GARANZIA
I
Tutte le macchine costruite dalla RUPES Spa sono garantite per 12 mesi dalla data di
acquisto contro difetti di materiale e di fabbricazione.
Le macchine devono essere utilizzate esclusivamente con accessori e ricambi origina-
li RUPES: si declina ogni responsabilità per danni o incidenti provocati dall'inosser-
vanza della presente norma che causa anche il decadimento della garanzia.
La garanzia decade qualora non vengano rispettate le prescrizioni del presente libretto
o qualora venga fatto uso improprio della macchina. Decade altresì se la macchina vie-
ne smontata o manomessa o se vi sono evidenti danni derivanti da cattiva cura della
stessa.
La garanzia è subordinata alla compilazione del tagliando riportato sull'ultima pa-
gina di copertina del presente libretto d'istruzioni.
In caso di accertato malfunzionamento la macchina, accompagnata dal certificato di
garanzia, dovrà essere consegnata o spedita franco di porto, non smontata e nell'im-
ballo originale, al fabbricante o ad un Centro di Assistenza autorizzato riportato nell'e-
lenco allegato al presente libretto.
In ogni caso la garanzia non dà diritto alla sostituzione della macchina.
La RUPES Spa si riserva di apportare qualsiasi modifica alle caratteristiche tecniche o
estetiche dei propri prodotti senza preavviso.
Non si assume nessuna responsabilità per eventuali errori di stampa. Il presente stam-
pato annulla e sostituisce i precedenti.
GUARANTEE
GB
All tools manufactured by RUPES Spa are guaranteed for 12 months from the date of pur-
chase against fabrication and material defects.
All tools must be used only with RUPES original accessories and spare parts: we refu-
se all responsibility for damages or accidents caused by non-observance of this rule
which will also cause the termination of the guarantee.
The guarantee will no longer be valid if the instructions contained in this booklet are not fol-
lowed, if the tool is used for purposes other than that for which it is intended, if it is dis-
mantled, interfered with in any way or damaged due to neglect.
The guarantee will be made valid by filling-in the form on the inside back cover of this
instruction booklet.
If the tool is found to be defective or malfunctions, it should be returned carriage free in
one piece in its original packing together with the guarantee certificate to the manufacturer
or to one of the Assistance Centres listed in the appendix to this booklet.
The guarantee does not automatically imply replacement of the tool.
RUPES Spa reserves the right to make any technical or design modification to its pro-
ducts without prior notice.
The manufacturer is not liable for any print errors. This document voids and replaces
previous ones.
F
GARANTIE
Toutes les machines construites par la Société RUPES Spa sont garanties pendant 12
mois à compter de la date d'achat contre les défauts matériau et de fabrication.
Les machines ne doivent être utilisées qu'avec les pièces détachées et les accessoires
originaux RUPES: nous déclinons toute responsabilité en cas d'accidents ou de dégâts
matériels provoqués par le non-respect de cette norme, qui entraînera en outre l'annula-
tion de la garantie.
La garantie prend fin en cas de non-respect des prescriptions du présent livret ou en
cas d'utilisation impropre de la machine. Elle prend fin également si la machine est dé-
montée ou modifiée ou en cas de dommages évidents dérivant d'un mauvais entretien.
La garantie est subordonnée au remplissage du coupon qui se trouve à la dernière page
de couverture du présent livret d'instructions.
En cas de mauvais fonctionnement, la machine, accompagnée de son certificat de ga-
rantie, devra être remise ou envoyée en port payé, non démontée et dans son emballa-
ge d'origine, au fabricant ou à un Centre d'Assistance agrée indiqué sur la liste annexée
au présent livret.
La garantie ne donne pas en aucun cas droit au remplacement de la machine.
RUPES Spa se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques techniques
ou esthétiques des ses produits.
Nous déclinons toute responsabilité quant aux erreurs d'impression éventuelles. Ce do-
cument annule et remplace tous les précédents.
D
GARANTIE
Für alle von ihr hergestellten Geräte leistet die Fa. RUPES Spa Gewähr im von Mangeln,
die innerhalb von 12 Monaten ab dem Kaufdatum aufgrund Material-oder
Fabrikationsfehlern auftreten.
Die Maschinen dürfen ausschließlich mit Originalzubehör und Originalersatzteilen von
RUPES betrieben werden: Das Unternehmen haftet nicht für Unfälle oder Schäden, die
auf die Nichtbeachtung dieser Bestimmung zurückzuführen sind, die außerdem zum un-
verzüglichen Verfall der Garantie führt.
Der Garantieanspruch entfällt bei unsachgemäßem Gebrauch des Gerätes oder der
Nichteinhaltung dieser Gebrauchasanleitung.
Er entfällt ebenfalls, wenn das Gerät demontiert bzw. umgerüstet wurde oder sichtbare
Schäden infolge mangelhafter Pflege aufweist.
Die Inansprunchnahme der Garantieleistung ist nur möglich, wenn der Abschnitt
auf der vorletzten Umschlagseite dieser Gebrauchsanleitung ausgefüllt ist.
Im Fall einer nachweislichen Funktiosstörung muß das Gerät dem Hersteller komplett
montiert, originalverpackt und mit beiliegender Garantiekarte fracht und portofrei über-
geben bzw. zugesendet werden. Die Übergabe an ein autorisiertes Kundendien-
stzentrum (siehe beiliegendes Verzeichnis) ist ebenfalls möglich. In keinem Fall leitet
sich aus dem Garantieanspruch ein Rechtsanspruch auf die Ersetzung des Gerätes ab.
Die Fa. RUPES SpA behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung technische und
ästhetische Änderungen an ihren Produkten vorzunehmen.
Das Unternehmen haftet nicht für eventuelle Druckfehler. Vorliegendes Dokument an-
nulliert und ersetzt alle früheren Veröffentlichungen.
GARANTIA
E
Todas las máquinas fabricadas por RUPES Spa están garantizadas durante 12 meses
a partir de su fecha de compra, contra defectos tanto de materiales, como de fabricación.
Las máquinas deben ser utilizadas exclusivamente con accesorios y repuestos origina-
les RUPES: se rehúsa cualquier responsabilidad ante daños o accidentes causados por
el incumplimiento de la presente norma que también anula la garantía.
La garantía caduca si no se respetan las prescripciones del presente manual o si la má-
quina se usa de manera impropia. También caduca si la màquina es desmontada o
abierta abusivamente o si presenta daños derivados del maltrato de la misma.
La garantìa està subordinada al relleno del cupón incluido en la ùltima de tapa del
presente manual de instrucciones.
En caso de comprobado mal funcionamiento, la máquina, acompañada del certificado de
garantìa, deberá entregarse o enviarse con porte pagado, sin dismontarla y en su embala-
je original, a la fábrica o a un Centro de Asistencia autorizado indicado en la lista adjunta al
presente manual.
En ningùn caso la garantia da derecho a la substitución de la máquina.
La RUPES Spa se reserva el derecho de aportar sin previo aviso cualquier modifica-
ción de las características técnicas o estéticas de sus productos.
No se asume ninguna responsabilidad por eventuales errores de impresión. Este do-
cumento anula y sustituye los precedentes.
NL
GARANTIE
Op alle machines die door RUPES S.p.A. gemaakt zijn wordt vanaf de datum van aan-
koop 12 maanden garantie verleend, tegen fabrieks- en materiaalfouten.
De machines mogen uitsluitend met originele accessoires en onderdelen van RUPES ge-
bruikt worden: alle aansprakelijkheid voor schade of ongelukken die veroorzaakt zijn door-
dat dit voorschrift niet in acht genomen is wordt van de hand gewezen en hierdoor ver-
valt ook de garantie.
De garantie vervalt indien de aanwijzingen die in de gebruiksaanwijzing staan niet op-
gevolgd zijn of indien de machine voor andere doeleinden gebruikt is dan waarvoor de
machine bedoeld is. De garantie wordt ook ongeldig als de machine uit elkaar gehaald
wordt of gemanipuleerd wordt of als er beschadigingen zijn die duidelijk te wijten zijn
aan een slechte verzorging ervan.
De garantie gaat in wanneer de coupon die op de laatste bladzijde van de omslag
van dit boekje staat ingevuld is.
Wanneer de machine defect is of niet correct functioneert moet de machine niet gede-
monteerd en in de oorspronkelijke verpakking ingeleverd worden bij of franco terugge-
stuurd worden naar de fabrikant of een officieel servicecentrum dat op de lijst die bij dit
boekje gevoegd is staat.
In ieder geval geeft de garantie geen recht op vervanging van de machine.
De firma RUPES Spa behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisge-
ving wijzigingen aan de technische of esthetische specificaties van haar producten aan
te brengen.
De firma kan op geen enkele manier aansprakelijk gesteld worden voor eventuele druk-
fouten. Dit drukwerk heft alle vorige uitgaven op en komt hiervoor in de plaats.
ГАРАНТИЯ
RU
Все машины, изготовленные предприятием акционерного общества RUPES,
имеют гарантийный срок 12 месяцев со дня покупки на предмет выявления
дефектов производства и материалов.
Машины должны быть использованы только с оригинальными дополнительными
приспособлениями и запасными частями предприятия RUPES: отклоняется
любая ответственность за ущерб и несчастные случаи, произошедшие в ре-
зультате неследования этой норме, что приводит так же и к потере гарантии.
Гарантия теряется всякий раз, когда не соблюдаются указания, представленные в
этом руководстве или всякий раз , когда машина используется не по назначению.
Теряется гарантия в том числе и тогда, когда машина подвергалась разборке или
нарушена или очевидны повреждения, связанные с плохим уходом за машиной.
Гарантия зависит от заполнения гарантийного талона, представленного на
последней странице данной инструкции.
Когда выявилась неисправность, машина с приложенным гарантийным талоном в
неразобранном виде и в оригинальной упаковке должна быть передана или
отправлена по почте за счет потребителя на предприятие-изготовитель или в
один из специализированных центров технического обслуживания, список
которых приложен к данной инструкции.
В любом случае наличие гарантии не дает право на замену машины.
Акционерное общество RUPES оставляет за собой право вносить любые
изменения в технические характеристики или внешний вид выпускаемых им
машин без предварительного оповещения.
Не несет ответственности за возможные ошибки при печати. Это издание отмен-
яет и заменяет все предыдущие.
21