Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

R
Alarma De Monóxido De Carbono
Manual Del Usuario
Batería De Litio Sellada
CA6100
Alarma de CO Alimentada Por
Batería de Litio Sellada,
Estación Única
CA6150
Alarma de CO Alimentada Por
Batería de Litio Sellada con
Pantalla Digital LCD y Memoria
de Nivel Máximo, Estación
Única
IMPORTANTE:
lea todas las instrucciones antes de la instalación y
guarde este manual para futuras consultas.
OMS-6150-00
Rev-0 2022-06-13
Copyright © 2022 Defender Detectors Inc.
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Defender CA6100

  • Página 1 Batería de Litio Sellada con Pantalla Digital LCD y Memoria de Nivel Máximo, Estación Única IMPORTANTE: lea todas las instrucciones antes de la instalación y guarde este manual para futuras consultas. OMS-6150-00 Rev-0 2022-06-13 Copyright © 2022 Defender Detectors Inc.
  • Página 2: Contenido De Este Manual

    CONTENIDO DE ESTE MANUAL MENSAJE E INSTRUCCIONES IMPORTANTES MENSAJES DE ADVERTENCIA CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES INFORMACIÓN SOBRE EL MONÓXIDO DE CARBONO UBICACIONES RECOMENDADAS DE LAS ALARMAS LUGARES A EVITAR INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN FUNCIONES Y FUNCIONAMIENTO PRUEBA Y SILENCIAR LA ALARMA 10. QUÉ HACER CUANDO SUENA LA ALARMA 11.
  • Página 3: Mensaje E Instrucciones Importantes

    1. MENSAJE E INSTRUCCIONES IMPORTANTES ¡PRECAUCIÓN! ESTA ALARMA SÓLO INDICARÁ LA PRESENCIA DE GAS MONÓXIDO DE CARBONO EN EL SENSOR. EL GAS MONÓXIDO DE CARBONO PUEDE ESTAR PRESENTE EN OTRAS ÁREAS. ESTA ALARMA DE MONÓXIDO DE CARBONO ESTÁ DISEÑADA PARA DETECTAR GAS DE MONÓXIDO DE CARBONO DE CUALQUIER FUENTE DE COMBUSTIÓN.
  • Página 4: Mensajes De Advertencia

    NO ROCIE REFRESCANTE DE AIRE, SUMINISTROS DE LIMPIEZA O INSECTICIDA SOBRE O CERCA DE LA ALARMA: Ciertos tipos de productos químicos en aerosol dañarán el sensor y provocarán un funcionamiento incorrecto. La vivienda debe estar bien ventilada cuando se utilicen artículos de limpieza o contaminantes similares. 2.
  • Página 5: Características Y Especificaciones

    3. CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES • Baterías de litio selladas de fábrica con conexiones soldadas • Interruptor de activación/desactivación de batería integrado • Sensor electroquímico a base de agua preciso y confiable • Filtro integrado para eliminar gases molestos • Muestras de monóxido de carbono (CO) cada 10 segundos •...
  • Página 6 ESPECIFICACIONES Tiempos de Respuesta de CO: 70 PPM: 60-240 minutos 150 PPM: 10-50 minutos 400 PPM: 4-15 minutos Tipo de Sensor: Electroquímico Temperatura y Humedad de Funcionamiento: F to 100 F @ 10% to 95% RH Señal Audible: Buzzer Horn Suena 85 dB a 10 pies Señal Visual: ...
  • Página 7: Información Sobre El Monóxido De Carbono

    4. INFORMACIÓN SOBRE EL MONÓXIDO DE CARBONO ¿QUÉ ES EL MONÓXIDO DE CARBONO? El monóxido de carbono (CO) es un gas altamente tóxico, invisible, inodoro e insípido. ¿CÓMO SE GENERA EL CO? El monóxido de carbono se genera a través de la combustión incompleta del combustible en varios aparatos.
  • Página 8: Exposición Al Gas Co De 400 Ppm

    EXPOSICIÓN AL GAS CO DE 400 PPM DAÑO CEREBRAL PERMANENTE - MUERTE COMA Y DAÑO CEREBRAL PERMANENTE COLAPSO VÓMITO DROWSY DOLOR DE CABEZA Y NÁUSEAS DOLOR DE CABEZA DOLOR DE CABEZA NONE NONE Tiempo (minutos) Muchos casos de ENVENENAMIENTO CON MONÓXIDO DE CARBONO indican que, si bien las víctimas saben que no se encuentran bien, se desorientan tanto que no pueden salvarse saliendo del edificio o pidiendo ayuda.
  • Página 9 1. Ubique la primera alarma en el área inmediata a los dormitorios. Si existe más de un área para dormir, ubique alarmas adicionales cerca o en cada área para dormir. 2. Ubique una alarma dentro de cada habitación donde alguien duerma con la puerta cerrada.
  • Página 10: Lugares A Evitar

    6. LUGARES A EVITAR CERCA DEL ÁREA DE COCINA: No instale la alarma a menos de cinco pies de los aparatos de cocina. Se puede generar CO en el proceso de cocción y causar alarmas molestas. Además, la grasa para cocinar se puede acumular en la alarma y causar fallas en la alarma.
  • Página 11 7. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Siga estos pasos para instalar la alarma: 1. Revise la Sección 5, UBICACIONES RECOMENDADAS DE ALARMAS Revise la Sección 6, LUGARES A EVITAR 3. Fije la placa de montaje a la pared a la altura de los ojos. Deslice la alarma hacia abajo sobre la placa de montaje.
  • Página 12 (D) La alarma se activa cuando el interruptor está en la posición ON y el orificio de montaje en la parte superior de la alarma está abierto Los modelos CA6100 y CA6150 son alarmas de pared selladas que funcionan con baterías de litio. Dos celdas de batería de litio están permanentemente selladas con conexiones soldadas y no se pueden quitar.
  • Página 13 8. FUNCIONES Y FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO: La alarma de CO está operando una vez que el interruptor de activación se desliza a la posición de ENCENDIDO. El LED verde [ parpadeará POWER] una vez cada 60 segundos. La pantalla LCD modelo CA6150 también mostrará continuamente para indicar que la alimentación de la alarma de CO está...
  • Página 14 para obtener instrucciones detalladas sobre cómo probar la alarma y silenciar la bocina audible. FUNCIÓN DE LA PANTALLA LCD (PARA EL MODELO CA6150): Cuando la alarma está operando correctamente, la pantalla mostrará Si la temperature de la habitación excede 120°F, la pantalla mostrará por 5 secondos cada minuto.
  • Página 15: Prueba Y Silenciar La Alarma

    9. PRUEBA Y SILENCIAR LA ALARMA Para probar alarma, presione botón TEST/RESET/MUTE (PRUEBA/REINICIO/SILENCIO) en la cubierta y manténgalo presionado durante un mínimo de 2 segundos o hasta que la alarma comience a sonar y el LED rojo [ ALARM parpadee, luego suéltelo. Esta prueba simulará una concentración de CO de aproximadamente 300 ppm de gas CO.
  • Página 16: Qué Hacer Cuando Suena La Alarma

    La señal audible no se puede silenciar cuando la alarma está en condición de SERVICIO; emite dos pitidos (BIP - BIP) por minuto, el LED rojo [ ] parpadea SERVICE durante 5 segundos y el modelo CA6150 muestra . Las funciones de prueba y silenciamiento están deshabilitadas cuando la alarma está...
  • Página 17 RESTABLECIMIENTO MANUAL: Puede silenciar temporalmente una señal de alarma audible presionando botón TEST/RESET/MUTE (PRUEBA/REINICIO/SILENCIO). El LED rojo [ parpadeará 4 veces y el ALARM modelo CA6150 mostrará durante 5 segundos y luego continuará mostrando el nivel de CO actual detectado de 30 a 999 ppm. Si se siguen detectando 70 ppm o más, las señales de alarma sonora y visual se reactivarán automáticamente en 5 minutos.
  • Página 18: Limitaciones De Las Alarmas De Monóxido De Carbono

    11. LIMITACIONES DE LAS ALARMAS DE MONÓXIDO DE CARBONO Las alarmas de monóxido de carbono responden a la presencia de CO. No detectan humo. Si la alarma se activa, siga las instrucciones en la Sección 10 QUÉ HACER CUANDO SUENA LA ALARMA. Las alarmas de monóxido de carbono son dispositivos que pueden proporcionar una advertencia temprana de la presencia de gas CO a un costo razonable.
  • Página 19: Fin De Vida Útil Y Servicio De La Alarma

    13. FIN DE VIDA ÚTIL Y SERVICIO DE LA ALARMA Después de que la alarma se haya activado durante diez años, la alarma llega al final de su vida útil y emite la señal de Fin de vida útil. La alarma sonará una vez por minuto, el LED rojo [ ] se iluminará...
  • Página 20 Para quitar la alarma para repararla o desecharla, desatornille el tornillo de montaje de la parte superior central de la alarma y deslice la alarma hacia arriba y hacia afuera de la placa de montaje. Inserte un destornillador pequeño de cabeza plana en la ranura y saque el STOP de desactivación.
  • Página 21: Descripción

    14. DESCRIPCIÓN SEÑALES AUDIBLES VISUALES Condición Lectura LCD LEDs Bocina El LED verde [POWER] La alarma de CO Muestra Silencioso parpadea una vez cada 60 está operativa continuamente segundos Suena 4 veces y hace una pausa de 5 segundos. El LED rojo [ALARM] Muestra la lectura actual de Repite este patrón durante Alarma de gas CO...
  • Página 22 Condición Lectura LCD LEDs Bocina El LED rojo [SERVICE] se Silencie la señal ilumina durante 5 Muestra durante 5 audible de "Fin de segundos, luego el LED Silencioso segundos la vida útil" verde [POWER] parpadea una vez El LED rojo [SERVICE] se “Fin de la vida”...
  • Página 23 15. GARANTÍA LIMITADA DE DIEZ AÑOS Las alarmas de monóxido de carbono Defender se fabrican en Canadá según las estrictas prácticas de gestión de calidad ISO 9001. El fabricante garantiza que, durante un período de diez años a partir de la fecha de compra, esta alarma de monóxido de carbono estará...

Este manual también es adecuado para:

Ca6150