Descargar Imprimir esta página

CASUALPLAY bp105705 Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

All manuals and user guides at all-guides.com
ES: Conserve su recibo de compra para poder ejercer sus derechos como consumidor. La empresa se reserva
el derecho a efectuar modi caciones en el producto con respecto a lo descrito en este manual de instruc-
ciones. Limpiar con un paño húmedo. Importante - Guardar estas instrucciones para consultas futuras.
CAT: Conservi el seu rebut de compra per poder tindre els seus drets com a consumidor. L'empresa es
reserva el dret a efectuar modi cacions en el producte pel que fa al descrit en aquest manual d'instruccions.
Netejar amb un drap humit. Important - Conservar per referències futures.
EN: Keep up your receipt in order to exercice your right as a consumer. The company reserves the right to
make alterations to the product with regards to the description included in this instruction manual. Clean
with a damp cloth. Important - Keep these instructions for future reference.
FR: Gardez votre ticket de caisse, a n de faire valoir vos droits de consommateur. L'entreprise se réserve le
droit de modi er le produit par rapport à ce qui est décrit dans ce manuel d'instructions. Nettoyer avec un
chi on humide. Important - Conserver ces instructions pour consultation ultérieure.
IT: Conservate lo scontrino scale o la prova d'acquisto per poter esercitare i vostri diritti come consumatori.
L'azienda si riserva il diritto di apportare modi che al prodotto rispetto a quanto descritto nel presente
manuale di istruzioni. Pulire con un panno umido. Importante - conservare per consultazioni future.
PT: Guarde o recibo como prova de compra e para futuras reclamações. A empresa reserva-se o direito de
efectuar modi cações no produto relativamente ao descrito neste manual de instruções. Limpar com um
pano húmido. Importante - Guarde estas instruções para poder consultá-las no futuro.
DE: Behalten Sie ihre Einkaufsticket, um ihren Rechts als Kaufer auszuüben. Das Unternehmen behält sich
das Recht vor, Änderungen in Bezug auf das in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Produkt vorzune-
hmen. Mit einem feuchten Tuch reinigen. WICHTIG - Anleitung für spätere Rückfragen aufbewahren.
CS: Uschovejte si doklad o zaplacení pro uplatnění Vašich spotřebitelských práv. Výrobce si vyhrazuje právo
změn výrobku s ohledem na popis uvedený v této uživatelské příruččce. Čistěte navlhčeným hadříkem.
DŮLEŽITÉ - USCHOVAT PRO POZDĚJŠÍ NAHLÉDNUTÍ.
HU: Órizze meg a pénztári bizonylatot a fogyasztási jog érvényesítése érdekében. A gyártó fenntartja a
jogot, hogy a jelen használati utasításban leírtaktól eltérő módosításokat hajtson végre a terméken. Őrizze
meg a használati útmutatót. Vizes ronggyal tisztítsa.
SK: Uschovajte si doklad o zaplatení pre uplatnenie Vašich spotrebiteľských práv. Spoločnosť si vyhradzuje
právo zmeniť produkt v porovnaní s opisom v tomto návode. Čistiť vlhkou handričkou. Dôležité upozorn-
enie - Uložte tento návod pre budúce použitie.
PL: Zachowaj rachunek zakupu, aby móc korzystać z praw konsumenta. Firma zastrzega sobie prawo do
dokonywania zmian w produkcie opisanym w niniejszej instrukcji obsługi. Czyścić wilgotną szmatką. Ważne
- Zachowaj poniższą instrukcję do przyszłych konsultacji.
NL: Bewaar uw betalingsbewijs om aanspraak te kunnen maken op de garantievoorwaarden. Het bedrijf
behoudt zich het recht om wijzigingen aan te brengen aan het product die betrekking hebben op de
omschrijvingen in deze handleiding. Reinigen met een vochtige doek. Belangrijk - Bewaar deze instructies
voor eventueel later gebruik.
RU:
,
.
.
.
-
.
PLAY S.A. - Pol. Ind. Riera de Caldes - Rda. Boada Vell, 6 - 08184 Palau-Solità i Plegamans - Barcelona - Spain
Tel. +34 938 648 027 - Fax: +34 938 648 491 - email: play@play.es - www.casualplay.com

Publicidad

loading