Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

RO-40A
Digital Fingertip
Pulse Oximeter

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para rova RO-40A

  • Página 1 RO-40A Digital Fingertip Pulse Oximeter...
  • Página 4 Introduction Hi. Thank you for purchasing the Pulse Oximeter. Please read this user manual carefully and keep it in a safe place for future reference. If you need any assistance, please contact Rova customer support by email at support.all@rovahealth.com Package Contents...
  • Página 5: Front View

    Front View 1. Pulse bar graph 2. SpO2 value 3. Pulse rate value /Min 4. Operating button Features · The pulse oximeter is small in volumes, light in weight and easy to carry. · Low in power consumption, 600 spot-checks on two AAA batteries. ·...
  • Página 6 make sure the finger is centered within the finger guide. 3. Press the button to activate the oximeter from the sleep mode, and then measurement interface will appear in 3 seconds. 4. The measurement result will be read directly from the screen within 10 seconds. 5.
  • Página 7: Measurement Specifications

    Symbols Symbol Definition Symbol Definition Pulse Oxygen % Sp02 Manufacturer Saturation(%) Pulse Rate(BPM) BF Type Applied Part Not for Continuous Monitoring Power Indicator (No Alarm for SpO2) Caution, Consult Federal law restricts this device Accompanying to sale by or on the order of a Rx Only Documents licensed health care practitioner...
  • Página 8 Warranty and Support Warranty Rova provides all our customers 24 months warranty from the date of its original purchase. If the device fails due to manufacturer defects, please contact us by email at support.all@rovahealth.com to launch a warranty claim. We will instruct you on how to return the product for repair/...
  • Página 9 Statement We can only provide after sale service for products purchased directly from Rova or Rova authorized distributor. If you have purchased from a different seller, please contact them for any exchange or request. Contact Us For all inquiries, please contact us with your order number for dealing with the issue quicker.
  • Página 10 Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic immunity The RO-40A Pulse Oximeter is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the RO-40A Pulse Oximeter should ensure that it is used in such an environment. Electromagnetic...
  • Página 11 Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic immunity The RO-40A Pulse Oximeter is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the RO-40A Pulse Oximeter should ensure that it is used in such an environment. Electromagnetic...
  • Página 12 Where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts(W) according to transmitter manufacturer and d is the recommended separation distance in metres(m). Field strengths from fixed RF transmitters, as determined by an electromagnetic site survey, a should be less than the compliance level in each frequency range.
  • Página 13 Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic immunity The RO-40A Pulse Oximeter is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the RO-40A Pulse Oximeter should ensure that it is used in such an environment. Emissions test...
  • Página 14 The RO-40A Pulse Oximeter is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of the Medical RO-40A PULSE OXIMETER can help to prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and mobile RF communications equipment (transmitters), and the RO-40A Pulse Oximeter as recommended below, according to the maximum output power of the communications equipment.
  • Página 15 Einführung Hallo! Vielen Dank für den Kauf Pulse Oximeter. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfälting durch und bewahren im sicheren Platz für zufünfige Referenz. Sollten Sie jegliche Hilfe brauchen, kontaktieren Sie bitte Rova Kunden-Support per E-mail unter support.all@rova- health.com. Packungsinhalt...
  • Página 16 Frontansicht 1. Pulse bar Balkendiagramm 2. SpO2 Wert 3. Pulsefrequenz Wert /Min 4. Bedienknopf Funktionen · Die Pulse Oximeter ist klein in Volumen, leicht in Gewicht und einfach zu tragen. · Wenig Stromverbrauch, 600 Stichproben mit 2 AAA-Batterien. · Ein Knopf und einfach zu bedienen. ·...
  • Página 17 2. Halten Sie das Oximeter mit dem Display zu Ihrer Richtung und schieben Sie Ihren Finger in die Öffnung der Sonde des Geräts wie unten gezeigt, bis die Fingerspitz den eingebauten Anschlag berührt. Für optimale Ergebnisse stellen Sie sicher, dass der Finger innerhalb der Finger Anschlag zentriert ist.
  • Página 18 Symbole Symbol Definition Symbol Definition Puls Sauerstoff % Sp02 Hersteller Sättigung(%) Pulsfrequenz(BPM) BF Typ Teil angewendet Nicht für kontinuierliche Überwachung Power Indikator (Kein Alarm für %Sp02) Achtung, Bundesgesetz schränkt dieses Gerät zum konsultieren Sie Verkauf von oder in der Rx Only Begleitdokumente Ordnung von einem lizentierten Arzt.
  • Página 19 Garantie und Unterstützung Garantie Rova bietet alle unsere Kunden 24 Monate Garantie ab dem Zeitpunkt des ursprüngliche Kaufs. Wenn das Gerät aufgrund von Herstellerdefekte ist, kontaktiern Sie uns per Email an support.all@rovahealth.com, damit Sie einen Garantieanspruch starten können. Wir werden Sie...
  • Página 20 Erklärung Wir bieten nur nach Verkauf Service für Produkte, die gekauft von Rova oder Rova autoriserten Händler. Wenn Sie von einem anderem Verkäufer gekauft haben, bitte kontaktieren Sie für Austausch oder Anforderung. Kontakt mit uns Für alle Anfragen kontaktieren Sie uns bitte mit Ihrer Bestellnummer, mit der die Behandlung des Problems schneller läuft.
  • Página 21 Introduction Bonjour, merci d’avoir choisi le Rova Oxymètre de Pouls. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi et le conserver pour la future référence. Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, merci de communiquer avec notre service à la clientèle Rova par e-mail à support.all@rovahealth.com.
  • Página 22: Élévation De Devant

    Élévation de devant 1. Graphique à barres de pouls 2. Valeur SpO 3. Valeur de pouls /Min 4. Bouton d’opération Caractéristique · L’oxymètre de pouls est petit en volume, léger et facile à transporter. · Faible consommation d'énergie, 600 contrôles ponctuels sur deux batteries AAA. ·...
  • Página 23 2. Faites l’écran de l’oxymètre donner sur nous, et faites glisser votre doigt dans la sonde ouverture du dispositif, comme indiqué ci-dessous, jusqu’à ce que le bout du doigt est en contact avec le guide d’arrêt intégré. Pour les meilleurs résultats, assurez-vous que le doigt est centré dans le guide du doigt.
  • Página 24: Spécification De Mesure

    Symboles Symbole Définition Symbole Définition Pulse Oxygen % SpO Fabricant Saturation (%) Pulse Rate ( BPM ) Pièce Appliquée de Type BF Indicateur de Non pour la surveillance continue puissance ( Pas d’alarme pour SpO2 ) La loi fédérale limite ce dispositif à la Attention, consultez vente par ou sur l’ordre d’un professionnel Rx Only...
  • Página 25: Spécification Enviromnementales

    Garantie et Support Garantie Rova foumit à tous nos clients une garantie de 24 mois à compte de la date de l’achat original. Si l’appareil tombe en panne en raison de défauts de fabrication, veuillez nous contacter par courriel à support.all@rovahealth.com pour lancer une demande de garantie. Nous vous instruirons sur la...
  • Página 26: Contactez-Nous

    Déclaration Nous ne pouvons fournir le service après-vente que pour les produits achetés directement de Rova ou des distributeurs autorisés par Rova. Si vous avez acheté des produits auprès d’un vendeur différent, merci de lui contacter pour tous les services ou questions de garantie.
  • Página 27 Buongiorno. Grazie per la Sua scelta del Pulsossimetro. Si prega di leggere con attenzione questo manuale e tenerlo bene per il riferimento futuro. Se ha bisogno di ultriori assistenze, si prega di contattare il Supporto al Cliente dell’Rova via e-mail a support.all@rovahealth.com. Contenuti del Pacco...
  • Página 28: Vista Frontale

    Vista Frontale 1. Grafico a Barre di Polso 2. Valore di SpO2 3. Valore di Frequenza Polso /Min 4. Bonttone d’Operazione Caratteristiche · Il pulsossimetro e` piccolo, leggere e facile da trasportare. · Basso consumo energetico, 600 controlli su due batterie AAA ·...
  • Página 29 2. Si prega di tenere l’ossimetro con il display rivolto verso Lei, e mettere il dito nella sconda aperta del dispoitivo come l’immagine sotto toccando l’incorparata guida dito. 3. Prema il bottone per attivare l’ossimetro dalla modilita` di dormiente, e poi l’interfaccia di misura apparira` in 3 secondi.
  • Página 30 Simboli Simbolo Definizione Simbolo Definizione Saturazione % Sp02 Produttore d’Ossigeno di Polso (%) Pulsazione (BPM) Parte Aoolicata del Tipo BF Non e` per il Moniraggio Continuo Indicatore di Capacita` (Nessun Allarme per SpO2) Attenzione, La legge federale limita la vendita del Consultare i Docimenti dispositivo da o sull’ordine di un medioc Rc Only...
  • Página 31 Garanzia e Supporto Garanzia Rova fornisce a tutti i nostri clienti una garanzia di 24 mesi dalla daa dell’acquisto orginale. Se il dipositivo ono funziona a causa di difetti del produttore, si prega di contattarci via e-mail a support.all@rovahealth.com per lanciare una richiesta di garanzia. Le offrieremo istruzioni su come...
  • Página 32 Dichiarazione Siamo in grado di fornire solo il servizio dopo vendita per i prodotti acquistati firettamente da Rova o distributore autorizzato da Rova. Se ha acquistato da un venditore diverso, si prega di contattario per qualsiasi scambio o richiesta. Contattaci Per tutte le richieste, si prega di contattarci con il Suo numero d’ordine per risolvere piu` veloce il...
  • Página 33: Introducción

    Introducción Hola. Gracias por comprar el Oxímetro de Pulso. Por favor, lea el manual del usuario atentamente y consérvelo para futuras consultas. Si necesita ayuda adicional, póngase en contacto con Rova soporte al cliente por correo electrónico a support.all@rovahealth.com. Contenidos del Producto 1 x Oxímetro de Pulso...
  • Página 34: Vista Frontal

    Vista Frontal 1. Gráfico de barras de impulsos 2. Valor de SpO2 3. Valor de la frecuencia del pulso /Min 4. Botón de operación Características El oxímetro de pulso es pequeño en los volumenes, peso ligero y fácil de llevar. Consumo de energía bajo, 600 contrales en situación con dos pilas AAA.
  • Página 35 2. Mantenga el oxímetro con la pantalla hacia usted, resbale el dedo en la sonda de la apertura del dispositivo como se muestra a continuación, hasta que la yema del dedo toca la guía de parada incorporada. Para mejores resultados, a segúrese de que el dedo se situa en el dentro de lo guía. 3.
  • Página 36: Especificaciones De Medición

    Símbolos Símbolo Definición Símbolo Definición Pulso Saturación % Sp02 Fabricante de Oxígeno La Frecuencia BF Pieza Aplicada Tipo Cardíaca(BPM) No para Monitoreo Indicador de Energía Continuo(No Alarma a SpO2) Atención, consulte La ley federal exige que este dispositivo los documentos a la venta por la orden de un profesional Sólo Rx adjuntos...
  • Página 37: Especificaciones Ambientales

    Garantía & Soporte Garantía Rova ofrece a todos nuestros clientes 24 meses de garantía desde la fecha de la compra. Si el dispositivo fallado debido al defecto de la fabricación, por favor, contacte con nosotros por correo electrónico support.all@rovahealth.com para iniciar una reclamación de garantía. Informaremos a...
  • Página 38: Declaración

    Declaración Sólo podemos ofrecer servicio postventa a los productos comprados directamente desde Rova o Rova distribuidor autorizado. Si usted ha comprado al vendedor diferente, por favor, póngase en contacto con ellos para cualquier cambio y petición. Contáctenos Para todas las consultas, por favor, póngase en contacto con nosotros con su número de orden para resolver el problema más rápido.
  • Página 40 Shenzhen Apeman Innovations Technology Co.,Ltd. 1801, Heng Lu E Times Building, No.159, North Pingji Road, Hehua Community,  Pinghu Street, Longgang District, Shenzhen, Guangdong, China E-mail:support.all@rovahealth.com   Limited 2 Year Warranty Hunan Accurate Bio-Medical Technology Co., Ltd. Address: 6th Floor, Biyang Industrial Zone, Lijiacun Road, Xueshi Street of Yuelu District, 410208 Changsha, Hunan Province, PEOPLE’S REPUBLIC OF China TEL +86 0731 8411 8539 FAX +86 0731 8411 8539 Shanghai International Holding Corp.GmbH(Europe) Add: Eiffestrasse 80, 20537 Hamburg, Germany...
  • Página 41 说明书尺寸:75x49mm 出血线:4mm 印刷:单黑双面印刷 类别:骑马钉 材质:封面120g书写纸 内页105g书写纸...