Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Ch arg
Manuel d'utilisation rapide
Quick user manual
Instrucciones de uso
• Chargement de la batterie / Charging the battery /
Carga de la bateria •
Brancher le KMX-105 sur votre ordinateur pour
le charger. (Seulement pour la charge électrique).
Connect the KMX-105 in your personnal computer
to charge its battery ( Only connect for charging).
Conecte el KMX-105 a su ordenador personal para
cargar (solo para cargar).
Brancher le KMX-105 à la prise allume cigare de
FM 106.5
votre véhicule pour le charger.
Connect the KMX-105 to the cigare lighter.
Conecte el KMX-105 libres a la toma encendedor.
KMX-105
• Mise sous tension et hors tension / Power on and off /
Encendido y apagado •
Presser pendant 5 secondes la touche
mettre le kit main libre sous tension.
Press the
Pulse el botón durante 5 segundos para
encender el kit manos libres.
Presser pendant 5 secondes la touche
mettre le kit main libre hors tension.
Press the
the hands-free kit off.
Pulse el botón
apagar el kit manos libres.
FM S D
GOOD BYE
pour
touch for 5 seconds to turn it on.
pour
touch for 5 seconds to power
durante 5 segundos para

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Beeper KMX-105

  • Página 1 (solo para cargar). Presser pendant 5 secondes la touche pour mettre le kit main libre hors tension. Brancher le KMX-105 à la prise allume cigare de Press the touch for 5 seconds to power FM 106.5 votre véhicule pour le charger.
  • Página 2 Puede conectar auriculares para escuchar música. Mettre l'appareil sous tension, l'écran affiche " BEEPER CALL ". Put the devise on, the screen displays "BLUE CALL". Encienda el producto, la pantalla muestra" BLUE Vous pouvez aussi écouter votre musique CALL ".
  • Página 3 FM S D Your phone name nombre de su teléfono BEEPER CALL Activez la fonction BLUETOOTH de votre téléphone et selectionner SSTB801A. Entrez le code 8888 sur votre téléphone lorsque celui-ci vous invite à le faire. Appuyez pendant 2 secondes sur la touche pour afficher le menu des fréquences.
  • Página 4 Then scroll frequencies using the buttons below the screen. Ahora puede realizar y recibir llamadas manos libres a través de la KMX-105 y de FM S D sur autoradio. FM 106.5 Sostenga durante 2 segundos en el botón para visualizar las frecuencias.
  • Página 5 Active la función Bluetooth en su teléfono y seleccione SSTB801A. Introduzca el código en 8888 cuando el teléfono le pregunta.Una vez conectado, el nombre de Encienda la unidad. su teléfono móvil aparece en la pantalla KMX-105. FM S D BEEPER CALL Nom de votre téléphone...
  • Página 6 Appuyez sur código en 8888 cuando el teléfono le pregunte.Una vez conectado, el nombre de la touche pour appeler. su teléfono móvil aparece en la pantalla KMX-105. Michael Press buttons to select a contact in your phonebook.