A
RX
A (Fig.14)
LED ROSSO per l'allineamento tra TX e RX
Acceso: TX e RX non allineati.
Spento: TX e RX sono allineati, funzionamento corretto.
B (Fig. 14)
I
Tagliare questa resistenza, presente sia su TX che su RX, per avere la cornice luminosa a led bianco spenta (non viene alimentata).
C (Fig. 14)
Piazzole forate presenti sul circuito stampato per misurare con il tester l'allineamento tra TX e RX. Valore rilevato > 4 Vdc = Buon allineamento
Jumper (Fig. 17) = serve per la sincronizzazione di n° 2 coppie. Per il funzionamento normale, lasciare il jumper inserito.
A (Fig.14)
RED LED for alignment between TX and RX
On: TX and RX not aligned.
O : TX and RX are aligned, operation correct.
B (Fig.14)
GB
Cut this resistance, present on both TX and RX, to have the white LED light frame o (it is not powered).
C (Fig.14)
Perforated pitches on the printed circuit board to measure the alignment of the TX and RX with the tester. Detected value> 4 Vdc = Good
alignment
Jumper (Fig.17)= is used for synchronization of n°2 pairs. For normal operation, leave the jumper plugged in.
A (Fig.14)
LED ROUGE pour l'alignement entre TX et RX
Allumée: TX et RX non alignés.
Eteinte: TX et RX sont alignés, fonctionnement correct.
B (Fig.14)
F
Coupez cette résistance, présente sur TX et RX, pour éteindre le cadre lumineux à LED blanche (il n'est pas alimenté).
C (Fig.14)
Coussinets perforés sur le circuit imprimé pour mesurer l'alignement entre TX et RX avec le testeur. Valeur détectée> 4 Vdc = bon alignement
jumper (Fig.17)= c'est utilisé pour la synchronisation des n.2 paires. Pour un fonctionnement normal, laissez le jumper branché.
A (Abb.14)
ROTE LED zur Ausrichtung zwischen TX und RX
AN: TX und RX nicht ausgerichtet.
AUS: TX und RX sind ausgerichtet, Betrieb korrekt.
B (Abb.14)
D
Schneiden Sie diesen Widerstand, der sowohl auf TX als auch auf RX vorhanden ist, um den weißen LED-Lichtrahmen auszuschalten (es wird nicht
eingeschaltet).
C (Abb.14)
Perforierte Pads auf der Leiterplatte, um die Ausrichtung von TX und RX mit dem Tester zu messen. Erkannter Wert> 4 Vdc = Gute Ausrichtung
Jumper (Abb.17)= Es wird für die Synchronisation von 2 Lichtschranken verwendet. Lassen Sie für den normalen Betrieb den Jumper eingesetzt.
A (Fig.14)
LED ROJO para la alineación entre TX y RX
Activado: TX y RX no alineados.
Desactivado: TX y RX están alineados, operación correcta.
B (Fig.14)
E
Corte esta resistencia, presente tanto en TX como en RX, para tener el marco de luz LED blanco apagado (no está alimentado).
C (Fig.14)
Parcelas perforadas en la placa de circuito impreso para medir la alineación del TX y RX con el probador. Valor detectado> 4 Vdc = Buena
alineación
jumper (Fig.17)= se utiliza para la sincronización de n°2 pares. Para un funcionamiento normal, deje el puente enchufado.
8770
ZERO.PH
Dis. N.
jumper
TX
OK
Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy
Ph. +39 0442 330422
info@fadini.net - www.fadini.net
C
B
RX
Fax +39 0442 331054
A
C
B
A
TX
NO!
Fig. 14
Fig. 15