Página 1
ENFRIADORA DE AGUA SERIE MANUAL TÉCNICO El manual técnico de la máquina se compone de los siguientes documentos: • Declaración de conformidad • Manual técnico Instrucciones: Leer y comprender las in- consultar la parte strucciones antes de traba- correspondiente. jar en la máquina. MTEC.3900.ES-E-1 Manual Técnico serie LDA Castellano Rev.
Enfriadora de agua Está prohibida la reproducción, memorización y la transmisión, incluso parcial, de esta publicación, en cualquier forma, sin la autorización previa escrita por la Empresa. Puede contactar con la Empresa para solicitar cualquier información referente al uso de sus productos. caciones, los accesorios y las instrucciones indicadas sobre el manejo y el mantenimiento en cada momento.
Enfriadora de agua INDICE 1. INTRODUCCIÓN ..................................... 1.1 Informaciones preliminares ..............................1.2 Finalidad y contenido de las instrucciones ........................1.3 Conservación de las instrucciones ............................ 1.4 Actualización de las instrucciones ............................. 1.5 Como utilizar estas instrucciones ............................1.6 Riesgos residuales ................................1.7 Simbología de seguridad ..............................
Página 4
Enfriadora de agua 5.6 Conexión del display remoto (Modd. 2504 ÷ 5004) ......................6. USO (Modd. 252 ÷ 2502) ..................................6.1 Encendido y primera puesta en marcha (Modd. 252 ÷ 2502) ................... 6.2 Parada (Modd. 252 ÷ 2502) .............................. 6.3 Stand-by (Modd. 252 ÷ 2502) ..................................................
Enfriadora de agua 1. INTRODUCCIÓN 1.1 Informaciones preliminares Está prohibida la reproducción, la memorización y la transmisión, también parcialmente, de esta publicación, de cualquier manera, sin la uso que será indicado en los párrafos siguientes, compatible con las características prestacionales. Se excluye cualquier responsabilidad contractual y extracontractual de la empresa por daños causados a personas, animales o cosas, de errores de instalación, de regulación y de mantenimiento o de uso indebido.
Enfriadora de agua 1.6 Riesgos residuales La máquina está diseñada de modo que se reduzcan al mínimo los riesgos para la seguridad de las personas que van a interactuar. Durante el diseño no posible técnicamente eliminar al completo las causas de riesgo, por lo tanto es absolutamente necesario hacer referencias a las prescripciones y a la simbología indicadas a continuación.
Enfriadora de agua 1.7 Simbología de seguridad Símbolos de seguridad individuales conforme a la norma ISO 3846-2: PROHIBIDO Un símbolo negro dentro de un círculo rojo con una línea diagonal roja indica una acción que no debe ser efectuada. ADVERTENCIA ACCIÓN OBLIGATORIA Un símbolo blanco dentro de un círculo azul indica una acción que debe realizarse para evitar un riesgo.
Enfriadora de agua 1.8 Símbolos de seguridad utilizados PELIGRO GENERAL Observar todas las indicaciones colocadas junto al símbolo. La falta observación de las indicaciones puede generar situaciones de riesgo con posibles daños a la salud del operador y del usuario en general. PELIGRO ELÉCTRICO Observar todas las indicaciones puestas en el símbolo.
Para las informaciones eléctricas no presentes en la etiqueta hay que hacer referencia al esquema eléctrico. A continuación se indica un ejemplo de etiqueta. Via E. Mattei, 20 35028 Piove di Sacco PD - Italy +39 049 9731022 info@hidros.it www.hidros.eu MTEC.3900.ES-E-1 Manual Técnico serie LDA Castellano Rev. E 11-2021...
Enfriadora de agua 2. SEGURIDAD 2.1 Advertencias sobre sustancias tóxicas potencialmente peligrosas • • del compresor. de seguridad disponible en los fabricantes de refrigerante y de aceite lubricante. PROTECCIÓN AMBIENTAL: Leer atentamente las informaciones ecológicas y las instrucciones siguientes. 2.1.3 Persistencia y degradación los compuestos orgánicos volátiles VOC (según lo establecido en la línea del acuerdo de UNECE).
Enfriadora de agua 2.3 Prevenir la instalación de elevadas concentraciones de vapor Las concentraciones atmosféricas de refrigerante deben ser reducidas al mínimo y mantener lo mejor posible al mínimo nivel, por debajo del límite de exposición profesional. Los vapores son más pesados que el aire, y concentraciones peligrosas pueden formarse en el suelo, donde la ventilación generalmente es escasa.
Enfriadora de agua 2.6.3 Contacto con los ojos Lavar inmediatamente con solución de lavado ocular ó con agua limpia, mantener los párpados abiertos durante diez minutos. Solicite asistencia médica. 2.6.4 Ingestión No inducir el vómito. Si la persona herida está consciente, hacer que se lave la boca con agua y hacerle beber 200 300 ml de agua.
Enfriadora de agua Los intercambiadores están aislados en fábrica utilizando materiales de alta densidad, pueden suministrarse bajo pedido con resistencia eléctrica antihielo (accesorio) e incorporan una sonda de temperatura para protección antihielo. 3.1.7 Cuadro eléctrico El cuadro eléctrico está fabricado en conformidad de la normativa europea 73/23 y 89/336. El acceso al cuadro se realiza desmontando la chapa frontal de la máquina.
Enfriadora de agua 3.2.7 Versión con kit hidráulico integrado (A1NTU-A2NTU) culación (A1NTU) o 2 bombas de circulación en funcionamiento + stand-by (A2NTU), válvula de seguridad de agua (si así lo requieren las normas PED). 3.2.8 Version silenciada (LS) Se suministra equipada con aislamiento acústico de la unidad con manta acústica para el compresor de material aislante de alta densidad intercalnado además una capa de material bituminoso.
Enfriadora de agua muy variables. El uso de esta válvula de hecho permite maximizar el intercambio térmico en el intercambiador de la instalación, minimizar los posible. 3.3.11 Control condensación con regulador de giros (DCCF) medida por un transductor obteniendo, en este modo, los parámetros correctos de funcionamiento. Este dispositivo puede ser usado también para reducir las emisiones del nivel sonoro de la unidad en refrigeración cuando la temperatura externa este en disminución (por ejemplo 3.3.12 Recuperador de calor parcial (RP00) eliminada al intercambiador del lado de la fuente de energía.
Página 20
Enfriadora de agua 3.4.1 Potenza frigorifera e assorbimenti elettrici compressori Temp.esterna 43°C 40°C 35°C 30°C 25°C 20°C Temperatura uscita acqua utenza (°C) 20°C 25°C 30°C 35°C 40°C Temp.esterna 43°C Temperatura uscita acqua utenza (°C) La potenza frigorifera e l’assorbimento elettrico del compressore si ottiene moltiplicando i valori nominali (PF, PA), con acqua prodotta a 7°C, riportati a pagina 16 e 17, per i rispettivi fattori di correzione.
Enfriadora de agua 3.5 Límites de uso Funcionamiento con regulador de giro (DCCF) Refrigeración Funcionamiento con regulador de giro Refrigeración Funcionamiento con regulador de giro y glicol (Sólo versiones BT) Refrigeración con glicol (Sólo versiones BT) - 10 Temperatura aire externo (°C) 3.5.1 Caudal de agua intercambiador instalación El caudal nominal del agua está...
Enfriadora de agua 3.8 Factores de corrección 3.8.1 Factores de corrección con el uso de glicol Porcentaje de Punto de IPCF WFCF PDCF glicol congelación (°C) -3.2 0.985 1.02 1.08 -7.8 0.98 0.99 1.05 1.12 -14.1 0.97 0.98 1.09 1.22 -22.3 0.965 0.97...
Enfriadora de agua 4. INSTALACIÓN 4.1 Advertencias generales y uso de los símbolos Antes de efectuar cualquier operación cada trabajador debe conocer perfectamente el funcionamiento de la máquina y de sus controles y haber leído y entendido todas las informaciones contenidas en el presente manual. Todas las operaciones efectuadas sobre la máquina deben ser realizadas por el personal habilitado conforme a la legislación nacional vigente en el país de destino.
Enfriadora de agua 4.4 Recepción e inspección En el momento de la instalación o cuando se deba intervenir en la unidad, es necesario atender escrupulosamente las normas indica- das en este manual, observar las indicaciones que hay dentro de la unidad y aplicarlas con precaución. La falta de observación de las ha salido de fábrica en perfecto estado;...
Enfriadora de agua 4.8 Posicionamiento y espacio técnico mínimo La máquina debe ser instalada de modo que permita el mantenimiento ordinario y extraordinario. La garantía no cubre costes relativos a plataformas ó a medios de transporte necesarios para eventuales intervenciones. El lugar de instalación se debe elegir de acuerdo con las normas EN 378-1 y 378-3.
Página 31
Enfriadora de agua La máquina debe ser instalada de modo que permita el mantenimiento ordinario y extraordinario. La garantía no cubre costes relativos a plataformas ó a medios de transporte necesarios para eventuales intervenciones. El lugar de instalación se debe elegir de acuerdo con las normas EN 378-1 y 378-3. Se debe tener en cuenta todos los riesgos derivados de una posible fuga de refrigerante.
Página 32
Enfriadora de agua La máquina debe ser instalada de modo que permita el mantenimiento ordinario y extraordinario. La garantía no cubre costes relativos a plataformas ó a medios de transporte necesarios para eventuales intervenciones. El lugar de instalación se debe elegir de acuerdo con las normas EN 378-1 y 378-3. Se debe tener en cuenta todos los riesgos derivados de una posible fuga de refrigerante.
Enfriadora de agua 4.9 Instalación de antivibradores de goma (KAVG) Todas las unidades deben ser instaladas con antivibradores para aislar y disminuir al mínimo el nivel de vibraciones transmitidas al suelo y para reducir el nivel sonoro. Los antivibradores de goma están disponibles, como accesorios, en el catálogo. Los antivibradores de goma (opcionales) se suministran en una caja separada.
Enfriadora de agua 4.10.2 Modd. 2504 ÷ 5004 4.12 Conexiones hidráulicas Las conexiones hidráulicas deben seguirse conforme a las normativas nacionales o locales; las tuberías pueden ser realizadas en acero, chapa galvanizada ó en PVC. Las tuberías deben ser cuidadosamente dimensionadas en función del caudal de agua nominal de la unidad y de la pérdida de carga del circuito hidráulico.
Enfriadora de agua 4.12 Características químicas del agua Antes de la puesta en marcha, la bomba de calor debe ser cargada con agua limpia; que deberá tener las siguientes características: Dureza total Inferior a 50 ppm Conductibidad eléctrica Inferiores a 200 mV/cm (25°C) Iones azufre Ausencia Iones cloro...
Enfriadora de agua 4.15 Componentes hidráulicos 4.15.1 Versiones estándar Circuito instalación La bomba de circulación debe ser instalada con la impulsión frente a la conexión de entrada de agua a la unidad. 4.15.2 A1ZZU - A2ZZU Circuito instalación 4.15.3 A1NTU - A2NTU Circuito instalación MTEC.3900.ES-E-1 Manual Técnico serie LDA Castellano Rev.
Enfriadora de agua Grupo de llenado automático Depósito agua instalación Válvula manual Manguito antivibratorio Filtro agua Válvula de vaciado Flujostato Bomba de circulación Llave de desagüe del depósito Válvula antiretorno Vaso de expansión Bomba de circulación Válvula de seguridad Leyenda: * (disponible sólo para versiones A2NTU - A2NTR - A2ZZU, no disponible para versiones A1NTU - A1NTR - A1ZZU).
Enfriadora de agua 4.18 Conexiones eléctricas: informaciones preliminares de seguridad El cuadro eléctrico está situado dentro de la unidad en la parte superior del espacio técnico donde se encuentran también varios compo- La conexión eléctrica debe ser realizada según el esquema eléctrico adjuntado a la unidad y conforme a las normativas locales e internacionales.
Enfriadora de agua 4.19 Datos eléctricos casos hacer referencia a los datos eléctricos indicados en los esquemas eléctricos adjuntos. contacten con nuestro servicio técnico. 4.19.1 Datos eléctricos modelo LS Modelo LS Alimentación elétrica V/~/Hz 400/3+N/50 400/3+N/50 400/3+N/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 Circuito de control...
Enfriadora de agua 4.19.2 Datos eléctricos modelo XL Modelo XL Alimentación elétrica V/~/Hz 400/3+N/50 400/3+N/50 400/3+N/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 Circuito de control V/~/Hz 24 V 24 V 24 V 24 V 24 V 24 V 24 V 24 V Circuito auxiliar V/~/Hz 230/1/50...
Enfriadora de agua SONDA ENTRADA AGUA CIRCUITO INSTALACIÓN (BTI) Se utiliza para medir la temperatura del agua de retorno del circuito de la instalación. La sonda se suministra por separado de la unidad, en una caja de plástico. En modo funcionamiento estándar, la bomba de agua se para durante los periodos de stand- by (con compresor parado).
Página 42
Enfriadora de agua SHP GHP Ø Ø Ø Ø Ø Ø A1 NT Ø A2 NT A0 NP Ø Ø A1 ZZ A2 ZZ A0NP Versión con depósito sin bombas Bomba A1NT Versión una bomba y deposito Rubinetto A1ZZ Versión con deposito y una bomba Rubinetto di scarico A2NT Versión con dos bombas sin depósito...
Enfriadora de agua 5. PUESTA EN MARCHA Los trabajos de puesta en marcha se deben efectuar en conformidad a las prescripciones de los apartados anteriores. Nunca detener la unidad (para una parada temporal), abriendo el interruptor principal: este dispositivo debe utilizar- se sólo per desconectar la unidad de la alimentación eléctrica en ausencia de paso de corriente, por ejemplo cuando la unidad está...
Enfriadora de agua 5.1.2 Calibración componentes de control Dispositivo Set-point Diferencial Tipo Reset Termostato di controllo (Raffreddamento) °C ----- Termostato antihielo Manual °C Automático para Presostato alta presión 3 veces Presostato baja presión (luego manual) Válvula agua de seguridad (Presente sólo en la versión A) Automático 5.1.3 Controles durante el funcionamiento •...
Enfriadora de agua 5.2 Descripción del control (Modd. 252 ÷ 2502) 5.2.1 Icono del display El display del instrumento está dividido en tres zonas: Zona de la izquierda: El display muestra los iconos, Zona arriba a la derecha: El display muestra la temperatura de agua de la instalación de entrada. Zona abajo a la derecha: El display muestra la temperatura de agua de la instalación en salida o, en la versión con control de condensación, la presión evaporación/condensación.
Enfriadora de agua 5.3 Panel control remoto (Modd. 252 ÷ 2502) 5.3.1 Icono del display Icono Icono Grados Celsius Activación resistencia eléctrica Bomba agua evaporador Compresor1 Compresor2 Ventilador condensador Alarma General 5.2.2 Función de las teclas M permite entrar en el menú de funciones En modalidad estándar permite visualizar las varias temperaturas.
Página 47
Enfriadora de agua 5.6.1 Instalación disponible un adaptador para tarjeta vertical V-KIT. Para la conexión eléctrica al panel de control remoto referirse al esquema eléctrico suministrado con la unidad. En caso de error del control / terminal remoto o de error en el cableado, la falta de comunicación entre el instrumento y el terminal remoto será...
Enfriadora de agua 5.4 Ubicación del control (Modd. 2504 ÷ 5004) Control incorporado en la máquina 5.5 Descripción del control (Modd. 2504 ÷ 5004) 00:00 01/01/2014 °C 12.0 °C °C PROBES ALARM SERVICE CIRC. 5.5.1 Iconos del display Icono Icono Al menos uno de los compresores está...
Enfriadora de agua 5.5.2 Funciones del teclado Visualización lectura sondas. PROBES Permite encender la unidad en modo refrigeración. Visualización y resetear alarmas. ALARM Permite encender la unidad en modo calefacción. Permite entrar en el menú funciones. SERVICE Permite entrar en modo visualización de informaciones referentes al circuito (estado compresores, estado CIRC bombas agua, estado de las sondas..) Cuando la unidad está...
Enfriadora de agua 5.6 Conexión del display remoto (Modd. 2504 ÷ 5004) ENTER Rosso / Red Nero / Black Nero / Black Bianco / White Bianco / White Rosso / Red Preste especial atención a la hora de conectar el teclado al mando a distancia para evitar daños irreparables al mando y/o al teclado.
Enfriadora de agua 6. USO (Modd. 252 ÷ 2502) 6.1 Encendido y antes de la puesta en marcha Para alimentar eléctricamente la unidad, girar el interruptor general en posición ON. El display muestra la temperatura agua entrada evapo- rador. Legenda Encendida si la salida del colector está...
Enfriadora de agua 6.2 Apagado (Modd. 252 ÷ 2502) 6.2.1 Modo refrigeración Para apagar la unidad en modo refrigeración, presionar la tecla . El LED se apaga. La unidad se pondrá en modo stand by. 6.3 Stand-by (Modd. 252 ÷ 2502) Cuando se apaga la unidad desde el teclado o el panel remoto, la unidad pasa al modo de espera.
Enfriadora de agua 6.4.1 Imposición de parámetros Símbolo Función Limites admitidos Valor de fábrica SEt C Set-point refrigeración 10÷23°C 12°C Password (contactar servicio técnico) 6.5 Lista parámetros (Modd. 252 ÷ 2502) Pulsando la tecla el usuario tiene la posibilidad de visualizar numerosos parámetros. Mover la lista de parámetros usando puede pulsa la tecla para visualizar los parámetros necesitados.
Enfriadora de agua 7. USO (Modd. 2504 ÷ 5004) 7.1 Encendido y primera puesta en marcha El encendido y apagado de la unidad se pueden realizar desde: • botonera • ON/OFF remoto 7.1.1 Encendido de la unidad desde la botonera Modo refrigeración Para encender la unidad en modo refrigeración, pulsar el botón .
Enfriadora de agua 7.1.2 Modo calefacción y refrigeración El display muestra la visualización típica durante el funcionamiento en: MODALIDAD REFRIGERACIÓN 00:00 01/01/2014 12.0 °C °C PROBES ALARM SERVICE CIRC. 7.1.3 Encendido de la unidad desde el remoto Si la unidad se ha parado desde el contacto remoto la visualización será la siguiente: 00:00 01/01/2014 12.0 °C...
Enfriadora de agua (Modd. 2504 ÷ 5004) Unità in Stand-by Unità in Stand-by 00:00 01/01/2014 12.0 °C 12.0 °C °C PROBES ALARM SERVICE CIRC. ALARM EXIT ; pulsar para seleccionar, el valor empieza a parpa- . Una vez alcanzado el valor deseado debe pulsar nuevamente .
Enfriadora de agua 7.4 Botón PROBES (Modd. 2504 ÷ 5004) Para visualizar todos los parámetros medidos por la sonda de la unidad pulsar PROBES Unità in Stand-by Unità in Stand-by 00:00 01/01/2014 12.0 °C °C PROBES ALARM SERVICE CIRC. Pulsando el botón T5, verá en pantalla otros valores relativos al circuito. 28.0 °C °C...
Enfriadora de agua Existen tres tipos de alarmas: • Reseteables: en este caso la alarma deja de estar activa y puede resetearse. Poner el cursor en la alarma usando las teclas RESET y pulsar • Password:en este caso la alarma deja de estar activa pero se necesita una password para resetearla (contactar con la empresa). •...
Página 59
Enfriadora de agua Estado compresores circuitos Stato unloading circuiti. 51 % ALARM EXIT ALARM EXIT Sondas condensación-evaporación Estado bomba evaporador 255 % ALARM EXIT ALARM EXIT Ventilación de condensación ALARM EXIT MTEC.3900.ES-E-1 Manual Técnico serie LDA Castellano Rev. E 11-2021...
Enfriadora de agua 7.7 Botón SERVICE (Modd. 2504 ÷ 5004) ENTER EXIT ENTER EXIT Premendo SERVICE , si accede al menù per: Introducir parámetros (sólo para servicio) Válvula de expansión Introducir fecha y hora Estado físico I / O Estado del compresor de tornillo Estado compresores Bomba agua Estado salida auxiliar...
Enfriadora de agua 7.7.1 Introducción parámetros de servicio ENTER Para acceder a este menú seleccionar desplazándose entre los iconos con y pulsar El sistema requiere que se introduzca una contraseña para acceder a los diferentes niveles de seguridad. ALARM EXIT El primer nivel le permite cambiar ciertos parámetros como el verano, el invierno y los puntos de ajuste dinámico.
Página 62
Enfriadora de agua el valor empieza a parpadear, qy luego pulsar de nuevo Los valores disponibles en el grupo de parámetros Set point (St) son: set point de verano (St01), set point de invierno (St04), banda de funcionamiento de verano (St07) y banda de funcionamiento de invierno (St08). St01 10.0 °C...
Enfriadora de agua 7.7.2 Introducción fecha y hora ENTER Para acceder a este menú seleccionar moviéndose por los iconos con las teclas y pulsar Para regular fecha y hora moverse por los parámetros con y pulsar . Entonces el parámetro seleccionado parpadea- rá...
Enfriadora de agua 7.7.3 Funzionamento compressori ENTER Para acceder a este menú seleccionar desplazándose entre los iconos con y pulsar En esta modalidad es posible ver las horas de trabajo de los compresores y el número de activaciones. Seleccionar el circuito deseado RESET RESET ENTER...
Enfriadora de agua 7.7.6 Alarmas ENTER Para acceder a este menú seleccionar desplazándose entre los iconos con y pulsar b1HP b1HP RST ALL RESET EXIT 7.7.7 Histórico de alarmas ENTER Para acceder a este menú seleccionar desplazándose entre los iconos con y pulsar RST ALL Pulsando...
Enfriadora de agua 7.7.9 Estado I/O (Input/Output) ENTER Para acceder a este menú seleccionar desplazándose entre los iconos con y pulsar En esta modalidad es posible visualizar: estado de las sondas, impulsión y retorno analógicas, impulsión y retorno digitales. ALARM ENTER EXIT 7.7.10 Estado salida auxiliar...
Enfriadora de agua 7.7.11 upload download ENTER Para acceder a este menú seleccionar desplazándose entre los iconos con y pulsar Esta función está reservada para el servicio. ALARM ENTER EXIT 7.7.12 Panel de control ENTER Para acceder a este menú seleccionar desplazándose entre los iconos con y pulsar ALARM...
Enfriadora de agua 8. MANTENIMIENTO DE LA UNIDAD 8.1 Advertencias generales El nuevo Reglamento Europeo 517_2014, “Obligaciones relativas a la contención, uso, recuperación y destrucción de calor”, entró en vigor el 1 de enero de 2016. Esta unidad está sujeta a los requisitos reglamentarios que se enume- ran a continuación, por lo que se recomienda que todos los propietarios, operadores y/o personal técnico la cumplan en su totalidad, en todas sus partes.
Enfriadora de agua 8.3 Mantenimiento programado El usuario debe asegurarse de que la unidad esté sujeta a un mantenimiento adecuado de acuerdo con lo que se indica en el Manual y con las disposiciones de las leyes y regulaciones locales vigentes. El usuario debe asegurarse de que la unidad esté...
Enfriadora de agua 8.4.1 Instalación eléctrica y dispositivos de control Periodicidad Operaciones a realizar Cada Cada Cada Cada Cada Según 2 meses 6 meses año 5 años demanda Inspeccionar visualmente el equipo ventiladores,...) Limpiar los componentes eléctricos y electrónicos para evitar la acumulación de polvo 8.4.2 Batería del ventilador y circuito de refrigeración e hidráulico Periodicidad...
Enfriadora de agua 8.4.3 Compresores Periodicidad Operaciones a realizar Cada Cada Cada Cada Cada Según 2 meses 6 meses año 5 años demanda Inspeccionar visulamente los compresores mente bornero Las operaciones con frequencia cuotidiana y mensual pueden ser realizadas directamente por el proprietario de la instalación.
Enfriadora de agua 9. UNIDAD FUERA DE SERVICIO 9.1 Desconexión de la unidad Todas las operaciones de desconexión del equipo deben realizarse por el personal autorizado conforme a la legis- lación vigente en el país de destino. • Evitar derrames ó fugas al medio ambiente. •...
Página 73
Enfriadora de agua Problema Síntoma Causa Remedio Alarma de sonda PB1 Controlar las conexiones eléctricas Alarma de sonda PB2 de la sonda en el regletero, Error conexiones eléctricas Si están correctas contactar con la Sonda defectuosa. asistencia técnica para sustituir la Alarma de sonda PB3 sonda.
Enfriadora de agua 11. DIAGNÓSTICO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS (Modd. 2504 ÷ 5004) 11.1 Indicación de errores (Modd. 2504 ÷ 5004) durante el funcionamiento cualquier anomalía ó error. SE RECOMIENDA RESETEAR UNA ALARMA DE INDENTIFICACIÓN SÓLO DESPUES DE HABER AVERI- GUADO LA CAUSA QUE LA HA GENERADO;...
Página 75
Enfriadora de agua Problema Sintomo Causa Rimedio En modo calor: Caudal de agua circuito instalación Restablecer el caudal de agua correcto. Caudal de agua circuito de agua Restablecer el caudal de agua calien- te sanitaria correcto. B1 HP Alta presión circ 1 En modo frío: Restablecer el caudal de aire cor- Caudal de aire en los ventiladores...
Página 76
HIDROS Srl Los datos técnicos indicados en este manual no son vinculantes. El idioma de referencia para todo el documento son el italiano y el Inglés, otros idiomas han de considerarse sólo como directrices.