Radiofrecuencia/protocolo
Resistencia al agua
Solución de problemas
El dispositivo no se enciende
• Comprueba que la batería se ha instalado correctamente
(Instalación de la batería, página
• Carga la batería al completo
La pantalla del dispositivo no se ve con
claridad
El dispositivo cuenta con una pantalla reflectante que maximiza
la duración de la batería y que se puede leer aunque esté
expuesta a la luz solar. Esta pantalla no dispone de
retroiluminación, por lo que necesita luz ambiental para poder
visualizarla. Si la pantalla está oscura o resulta complicado
visualizarla, aumenta la luz ambiental o dirígete a una zona con
mejor iluminación
Faltan datos en G-Metrix
Para que se muestren ciertos datos de G-Metrix es necesario
que actives o vincules sensores.
• Activa el GPS
(Configuración del sistema, página
dirígete a una zona donde el cielo esté despejado.
Para obtener datos relacionados con tu ubicación, velocidad,
distancia y altitud deberás disponer de señal GPS.
• Conecta sensores ANT+ adicionales
sensores ANT+, página
Algunos datos solo están disponibles cuando hay un sensor
ANT+ compatible conectado.
Las grabaciones de vídeo no se reproducen
con normalidad
• Si las grabaciones de vídeo son inestables, mantén pulsado
MENU y selecciona Vídeo > Estabilizador para activar la
estabilización de imagen.
• Si los fotogramas de las grabaciones de vídeo se entrecortan
o se omiten, instala una tarjeta de memoria microSD de
clase 10 o de mayor calidad
memoria, página
1).
El dispositivo necesita una tarjeta de memoria de clase 10 o
de mayor calidad para grabar vídeo en alta definición y sin
interrupciones.
El dispositivo se apaga al detener la
grabación de vídeo
Si enciendes el dispositivo moviendo el interruptor de grabación
hacia adelante, el dispositivo se apaga al mover el interruptor de
grabación hacia atrás. Esto permite maximizar la autonomía de
la batería apagando el dispositivo cuando no esté grabando
(Encendido y apagado del dispositivo con el interruptor de
grabación, página
3).
Prolongación de la autonomía de la batería
• Desactiva el Wi‑Fi.
• Activa Apagado automático en la configuración del sistema
(Configuración del sistema, página
• Enciende y apaga el dispositivo con el interruptor de
grabación
(Encendido y apagado del dispositivo con el
interruptor de grabación, página
10
Protocolo de comunicación inalámbrica
ANT+ de 2,4 GHz
Wi‑Fi IEEE 802.11b/g/n a 2,4 GHz
Tecnología Bluetooth 4.0 de 2,4 GHz
50 m
1).
(Carga de la batería, página
8) y
(Vinculación de los
7).
(Instalación de la tarjeta de
8).
3).
• Utiliza la función de grabación automática
vídeo, página
3).
• Desactiva la función Activación a distancia de ANT+ y
Wi‑Fi cuando no esté en uso.
Más información
Puedes encontrar más información acerca de este producto en
el sitio web de Garmin.
• Visita www.garmin.com/outdoor.
• Visita
http://buy.garmin.com
distribuidor de Garmin para obtener información acerca de
accesorios opcionales y piezas de repuesto.
1).
Acuerdo de licencia del software
AL UTILIZAR EL DISPOSITIVO, EL USUARIO SE
COMPROMETE A RESPETAR LOS TÉRMINOS Y
CONDICIONES DEL SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA
DEL SOFTWARE. LEE ESTE ACUERDO ATENTAMENTE.
Garmin Ltd. y sus subsidiarias ("Garmin") conceden al usuario
una licencia limitada para utilizar el software incluido en este
dispositivo (el "Software") en formato binario ejecutable durante
el uso normal del producto. La titularidad, los derechos de
propiedad y los derechos de propiedad intelectual del Software
seguirán perteneciendo a Garmin y/o sus terceros proveedores.
El usuario reconoce que el Software es propiedad de Garmin
y/o sus terceros proveedores, y que está protegido por las leyes
de propiedad intelectual de Estados Unidos y tratados
internacionales de copyright. También reconoce que la
estructura, la organización y el código del Software, del que no
se facilita el código fuente, son secretos comerciales valiosos
de Garmin y/o sus terceros proveedores, y que el Software en
su formato de código fuente es un secreto comercial valioso de
Garmin y/o sus terceros proveedores. Por la presente, el
usuario se compromete a no descompilar, desmontar, modificar,
invertir el montaje, utilizar técnicas de ingeniería inversa o
reducir a un formato legible para las personas el Software o
cualquier parte de éste ni crear cualquier producto derivado a
partir del Software. Asimismo, se compromete a no exportar ni
reexportar el Software a ningún país que contravenga las leyes
de control de las exportaciones de Estados Unidos o de
cualquier otro país aplicable.
Definiciones de símbolos
Estos símbolos pueden aparecer en el dispositivo o etiquetas de
los accesorios.
Símbolo de reciclaje y eliminación de residuos según la directiva
WEEE. El símbolo WEEE se adjunta al producto en cumplimiento
de la directiva de la UE 2012/19/UE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE). Se ha diseñado para evitar la
eliminación inadecuada de este producto y para promover la reuti-
lización y el reciclaje.
(Configuración de
o ponte en contacto con tu
Apéndice
Solución de problemas