Abra a app VIGI TP-Link e inicie a sessão com o seu ID TP-Link. Se não tiver uma conta, registe-se primeiro.
  • Página 26 Método 2: Através do Gestor de Segurança VIGI (apenas Windows) Ver vídeo em direto e alterar as configurações da câmara no seu computador. 1. Faça o download do Gestor de Segurança VIGI no seu computador em https://www.tp-link. com/download-center/. 2. Instale o Gestor de Segurança VIGI e abra-o.
  • Página 27: Camera Instellen

    Nederlands *Bevestig uw camera volgens het schema in het eerste hoofdstuk van deze handleiding. Camera instellen Dit is een typische netwerktopologie. De camera werkt in combinatie met een NVR voor eenvoudiger beheer en eenvoudigere toegang tot videobeelden. Wifi-camera VIGI Smartphone Access point Wifi-camera VIGI NVR...
  • Página 28 2. Sluit uw camera met de meegeleverde voedingsadapter aan op een stroomvoorziening. 3. Stel de camera in. 1) Open de TP-Link VIGI app en meld u aan met uw TP-Link ID. Als u nog geen account hebt, moet u zich eerst registreren.
  • Página 29: Methode 2: Via De Vigi Security Manager (Alleen Windows)

    NVR als u camera's wilt toevoegen. Methode 2: Via de VIGI Security Manager (alleen Windows) Livebeelden bekijken en camera-instellingen wijzigen via uw computer. 1. Download de VIGI Security Manager op uw computer via https://www.tp-link.com/download- center/ 2. Installeer de VIGI Security Manager en open deze.
  • Página 30: 日本語

    日本語 * 本ガイドのイラストを参考にカメラを取り付けてください。 カメラの設定方法 以下は典型的なネットワークトポロジーです。カメラが NVR と連携し、手軽に一括アクセス や管理ができます。 Wi-Fi カメラ VIGI スマートフォン アクセスポイント Wi-Fi カメラ VIGI NVR ネットワーク機器 VIGI NVR (スイッチ or ルーター等) Wi-Fi カメラ...
  • Página 31 日本語 1. Apple App Store または Google Play から TP-Link VIGI アプリをダウンロードします。 2. 付属の電源アダプターを使ってカメラを電源に繋ぎます。 3. カメラを設定します。 1) TP-Link VIGI アプリを開き、TP-Link ID でログインします。アカウントをお持ちでない 場合は新規作成(サインアップ)してください。 2) 画面右上にある + ボタンをタップし、表示に沿ってカメラを追加します。 注意:後から NVR で一括アクセスや管理ができるようにしたい場合は、カメラを NVR と同じネットワーク に追加してください。 設定完了です ! リモートでライブ動画の視聴・カメラの管理・インスタントアラート の取得等ができるようになりました。 その他の管理方法 次の方法でもカメラにアクセス・管理することができます。...
  • Página 32 2. 追加したいカメラを選び、+ をタップして追加します。NVR のプラグ&プレイを無効にし ている場合は、パスワードを作成するか、カメラのプリセットパスワードを使用してくだ さい。 注意:他社製の NVR でカメラを使用している場合は、NVR のユーザーマニュアルを参考にカメラを追加し てください。 方法 2:VIGI Security Manager を使用する(Windows のみ) PC からライブ動画の視聴やカメラの設定変更をすることができます。 1. VIGI Security Manager を PC にダウンロードします:https://www.tp-link.com/ download-center/ 2. VIGI Security Manager をインストールのうえ起動します。 3. PC と同じネットワーク上にあるカメラが自動検出されます。画面を 設定 > 検出されたデ バイス と進んで + をクリックしたら、パスワードを設定して検出されたカメラを有効に し、画面表示に沿って追加します。...
  • Página 33: 한국어

    한국어 * 가이드 첫 장에 있는 다이어그램에 따라 카메라를 설치하세요 . 카메라 설치하기 다음은 일반적인 네트워크 토폴로지입니다 . 간편하게 카메라를 일괄적으로 모니터링하고 관리하려면 NVR 과 함께 설치하여야 합니다 . Wi-Fi 카메라 VIGI 스마트폰 액세스 포인트 Wi-Fi 카메라 VIGI NVR 네트워크 장치 VIGI NVR ( 예...
  • Página 34 2. 제공된 전원 어댑터를 통해 카메라를 전원에 연결합니다 . 3. 카메라 설치하기 . 1) TP-Link VIGI 앱을 열고 TP-Link ID 로 로그인 합니다 . 계정이 없는 경우 , 먼저 회원가입을 하세 요 . 2) 우측 상단의 + 버튼을 누르고 앱 지침에 따라 카메라를 활성화하고 추가합니다 .
  • Página 35 컴퓨터에서 실시간 비디오를 시청하고 카메라 설정을 변경합니다 . 1. 컴퓨터에서 VIGI Security Manager 를 다운로드하세요 . https://www.tp-link.com/download-center/. 2. VIGI Security Manager 를 설치하고 엽니다 . 3. 컴퓨터와 동일한 네트워크에 있는 카메라를 자동으로 검색할 수 있습니다 . 설정 > 검색된 장치로 이...
  • Página 36: 繁體中文

    繁體中文 * 根據本手冊開頭章節中的圖示安裝攝影機。 設定攝影機 以下為基本的網路拓樸,可利用 NVR 輕鬆批次管理並觀看攝影機畫面。 Wi-Fi 攝影機 VIGI 基地台 手機 Wi-Fi 攝影機 VIGI NVR 網路設備 VIGI NVR ( 例如 : 交換器或路由器 ) Wi-Fi 攝影機...
  • Página 37 繁體中文 1. 從 Apple App Store 或 Google Play 下載 TP-Link VIGI App。 2. 將攝影機連接電源。 3. 設定攝影機。 1) 開啟 TP-Link VIGI app,使用您的 TP-Link ID 登入。若您沒有帳號,請先註冊。 2) 點擊右上方的 + 按鈕,跟著 app 說明啟用並新增您的攝影機。 注意:若您稍後想搭配 NVR 批次觀看並管理,請將攝影機新增至與 NVR 相同的網段中。 完成! 您可以遠端觀看影片、管理攝影機並取得即時的通知。 更多管理方式 您可以透過以下任何方式存取並管理您的攝影機。...
  • Página 38 2. 選擇您的攝影機並點擊 + 直接新增您的攝影機。若您已停用 NVR 上的隨插即用功能,請建立 密碼或使用攝影機預先設定的密碼。 注意:若您的攝影機搭配其他品牌的 NVR,請參考 NVR 的使用手冊新增攝影機。 方法 2:透過 VIGI Security Manager ( 僅供 Windows 使用 ) 在您的電腦上觀看即時影像並修改攝影機設定。 1. 請至 https://www.tp-link.com/download-center/ 將 VIGI Security Manager 下載到您的電 腦。 2. 安裝 VIGI Security Manager 並開啟它。 3. 可以自動搜尋與您電腦相同網段的攝影機,到設定 > 發現的設備中,點擊 + 新增,輸入攝影 機密碼以啟用搜尋到的攝影機,按照說明新增您的攝影機。...
  • Página 39: ไทย

    ไทย *ติ ด ตั ้ ง กล้ อ งของคุ ณ ตามไดอะแกรมในบทแรกของคู ่ ม ื อ นี ้ ตั ้ ง ค่ า กล้ อ ง นี ่ ค ื อ โครงสร้ า งของเครื อ ข่ า ยทั ่ ว ไป กล้ อ งทำ า งานร่ ว มกั บ NVR เพื ่ อ ให้ เ ข้ า ถึ ง และจั ด การแบบกลุ ่ ม ได้ ง ่ า ยขึ ้ น กล้...
  • Página 40 3. ตั ้ ง ค่ า กล้ อ ง เปิ ด แอป TP-Link VIGI และเข้ า สู ่ ร ะบบด้ ว ย TP-Link ID ของคุ ณ หากคุ ณ ยั ง ไม่ ม ี บ ั ญ ชี ให้ ท ำ า การลงทะเบี ย นก่ อ น...
  • Página 41 ชมวิ ด ี โ อแบบเรี ย ลไทม์ แ ละแก้ ไ ขการตั ้ ง ค่ า กล้ อ งบนคอมพิ ว เตอร์ ข องคุ ณ 1. ดาวน์ โ หลด VIGI Security Manager บนคอมพิ ว เตอร์ ข องคุ ณ ได้ ท ี ่ https://www.tp-link.com/download-center/ 2.
  • Página 42: Tiếng Việt

    Tiếng Việt *Gắn camera theo sơ đồ trong chương mở đầu của hướng dẫn này. Cài đặt Camera Đây là cấu trúc liên kết mạng thông thường. Camera hoạt động với NVR để quản lý và truy cập hàng loạt dễ dàng hơn. Camera Wi-Fi VIGI Điện thoại thông minh...
  • Página 43 2. Kết nối camera của bạn với nguồn điện với bộ chuyển đổi nguồn được cung cấp. 3. Cài đặt Camera. 1) Mở ứng dụng VIGI TP-Link và đăng nhập vào ID TP-Link của bạn. Nếu bạn không có tài khoản, đăng nhập trước.
  • Página 44 Xem video trực tiếp và chỉnh sửa cài đặt camera trên máy tính của bạn. 1. Tải về Trình Quản Lý Bảo Mật VIGI trên máy tính của bạn tại https://www.tp-link.com/download-center/ 2. Cài đặt Trình Quản Lý Bảo Mật VIGI và mở nó.
  • Página 45 ‫תירבע‬ .‫*התקן את המצלמה שלך לפי התרשימים בפרק הפתיחה של מדריך זה‬ ‫הגדר מצלמה‬ .‫ לגישה וניהול קלים יותר‬NVR ‫הנה טופולוגיית רשת אופיינית. המצלמה עובדת עם‬ Wi-Fi ‫מצלמת‬ VIGI ‫נקודת גישה‬ ‫סמארטפון‬ Wi-Fi ‫מצלמת‬ VIGI NVR ‫התקן רשת‬ VIGI NVR )‫(למשל, מתג...
  • Página 46 .‫2. חבר את המצלמה שלך למקור החשמל באמצעות מתאם המתח המצורף‬ .‫3. הגדר את המצלמה‬ .‫ שלך. אם אין לך חשבון, הירשם תחילה‬TP-Link-‫ והיכנס עם מזהה ה‬TP-Link VIGI ‫1) פתח את אפליקציית‬ .‫2) הקש על הלחצן + בצד ימין למעלה ובצע את הוראות האפליקציה כדי להפעיל ולהוסיף את המצלמות שלך‬...
  • Página 47 )‫ בלבד‬Windows( VIGI Security manager ‫שיטה 2: דרך‬ .‫הצג וידאו חי ושנה את הגדרות המצלמה במחשב שלך‬ /https://www.tp-link.com/download-center ‫ במחשב שלך בכתובת‬VIGI Security Manager ‫1. הורד את‬ .‫ ופתח אותו‬VIGI Security Manager ‫2. התקן את‬ ‫3. ניתן לגלות אוטומטית מצלמות באותה רשת כמו המחשב שלך. עבור אל הגדרות > התקנים שהתגלו, לחץ על + הוסף‬...
  • Página 48 English: Safety Information • Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device. If you need service, please contact us. • Do not use damaged charger or USB cable to charge the device. • Do not use any other chargers than those recommended. •...
  • Página 49 Por favor lea y siga la información de seguridad anterior cuando el dispositivo esté funcionando. No podemos garantizar que no ocurran accidentes o daños debidos a un uso incorrecto del dispositivo. Por favor utilice este producto con responsabilidad y bajo su propio riesgo. Ελληνικά: Πληροφορίες...
  • Página 50 • L’adattatore verrà installato vicino al dispositivo e dovrà essere facilmente accessibile. Per le telecamere da esterno (outdoor) • Tenete i dispositivi lontani da acqua o anbienti troppo caldi. NON immergeteli in acqua o in qualsiasi altro liquido. • L’adattatore dovrà essere facilmente accessibile. Seguite le informazioni di sicurezza soprariportate quando utilizzate il dispositivo.
  • Página 51 • Gebruik het apparaat niet op plaatsen waar draadloze apparaten niet zijn toegestaan. Voor binnencamera’s • Houd het apparaat uit de buurt van water, vuur, vochtige of warme omgevingen. • De adapter wordt naast de apparatuur geplaatst en moet goed toegankelijk zijn. Voor buitencamera’s •...
  • Página 52 2014/53/EU, 2009/125/EC, 2011 /65/EU and (EU) 2015/863. The original EU declaration of conformity may be found at https://www.tp-link.com/en/ce. TP-Link hereby declares that the device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Radio Equipment Regulations 2017.
  • Página 53 TP-Link warrants the TP-Link branded hardware product contained in the original packaging against defects in materials and workmanship when used normally in according with TP-Link’ s guidelines for some period which depends on the local service from the date of original retail purchase by the end-user purchaser.
  • Página 54 TP-Link garanti les matériels marqués TP-Link, conditionnés dans un emballage original : contre les défauts matériels et les malfaçons, s’ils sont utilisés normalement et selon les prescriptions de TP-Link, pour une durée : inscrite sur l’emballage du produit ; à compter de...
  • Página 55 EN KOMEN DIE IN DE PLAATS VAN ALLE ANDERE GARANTIES, VERHALEN EN VOORWAARDEN. TP-Link geeft garantie op het hardware product van het merk TP-Link in de originele verpakking voor gebreken in materialen en fabricage indien normaal gebruikt in overeenstemming met de richtlijnen van TP-Link gedurende een bepaalde periode afhankelijk van...