Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Plancha Vapor PCH424
11/2/11
09:59
Página 1
PLANCHA DE VAPOR
FERRO DE ENGOMAR
I R O N
Instrucciones de uso • Instruções de uso • Instructions
Mod. PCH424
ESB-37295664
Fábrica: Gutenberg, 91-93
Oficinas: Esposos Curie , 44
Polígono Industrial Los Villares
37184 Villares de la Reina (Salamanca)
Teléfonos: +34 923 22 22 77 - +34 923 22 22 82
Fax: + 34 923 22 33 97
http://www.hjm.es - e-mail: hjm@hjm.es

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HJM PCH424

  • Página 1 Plancha Vapor PCH424 11/2/11 09:59 Página 1 PLANCHA DE VAPOR FERRO DE ENGOMAR I R O N Instrucciones de uso • Instruções de uso • Instructions Mod. PCH424 ESB-37295664 Fábrica: Gutenberg, 91-93 Oficinas: Esposos Curie , 44 Polígono Industrial Los Villares 37184 Villares de la Reina (Salamanca) Teléfonos: +34 923 22 22 77 - +34 923 22 22 82...
  • Página 2 Plancha Vapor PCH424 11/2/11 09:59 Página 2 - 2 -...
  • Página 3: Características Técnicas

    Plancha Vapor PCH424 11/2/11 09:59 Página 3 E S P A Ñ O L CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo: PCH424 Voltaje: 220-240 V~ Potencia: 2.200 W Ñ Frecuencia: 50 Hz A. BOQUILLA DE SPRAY F. PILOTO LUMINOSO B. ORIFICIO PARA EL LLENADO DE AGUA G.
  • Página 4 Plancha Vapor PCH424 11/2/11 09:59 Página 4 NOTAS DE SEGURIDAD 1. Antes de conectar el aparato, compruebe que la tensión de la red doméstica y la indica- da en la etiqueta de características coinciden. 2. Elimine cualquier etiqueta o protección de la suela y límpiela con un paño suave.
  • Página 5 Plancha Vapor PCH424 11/2/11 09:59 Página 5 - No utilice en el exterior. - El aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con las capa- cidades psíquicas, mentales o sensoriales disminuidas o por personas con falta de expe- riencia o conocimientos, a menos que sea bajo supervisión o una vez instruidas por una...
  • Página 6 Plancha Vapor PCH424 11/2/11 09:59 Página 6 PLANCHADO CON VAPOR 1. Ponga la plancha en posición vertical y coloque el dial de temperatura en la posición de mínimo. 2. Inserte la clavija en una toma de corriente y posicione el mando de control de tempera- tura en la posición requerida para el planchado.
  • Página 7: Sistema Anti Goteo

    Plancha Vapor PCH424 11/2/11 09:59 Página 7 SISTEMA ANTI GOTEO La plancha está equipada con un sistema anti goteo. La plancha deja de generar vapor automáticamente cuando la temperatura de la plancha es demasiado baja, evitando así la fuga de agua a través de los orificios de la suela.
  • Página 8 Plancha Vapor PCH424 11/2/11 09:59 Página 8 Al asegurar la correcta eliminación de este producto ayudará a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud de las personas que podrían tener lugar si el producto no se eliminara de forma adecuada. El reciclaje de materiales ayudará a conservar los recur- sos naturales.
  • Página 9 Plancha Vapor PCH424 11/2/11 09:59 Página 9 P O R T U G U É S CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo: PCH424 Tensão: 220-240 V~ Potência: 2.200 W Frequência: 50 Hz É A. BOQUILHA DE SPRAY F. PILOTO LUMINOSO B. ENTRADA DE ENCHIMENTO DE ÁGUA G.
  • Página 10 Plancha Vapor PCH424 11/2/11 09:59 Página 10 NOTAS DE SEGURANÇA 1. Antes de ligar o aparelho, comprove que a tensão da rede doméstica e a indicada na eti- queta de características coincidem. 2. Elimine qualquer etiqueta ou proteção da base e limpe-a com um pano suave.
  • Página 11 Plancha Vapor PCH424 11/2/11 09:59 Página 11 - Este aparelho não deve ser utilizado ao ar libre. - Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas com diminuição das suas capacidades psíquicas, mentais ou sensoriais ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimentos, a menos que estejam sob supervisão ou que tenham sido instruídas por...
  • Página 12 Plancha Vapor PCH424 11/2/11 09:59 Página 12 ENGOMAR COM VAPOR 1. Coloque o ferro em posição vertical e coloque o comando de controlo de temperatura na posição mínima. 2. Inserir a ficha numa tomada de corrente adequada e posicione o comando de controlo da temperatura na posição requerida para engomar.
  • Página 13 Plancha Vapor PCH424 11/2/11 09:59 Página 13 SISTEMA ANTI-GOTEJO O ferro está equipado com um sistema anti-gotejo. Ao engomar automaticamente deixa de gerar vapor quando a temperatura do ferro é demasiado baixa, evitando assim a fuga de água através dos orifícios da base do ferro.
  • Página 14 Plancha Vapor PCH424 11/2/11 09:59 Página 14 e electrónicos. Na União Europeia e outros países europeus existem diferentes sistemas de recolha de produtos eléctricos e electrónicos usados (fim de vida). Ao assegurar a correc- ta eliminação destes produtos está a ajudar a proteger o meio ambiente e como conse- quencia a nossa saúde.
  • Página 15: Technical Data

    Plancha Vapor PCH424 11/2/11 09:59 Página 15 E N G L I S H For household use only Before operation this iron, please read this instruction manual carefully Please read this instruction manual carefully and familiarize yourself with your new steam iron.
  • Página 16: Important Safeguards

    Plancha Vapor PCH424 11/2/11 09:59 Página 16 IMPORTANT SAFEGUARDS When using your iron, basic safety precautions should always be followed: • Make sure the power used corresponds with the one indicated on the rating label. • Use the iron only for needed use as described in the instruction manual.
  • Página 17: Setting Temperature

    Plancha Vapor PCH424 11/2/11 09:59 Página 17 SETTING TEMPERATURE Follow the ironing instructions on the garment label. If there is no instruction but you do know the kind of fabric, please consult the following table. Note: If the fabric consists of various kinds of fabrics, always select the temperature requi- red by the most delicate fabrics.
  • Página 18: Dry Ironing

    Plancha Vapor PCH424 11/2/11 09:59 Página 18 DRY IRONING For ironing without steam, follow the instruction in section “steam ironing”, however, the steam control turning knob should remain in position “O” (no steam). ANTI-CALC SYSTEM A special filter inside the water tank softens the water and prevents scale build-up in the soleplate.
  • Página 19 Plancha Vapor PCH424 11/2/11 09:59 Página 19 RECYCLING OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT The symbol on the product or in its packing indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Página 20 Plancha Vapor PCH424 11/2/11 09:59 Página 20 S E R V I C I O S T É C N I C O S O F I C I A L E S • ALBACETE • BURGOS SERTECO FERRETERÍA TENDERO Calazadas, 79 Bajo Baños, 42...
  • Página 21 Plancha Vapor PCH424 11/2/11 09:59 Página 21 • LA RIOJA SUREDA I ASSOCIATS, S.C. Logroño Francesc Artau, 2 JULCRISA Teléfono: 972 23 65 88 Calvo Sotelo, 57 Blanes JAVIER ALARCÓN Teléfono: 941 23 36 99 • LEÓN Avda. Joan Carles I, 50 Local 2 Teléfono: 972 10 82 42...
  • Página 22 Plancha Vapor PCH424 11/2/11 09:59 Página 22 • SEVILLA EUROSAT, S.L. Avilés, s/n Teléfono: 954 45 83 91 Dos Hermanas BRICOLAJE DEL SUR Pl. del Emigrante, 6 Teléfono: 954 72 18 66 Morón de la Frontera QUINTERO Santiago, 21 Teléfono: 954 85 13 87 •...
  • Página 23 Plancha Vapor PCH424 11/2/11 09:59 Página 23 ESB-37295664 Fábrica: Gutenberg, 91-93 Oficinas: Esposos Curie , 44 Polígono Industrial Los Villares 37184 Villares de la Reina (Salamanca) Teléfonos: +34 923 22 22 77 - +34 923 22 22 82 Fax: + 34 923 22 33 97...

Tabla de contenido