Descargar Imprimir esta página

Description De L'aPpareil; Montage; Mise En Service; Fonctionnement - Kärcher K 3 Premium Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para K 3 Premium:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 30

Description de l'appareil

L'étendue de la fourniture de votre appareil figure sur
l'emballage. Lors du déballage, contrôler l'intégralité du
matériel.
Illustrations, voir dépliant page 3
1
Arrivée d'eau avec tamis intégré
2
Raccord pour l'arrivée d'eau
3
Accouplement rapide pour flexible haute pression
4
Interrupteur principal "0/OFF" / "I/ON"
5
Flexible d'aspiration du détergent (avec filtre)
6
Réservoir de détergent
7
Couvercle réservoir de détergent
8
Support pour le flexible haute pression
9
Poignée de transport
10 Poignée de transport, amovible
11 Support pour la lance
12 Support pour la poignée-pistolet
13 Câble d'alimentation secteur avec fiche secteur
14 Roulette de transport
15 Pistolet haute pression
16 Verrouillage poignée-pistolet
17 Flexible haute pression
18 Touche pour séparer le tuyau à haute pression de
la poignée-pistolet
19 Lance avec rotabuse
Pour les salissures tenaces
20 Lance avec réglage de la pression (Vario Power)
Pour les travaux courants de nettoyage. La pres-
sion de travail peut être réglée de manière continue
entre « SOFT » et « maxi » En position « HARD »
le détergent peut être dosé.
Pour régler la pression de travail, relâcher le levier
de la poignée pistolet et tourner la lance sur la po-
sition souhaitée.
** Nécessaire en supplément
21 Flexible renforcé avec raccord standard.
– Diamètre minimal 1/2 pouce (13 mm)
– Longueur minimale 7,5 m
Monter les pièces jointes en vrac à l'appareil avant la

mise en service.

Illustrations, voir dépliant page 4
Figure :
 Enficher le support pour la poignée-pistolet.
Figure :
 Enficher la poignée de transport.
Figure :
 Visser le raccord à l'arrivée d'eau de l'appareil.
Figure :
 Retirer l'agrafe pour le flexible haute pression de la
poignée pistolet.
 Enficher le flexible haute pression dans les poi-
gnée-pistolet.
 Enfoncer les agrafes jusqu'á ce qu'elles s'en-
clenchent. Contrôler que la connexion est bien
fixée en tirant sur le flexible haute pression.
16

Montage

 Garer l'appareil sur une surface plane.
Figure :
 Enficher le flexible haute pression dans le raccord
rapide jusqu'à son enclenchement audible.
 Brancher la fiche secteur dans une prise de cou-
rant.
Alimentation en eau
Données de raccordement, voir plaque signalétique /
caractéristiques techniques
Respecter les prescriptions de votre société distri-
butrice en eau.
ATTENTION
Des impuretés dans l'eau peuvent endommager la
pompe haute pression et les accessoires. Il est recom-
mandé d'utiliser le filtre à eau KÄRCHER (accessoires
spéciaux, référence 4.730-059).
Figure :
 Enficher le flexible d'arrivée d'eau sur le raccord
sur le raccord d'alimentation en eau.
 Raccorder le flexible d'eau à l'alimentation en eau.
 Ouvrir le robinet d'eau complètement.

Fonctionnement

ATTENTION
Une marche à sec de plus de 2 minutes endommage la
pompe haute pression. Si l'appareil n'établit pas de
pression dans les deux minutes, le mettre hors service
et procéder de la manière indiquée dans les instructions
du chapitre "Aide en cas de défauts".
Fonctionnement à haute pression
PRÉCAUTION
Une distance d'au moins 30 cm entre la lance et les sur-
faces peintes est nécessaire pour éviter tout endomma-
gement
ATTENTION
Ne pas nettoyer les pneus, la carrosserie ou les sur-
faces sensibles telles que le bois avec la rotabuse pour
éviter tout endommagement.
Figure :
 Raccorder la lance à la poignée-pistolet et la fixer
en effectuant une rotation à 90°.
 Interrupteur principal sur "I/ON".
 Déverrouiller la manette de la poignée-pistolet.
 Tirer le levier, l'appareil se met en service.
Remarque : Si le levier est relâché, l'appareil se met
hors service. La haute pression est conservée dans le
système.
– 6
FR
Mise en service

Publicidad

loading