Página 1
Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos. Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en contacto con su concesionario Panasonic local para que le ayude. Español...
«Licencia de software» de este producto. Aviso importante ·················································· 3 En un plazo mínimo de tres (3) años, a contar desde la entrega de este producto, Panasonic Corporation Precauciones para su seguridad ····························· 3 proporcionará a cualquier tercera parte que se ponga Guía de inicio rápido...
No utilice ningún otro cable de alimentación que no LLC. sea el suministrado con este televisor. Visite http://www.mpegla.com. Tenga cuidado Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el Advertencia rendimiento de dispositivos periféricos de otros No retire las cubiertas y nunca realice fabricantes, y rechazamos cualquier responsabilidad o modificaciones en el televisor usted daño que pueda surgir del funcionamiento y rendimiento...
Página 4
Asegúrese de solicitar a su Distancia mínima: concesionario local de Panasonic que realice el ajuste o la instalación de soportes para colgar de la pared que estén aprobados. No aplique fuerza excesiva ni golpes al panel de visualización.
Pilas para el mando a distancia Accesorios Precaución Una instalación incorrecta podría provocar fugas, Mando a distancia corrosión y explosión de las pilas. (pág. 10) Sustitúyala sólo por otra del mismo tipo o equivalente. N2QAYB000816 o N2QAYB000975 No mezcle pilas viejas y nuevas. No mezcle tipos diferentes de pilas (como pilas alcalinas y de manganeso).
Ensamblaje y retirada del pedestal Tornillo de ensamblaje (4) M5 × 15 Tornillo de ensamblaje (4) M4 × 12 Soporte (2) Base Ensamblaje del pedestal Retirada del pedestal del televisor Si quiere utilizar el soporte para colgar en pared o desea volver a guardar el televisor en la caja, asegúrese de extraer el pedestal tal como se explica a continuación.
Conexiones Conexiones básicas Cable de alimentación El equipo externo y los cables mostrados no son suministrados con este TV. Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente antes de conectar o desconectar cualquier cable. CA 220-240 V Al conectarlos, compruebe que el tipo de terminales y clavijas de los cables sean los correctos.
Grabador DVD / VCR Videocámara / Consola de videojuegos Antena terrestre aérea (equipo VIDEO) Grabador DVD (VCR) / Sintonizador multimedia Cable (Viendo) (Escuchando) Consola de videojuegos Videocámara Amplificador (para escuchar con altavoces) Utilice HDMI2 para conectar un amplificador. Esta conexión es aplicable cuando use un amplificador que tenga la función ARC (Canal de reenvío de audio).
Auriculares Para ajustar el volumen [Vol. auriculares] en el Menú de sonido (Miniclavija estéreo M3) Interfaz común Desconecte el TV con el interruptor On / Off siempre que inserte o retire el módulo CI. Si una tarjeta inteligente y un módulo CI vienen como un juego, inserte primero el módulo CI, y luego inserte la tarjeta inteligente en el módulo CI.
[Dolby Digital] [16:9]: 9LVXDOL]D GLUHFWDPHQWH OD LPDJHQ D VLQ GLVWRUVLyQ DQDPyUILFD 3LVWD GH DXGLR 'ROE\ 'LJLWDO 3OXV R 'ROE\ 'LJLWDO [14:9]: 9LVXDOL]D OD LPDJHQ FRQ HO DMXVWH HVWiQGDU VLQ GLVWRUVLyQ Para confirmar el nombre de otro canal [Preciso]: 9LVXDOL]D XQD LPDJHQ HQ WRGD OD SDQWDOOD sintonizado (O DODUJDPLHQWR VyOR VH QRWD HQ ORV ERUGHV L]TXLHUGR \ GHUHFKR...
Visualización de STILL (HOLD) Pare la actualización automática teletexto (Si quiere mantener la página actual sin actualizarla) Pulse de nuevo para reanudar. Los servicios de teletexto son información de texto provista por las emisoras. FULL / TOP / BOTTOM Las características pueden cambiar dependiendo de las emisoras.
Uso de la guía de TV Filtro de categorías Para ver una lista de canales de la Guía de TV - La Guía de programas electrónica (EPG) categoría seleccionada provee una lista en pantalla de los programas que están siendo emitidos actualmente, y de las emisiones (Azul) próximas de los siete días siguientes (dependiendo de Tipo...
Visualización de Uso de las funciones entradas externas del menú Conecte el equipo externo (Videograbadoras, equipo de Visualice el menú DVD, etc.) y podrá ver a través de la entrada. Encienda el TV Seleccione el menú Cuando conecte con SCART o HDMI seleccionar Menú...
Página 17
Color de la matriz Imagen Seleccione el parámetro de color apropiado para Modo de imagen señales SD (Standard definition) o HD (High definition). Selecciona su modo de imagen favorito para cada entrada. Esta función está disponible con la señal de entrada 480p o 576p procedente del terminal COMPONENT o HDMI.
Página 18
Agudos Ajusta el nivel para mejorar o minimizar la salida de Selecciona el modo de sonido múltiplex (si está disponible) sonido más nítido o más agudo. [Estéreo]: Utilice este normalmente. [Mono]: Cuando no se pueda recibir la señal estéreo. [M1] / [M2]: Disponible mientras se transmite la señal mono. Ecualizador Para el modo analógico Ajusta el nivel de frecuencia para adecuarlo a su calidad...
Deficiencias Visuales automáticamente al colocar el televisor en el modo. Altavoz La grabadora de DVD Panasonic no se apagará si La pista de sonido de la narración se reproduce en los todavía está en el modo de grabación. altavoces del televisor.
Menú de sistema Editar lista canales Sirve para editar los canales. (pág. 22) Condición inicial Repone todos los ajustes cuando, por ejemplo, uno se Borrar rango muda de casa. Sirve para borrar las listas de canales. (pág. 22) Interfaz común La utilización incluye ver los canales codificados Idioma (pág.
Sintonización y Sintonía Manual Sintonía Man. Analógica edición de canales Ajuste manual de los canales analógicos tras la [Ajuste Automático]. Puede volver a sintonizar los canales o hacer listas de Para comenzar la búsqueda, indique la frecuencia sus canales favoritos, omitir canales que no desee, etc. Sintonía Man.
Cambiar Verifica el estado de la señal DVB Estas barras Condición de la señal de DVB-C indican el Frecuencia (KHZ) 306000 valor máximo Modulación Auto Para cambiar la página (página anterior) Tasa de símbolo (Ksym/s) 6875 de la señal Nivel de señal del canal (Rojo) Condición de la señal...
Bloqueo para niños Actualización del software del TV Puede bloquear terminales de entrada de canales específicos / AV y controlar quién los está viendo. Cuando se selecciona el canal / entrada bloqueado, De vez en cuando, puede que se publique una versión aparece un mensaje.
Utilización de Media Seleccione el contenido adecuados para reproducir cada archivo. Player Cambio del contenido Mientras se visualiza la imagen miniatura, visualice la selección del contenido Media Player permite disfrutar de fotografías, vídeos y (Azul) música grabados en una memoria Flash USB. Modo Foto: Modo foto Se mostrarán datos de foto digital.
Música de fondo Para visualizar / ocultar la guía de operación y la Selecciona la música de fondo durante el modo Foto bandera de información [Tipo1 - 3] son piezas musicales fijas instaladas en este TV. Para cambiar la relación de aspecto Nota Los ajustes del pase de diapositivas pueden afectar a la calidad de las imágenes.
Información técnica Nota Los ajustes de audio se pueden hacer en [Entrada HDMI] en el Menú de Sonido. (pág. 17) Si el equipo conectado tiene una función de ajuste de Señal de control de aspecto aspecto, ajuste la relación de aspecto en “16:9”. Los programas normalmente contienen una “Señal de Estos conectores HDMI son compatibles con la control de aspecto”...
Página 27
Códec de vídeo: H.264 BP/MP/HP, MPEG4 SP/ASP intervalos frecuentes por si se deterioran o dañan, o por si el TV empieza a funcionar mal. Panasonic no se hace Códec de audio: AAC, HE-AAC responsable de ningún deterioro o daño en los datos grabados.
Partes del televisor se calientan Mantenimiento $XQTXH OD WHPSHUDWXUD GH ODV SDUWHV GH ORV SDQHOHV IURQWDO VXSHULRU \ SRVWHULRU DXPHQWH HVWH DXPHQWR GH WHPSHUDWXUD QR SURYRFDUi QLQJ~Q SUREOHPD HQ Desconecte primero la clavija de WpUPLQRV GH UHQGLPLHQWR R FDOLGDG alimentación del enchufe. El panel LCD se mueve ligeramente y se oye un traqueteo cuando es presionado con un dedo Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal...
Directiva para los químicos involucrados. Representante autorizado: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Registro del cliente El número del modelo y el número de serie de este producto se encuentran en su panel trasero. Usted debería anotar este número de serie en el espacio provisto más abajo y guardar este manual, y también su recibo de...