Descargar Imprimir esta página

Cherry M85-26000 Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para M85-26000 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6

Enlaces rápidos

B.UNLIMITED
Wireless Business Desktop
M85-26000xx
1
Empfänger anschließen / Connecting receiver / Raccorder le récepteur /
Conectar receptor / Collegare il ricevitore / Ontvanger aansluiten
2
Tastatur und Maus einschalten / Turning on the keyboard and mouse /
Allumer le clavier et la souris / Encender el teclado y el mouse /
Accensione tastiera e mouse / Toetsenbord en muis inschakelen
6440518-05 DE, US, FR, ES, IT, NL Jul 2009 (M85-26000 = Mod. G260, F670, R210)
Die Alkali-Batterien sind sofort betriebsbereit und
müssen vor der ersten Benutzung nicht geladen
werden.
The alkaline batteries are ready for operation right
away and do not need to be charged before the initial
use.
Les piles alcalines sont immédiatement prêtes à
fonctionner et ne doivent pas être chargées avant la
première utilisation.
Las pilas alcalinas están listas para el uso y no deben
cargarse antes de la primera utilización.
Le batterie alcaline sono subito pronte per l'uso e non
devono essere caricate prima del primo utilizzo.
De alkalibatterijen zijn meteen klaar voor gebruik en
hoeven niet te worden opgeladen als u de batterijen
voor de eerste keer gebruikt.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Cherry M85-26000 Serie

  • Página 1 B.UNLIMITED Wireless Business Desktop M85-26000xx Empfänger anschließen / Connecting receiver / Raccorder le récepteur / Conectar receptor / Collegare il ricevitore / Ontvanger aansluiten Tastatur und Maus einschalten / Turning on the keyboard and mouse / Allumer le clavier et la souris / Encender el teclado y el mouse / Accensione tastiera e mouse / Toetsenbord en muis inschakelen Die Alkali-Batterien sind sofort betriebsbereit und müssen vor der ersten Benutzung nicht geladen...
  • Página 2 Batterien laden / Charging the batteries / Charger les piles / Cargar las pilas / Ricarica pile / Batterijen opladen Laden Sie die Batterien des jeweiligen Geräts, wenn Si el LED del teclado/mouse parpadea en rojo, cargue die LED der Tastatur/Maus rot blinkt. Während des las pilas del dispositivo correspondiente.
  • Página 3 Bedienungsanleitung Mausuntergrund Allgemeiner Anwenderhinweis Eine helle, strukturierte Fläche als Mausuntergrund Cherry, eine Marke der ZF Electronics GmbH, steigert die Effektivität der Maus und gewährleistet optimiert seine Produkte ständig im Zuge der eine optimale Bewegungserkennung. Entwicklung von neuen Technologien. Technische Änderungen behalten wir uns deshalb vor. Die Eine spiegelnde Fläche ist als Mausuntergrund nicht...
  • Página 4: Technical Data

    General advice approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Cherry, a brand of ZF Electronics GmbH, continuously opti- mizes its products as new technologies are developed. For For UL this reason we reserve the right to make technical alter- ations.
  • Página 5: Caractéristiques Techniques

    Une surface réfléchissante ne convient pas pour la Généralités souris. Cherry, une marque de ZF Electronics GmbH, Conseils de chargement des piles optimise continuellement ses produits en fonction des alcalines progrès technologiques. Par conséquent, nous nous réservons le droit de faire des modifications...
  • Página 6: Guida Rapida

    Instrucciones generales para el usuario Consejos para la carga de las pilas alcalinas del ratón En Cherry, una marca de ZF Electronics GmbH, optimizamos continuamente nuestros productos adaptándolos al desarrollo de nuevas tecnologías. La carga completa de las pilas alcalinas tarda Por eso nos reservamos el derecho a realizar aproximadamente de 12 a 18 horas.
  • Página 7: Introducción

    Una superficie riflettente non è indicata come sfondo del mouse. Avvertenza generale per l'utente Consigli per ricaricare le batterie Cherry, un marchio della ZF Electronics GmbH, ottimizza costantemente i suoi prodotti al passo con lo alcaline del mouse sviluppo delle nuove tecnologie. Pertanto ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche.
  • Página 8: Afvalverwerking

    Een spiegelend oppervlak is niet geschikt als Algemene gebruikerstip muisondergrond. Cherry, een merk van ZF Electronics GmbH, optimaliseert haar producten voortdurend in het kader Tips voor het opladen van de van de ontwikkeling van nieuwe technologieën. alkalibatterijen van de muis Daarom worden technische wijzigingen voorbehouden.