5
5.1. Measure the wall-to-wall distance "X" in mm, subtract 38mm, then divide the result by 2. This calculated measure is the distance of the edge of the door
guide (M) to the wall, as illustrated below. Mark the positions of holes of the sliding door guide (M).
5.2. Drill pilot holes for the sliding door guide (M) using a ø1/8" (3mm) drill bit.
5.3. Fix the sliding door guide (M) with the screws (CC).
5.1. Mesurez la distance mur à mur "X" en mm, soustrayez 38 mm, puis divisez le résultat par 2. Cette mesure calculée est la distance du bord du guide de porte
(M) au mur, comme illustré ci-dessous. Marquez la position des trous pour le guide de porte (M).
5.2. Percez des trous pilotes pour le guide de porte (M) en utilisant un foret de ø1/8" (3mm).
5.3. Fixez le Guide de porte coulissant (M) avec les vis (CC).
5.1. Mida la distancia de pared a pared "X" en mm, reste 38 mm, luego divida el resultado por 2. Esta medida calculada es la distancia del borde de la guía de
la puerta (M) a la pared, como se ilustra a continuación. Marque las posiciones de los agujeros de la guía (M).
5.2. Perfore agujeros guía para la guía (M) de la puerta corrediza utilizando una broca de ø1/8" (3mm).
5.3. Fije la guía de la puerta corredera (M) con los tornillos (CC).
5.1
M
(X-38)/2
5.3
CC
SHOWER DOOR INSTALLATION
INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE
INSTALACION DE LA PUERTA DE DUCHA
Add a drop of silicone in the holes
M
Ajoutez une goutte de silicone dans les
Añadir una gota de silicona en los
X
HELPFUL HINT!
before inserting the screws.
ASTUCE!
trous avant de visser.
¡CONSEJO!
agujeros antes de atornillar.
5.2
ø1/8"
3mm
P. 17