Descargar Imprimir esta página

Paduso trophoSkin-I Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para trophoSkin-I:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

C
N
L
MODE
Español
MANUAL DE INSTRUCCIONES
01

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Paduso trophoSkin-I

  • Página 1 MODE Español MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Precauciones De Seguridad

    Gracias por adquirir el producto. Para un funcionamiento adecuado, lea atentamente y conserve este manual antes de utilizarlo Precauciones de seguridad ● Este producto se utiliza principalmente para el cuidado de la piel de la cara. ● Si ocurre algo inusual en el cuerpo de la máquina y en la piel durante su uso, por favor deje de usarlo inmediatamente.
  • Página 3 Precaución Por favor, no utilice un cargador roto, ya que si la clavija no se puede insertar completamente en el enchufe, puede causar una descarga eléctrica, un cortocircuito, un incendio, etc. Prohibición Por favor, no utilice el cargador que no cumpla con los requisitos anteriores para cargar el producto, a fin de evitar dañar el producto o provocar un incendio, una descarga eléctrica, etc.
  • Página 4 Aviso Por favor, asegúrese de que el aspecto del producto no está dañado y que la luz indicadora de arranque y la temperatura son normales antes de utilizar este produco Obligación Asegúrese de seguir las instrucciones pertinentes del manual del producto. Obligación Por favor, no desmonte ni modifique el producto usted Se prohíbe la...
  • Página 5: Nombre De Cada Parte Del Producto

    Botón de encendido/nivel "L" para el modo de masaje, que se recomienda después del modo nutritivo. MODE electrodo puerta de carga Accesorios MODE MODE English OPERATING MANUAL trophoSkin-I Algodón cosmético Dispositivo×1 Funcionamiento Cable de carga ×1 anillo de instrucción×1 retención ×1...
  • Página 6 Cargar Por favor, cargue el producto antes de usarlo por primera vez. Asegúrese de utilizar el cargador de cumplir con el requisito anterior a la carga, Si usted lo usa en el extranjero, por favor, primero entender si el voltaje local y el cargador es adecuado para este producto.
  • Página 7: Modo De Funcionamiento

    Modo de funcionamiento 1、 Modos de trabajo y conmutación: Este producto tiene tres modos de trabajo, Limpieza, Nutrición y Lifting. Pulse el botón de encendido durante 3 segundos para encender el dispositivo y elegir el modo de la tecla MODE. 2、...
  • Página 8: Consejo De Uso

    8 minutos. ● Para garantizar el funcionamiento normal del producto, es necesario tocar el electrodo del producto cuando se utiliza. Norma del product Nombre del producto trophoSkin-I Especificación de batería 3.7V,800mAh Cerca de 3 horas Tiempo de carga Un máximo de unos 3 W Energía consumida...
  • Página 9: Problemas Comunes Y Notas

    Problemas comunes y notas P: Cuáles son las funciones del producto? R: El modo de limpieza se basa en la vibración sónica y la compresión caliente para ayudar a abrir los poros, utilizando las torundas de algodón y tóner a través de la absorción de iones para limpiar los poros sucios, haciendo la piel más limpia y saludable, para que los productos de cuidado de la piel que se van a aplicar más tarde, será...
  • Página 10: Información Adicional

    ● Nota: En caso de uso incorrecto o inapropiado de los productos, el vendedor y proprietario de la marca Paduso no será responsable de ningún daño, reclamaos, gastos y costes, incurridos como resultado de un uso incorrecto de los productos.
  • Página 11 MODE Italiano MANUALE DI ISTRUZIONI...
  • Página 12: Precauzioni Di Sicurezza

    Grazie per aver acquistato il prodotto. Per un funzionamento appropriato, si prega di leggere attentamente e conservare questo manuale prima di utilizzare Precauzioni di sicurezza ● Questo prodotto è usato principalmente per la cura della pelle del viso. ● Se si verifica qualcosa di insolito al corpo della macchina e alla pelle durante l'uso, si prega di smettere di usarlo immediatamente.
  • Página 13 Attenzione Si prega di non utilizzare un caricabatterie rotto e poichè se il jack non può essere completamente inserito nella presa, può innescare scosse elettriche, cortocircuito, fuoco e così via. Divieto Por favor, no utilice el cargador que no cumpla con los requisitos anteriores para cargar el producto, a fin de evitar dañar el producto o provocar un incendio, una descarga eléctrica, etc.
  • Página 14 Avviso Si prega di assicurarsi che l'aspetto del prodotto non sia danneggiato e che l'indicatore luminoso di avvio e la temperatura siano normali prima di utilizzare questo Obbligatorio Assicuratevi di seguire le istruzioni pertinenti del manuale del prodotto. Obbligatorio Si prega di non smontare o modificare il prodotto da soli La decomposizione per evitare malfunzionamenti.
  • Página 15 Pulsante di accensione/livello "L" per la modalità massaggio, che è raccomandata MODE dopo la modalità nutriente elettrodo Ingresso di ricarica Accessori MODE MODE English OPERATING MANUAL trophoSkin-I Anello di sicurezza Dispositivo×1 Istruzioni ×1 Cavo di ricarica ×1 per cotone ×1...
  • Página 16 Carica Si prega di caricare il prodotto prima di usarlo per la prima volta. Utilizzare il caricabatterie e assicurarsi di soddisfare il requisito di cui sopra per la carica, se si utilizza all'estero, si prega di capire prima se la tensione locale e il caricabatterie è adatto per questo prodotto.
  • Página 17: Modalità Di Funzionamento

    Modalità di funzionamento 1、 Modalità di lavoro e commutazione: Questo prodotto ha tre modalità di lavoro, Pulizia, Nutrimento e Lifting. Premere il pulsante di accensione per 3 secondi per accendere il dipositivo e scegliere la modalità dal tasto MODE . 2、...
  • Página 18: Standard Del Prodotto

    8 minuti. ● Per garantire il normale funzionamento del prodotto, è necessario toccare l'elettrodo del prodotto quando lo si usa. Standard del prodotto Nome del prodotto trophoSkin-I Specifiche della batteria 3.7V,800mAh Circa 3 horas Tempo di ricarica...
  • Página 19 Problemi comuni e note D: Quali sono le funzioni del prodotto? R: La modalità Clean si basa sulla vibrazione sonica e la compressione calda per aiutare ad aprire i pori, utilizzando i batuffoli di cotone e toner attraverso l'assorbimento di ioni per pulire i pori sporchi, rendendo la pelle più pulita e sana, in modo che i prodotti di cura della pelle che si andranno successivamente ad applicare, saranno più...
  • Página 20: Informazioni Aggiuntive

    Per qualsiasi problema del dispositivo ti offriamo 30 giorni di sostituzione e 1 anno di garanzia. Crediamo al 100% nei nostri prodotti e speriamo che tu li ami quanto noi. Se non sei soddisfatto o hai qualche domanda sui prodotti PADUSO, non esitare a contattarci. Saremo lieti di offrirti assistenza.
  • Página 21 MODE FRANCAIS MANUEL D'INSTRUCTION...
  • Página 22: Précautions De Sécurité

    Merci d'avoir acheté ce produit. Pour un bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour référence ultérieure. Précautions de sécurité ● Ce produit est principalement utilisé pour les soins de la peau du visage. ● Si quelque chose d'inhabituel se produit sur le corps et la peau de la machine pendant son utilisation, veuillez cesser immédiatement de l'utiliser.
  • Página 23 Caution N'utilisez pas un chargeur cassé, car si la prise ne peut pas être entièrement insérée dans la prise, elle peut provoquer un choc électrique, un court-circuit, un incendie, etc. Interdiction Veuillez ne pas utiliser le chargeur qui ne répond pas aux exigences ci-dessus pour charger le produit, afin d'éviter d'endommager le produit ou de provoquer un incendie, un choc électrique, etc.
  • Página 24 Avis Veuillez vous assurer que l'apparence du produit n'est pas endommagée et que la lumière et la température de démarrage sont normales avant d'utiliser ce produit. Obligatoire Veillez à suivre les instructions pertinentes du manuel du produit. Obligatoire Veuillez ne pas démonter ou modifier le produit par La décomposition vous-même pour éviter tout dysfonctionnement.
  • Página 25 Bouton d'alimentation/niveau "L" pour mode massage, qui est recommandé après le mode nutritif. MODE électrode Entrée ou recharge Accessoires MODE MODE English OPERATING MANUAL trophoSkin-I Anneau de sécurité Dispositif×1 Instructions ×1 Câble de charge ×1 pour le coton ×1...
  • Página 26 Charge 1. Veuillez facturer le produit avant de l'utiliser pour la première fois. Utilisez le chargeur et assurez-vous que vous remplissez les conditions de charge ci-dessus. Si vous utilisez le chargeur à l'étranger, veuillez d'abord comprendre si la tension et le chargeur locaux sont adaptés à...
  • Página 27: Modalités De Fonctionnement

    Modalités de fonctionnement 1、 1 Modes de fonctionnement et de commutation : ce produit a trois modes de fonctionnement, Nettoyage, Alimentation et Lifting. Appuyez sur le bouton d’alimentation pendant 3 secondes pour allumer l'appareil, et choisissez le mode par la touche MODE. 2、...
  • Página 28: Conseil D'uTilisation

    ● Pour assurer le fonctionnement normal du produit, vous devez toucher l'électrode du produit lorsque vous l'utilisez. Norme de produit Nom du produit trophoSkin-I Spécifications de la batterie 3.7V,800mAh Environ 3 heures Temps de charge Un maximum d'environ 3 W Énergie consommée...
  • Página 29 Questions et notes communes Q : Quelles sont les fonctions du produit ? R : Le mode propre repose sur la vibration sonique et la compression à chaud pour aider à ouvrir les pores. L'utilisation de boules de coton et de toner par absorption ionique permet de nettoyer les pores sales, rendant ainsi votre peau plus propre et plus saine, de sorte que les produits de soin que vous appliquerez plus tard seront plus faciles à...
  • Página 30: Service Après-Vente

    ● Note : En cas d'utilisation incorrecte ou inappropriée des produits, le vendeur et propriétaire de la marque Paduso ne peut être tenu responsable des dommages, réclamations, dépenses et frais encourus en raison d'une utilisation incorrecte des produits.
  • Página 31 MODE English OPERATING MANUAL...
  • Página 33 Caution Please do not use a broken charger, as if the jack cannot be fully inserted into the socket, it can lead to electric shocks, short circuits, fire and so on. Prohibition Please do not use the charger not meeting the above requirements to charge the product, so as to avoid damaging the product or cause a fire, electric shock, etc.
  • Página 34 Notice Please make sure the appearance of the product is not damaged and the indicator light of starting up and the temperature is normal before using this product Must obey Be sure to follow the relevant instructions of the product's manual.
  • Página 35 Power/level button "L" for the massage mode, which is recommended after the nourishing Mode button MODE mode. electrode charging port Accessories MODE MODE English OPERATING MANUAL trophoSkin-I Mainframe×1 Operating Charging ware ×1 Cosmetic cotton instruction×1 retaining ring ×1...
  • Página 36 Charging 1. Please charge the product first before use it in the first time. Be sure to use the charger meet the above requirement to charge, If you use it overseas, please first understand whether the local voltage and charger is suitable for this product. 2.
  • Página 37: Operation Mode

    Operation Mode 1、Working mode and switching: This product has three working modes, Clean, Nourishing and Lifting. Press the power button for 3 seconds to turn on the device, and choose the mode from the MODE key. 2、Clean mode: the "C " indicator light will be on, short press the power button to switch between 3 speeds.
  • Página 38 Product standard Product name trophoSkin-I Battery Specification 3.7V,800mAh About 2 hour Charging time Maximally about 3 W Consumed power Charger requirement Output 5V Standby current Less than 20 uA Product model F65I Operation mode Clean, Nourishing, Lifting Long press the power button switch machine, short...
  • Página 39 Common problems and Notes Q:What are the functions of the product? A : The Clean mode relies on sonic vibration and hot compress to help open pores, using cotton pads and toner through ion adsorption to clean pores dirty, making the skin more transparent and healthy, so that follow-up skin care products are easier to be absorbed by the skin.
  • Página 40: After-Sale Service

    ● Note: In case of incorrect or inappropriate use of the products, the seller and owner of the Paduso brand will not be responsible for any damages, claims, expenses and costs, incurred as a result ofincorrect use of the products.