Resumen de contenidos para Wilfa FORMAT WSDK-2000X
Página 1
FORMAT WATER KETTLE WSDK-2000X EN · Instruction manual NL · Instructies Bruksanvisning Instrukcje NO · · Bruksanvisning Instructions · · Betjeningsvejledning Manuale di istruzioni · · · Käyttöohje Manual de instrucciones · Anleitung · RU · Руководство по эксплуатации...
Página 3
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS LÆS ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH LEES VÓÓR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAĆ...
WATER KETTLE · WSDK-2000X CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS PRODUCT OVERVIEW FIRST USE OF THE MACHINE ELECTRICAL CONNECTION KEEP WARM DESCALING AND CLEANING GUARANTEE PRODUCT SPECIFICATIONS SUPPORT AND SPARE PARTS RECYCLABILITY...
INSTRUCTION MANUAL · WILFA FORMAT Congratulations on your new Wilfa Format – kettle, which is a product of Wilfa family. It will give you a precise heating of the water. Different drinks have different temperatures, which Wilfa Format will give you.
Página 7
WATER KETTLE · WSDK-2000X • This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.
INSTRUCTION MANUAL · WILFA FORMAT • The appliance is only to be used with the stand provided. • Avoid spillage on the connector. • Be especially aware of “special safety instructions” below. SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS • The device must only be filled with cold water.
WATER KETTLE · WSDK-2000X PRODUCT OVERVIEW Kettle Regulation of heat on the water, 40ºC, 70ºC, 80ºC, 90ºC Water scale and 100ºC. Base plate On / off switch Keep warm...
• Press the “ ” button which corresponds to your desired temperature. Press the “wilfa” button to light up and the boiling process begins. As soon as the water reaches the target temperature, the boiling stops and the “wilfa” button light off. The heating element switches off automatically and the process has been completed.
WATER KETTLE · WSDK-2000X DESCALING AND CLEANING • We recommend decalcifying the kettle in regular intervals, depending on the intensity of use. Before cleaning, it is essential to remove the power plug from the socket and wait until the device is completely cooled down. •...
INSTRUCTION MANUAL · WILFA FORMAT GUARANTEE Wilfa issues a 5 year guarantee on this product from the day of purchase is done. The guarantee covers production failure or defects that arise during the guarantee period. Your purchase receipt works as proof towards retailer if claiming your guarantee.
220 - 240V ~ 50/60Hz, 2.000-2.400W SUPPORT AND SPARE PARTS For support please visit us at wilfa.com, and see our customer service/support page. Here you will find frequently asked questions, spare parts, tips and tricks and all our contact information.
Página 15
VANNKOKERE · WSDK-2000X INNHOLD VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER SPESIELLE SIKKERHETSINSTRUKSER PRODUKTOVERSIKT FØRSTE GANG APPARATET BRUKES BRUK HOLDE VARM AVKALKING OG RENGJØRING GARANTI PRODUKTSPESIFIKASJONER SUPPORT OG RESERVEDELER GJENVINNING...
BRUKSANVISNING · WILFA FORMAT Gratulerer med din nye Wilfa Format – vannkoker, som er et produkt i Wilfa familien. Wilfa Format vil gi deg en presis oppvarming av vannet. Ulike drikker trenger forskjellig temperaturer, noe Wilfa Format vil gi deg.
Página 17
VANNKOKERE · WSDK-2000X • Dette apparatet kan bli brukt av barn fra 8 år og oppover, hvis de er under tilsyn, eller fått instruksjon om bruk av apparatet på en sikker måte, og hvis de forstår farene invol vert. Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn, med mindre de er eldre enn 8 år og under tilsyn.
BRUKSANVISNING · WILFA FORMAT • Unngå søl på kontakten. • Vær spesielt oppmerksom på ”Spesielle sikker- hets instrukser”. SPESIELLE SIKKERHETSINSTRUKSER • Apparatet må bare fylles med kaldt vann. • Vannivået må være mellom MAX- og MIN-merkene. Hvis vann-nivået overstiger det maksimale nivået, kan kokende vann og damp sprute ut og medføre...
• Trykk på “ ” -knappen som tilsvarer ønsket temperatur. Trykk på “wilfa”- knappen, som begynner å lyse, og vannet begynner å koke opp. Når vannet har nådd valgt temperatur, stanser kokingen og “wilfa”-knappen slokker.
VANNKOKERE · WSDK-2000X AVKALKING OG RENGJØRING • Vi anbefaler å avkalke vannkokeren med jevne mellomrom avhengig av hvor mye den brukes. Før rengjøring er det viktig å trekke støpselet ut av stikkontakten og vente til enheten er helt avkjølt. • Kalkfilteret sitter foran tuten.
BRUKSANVISNING · WILFA FORMAT GARANTI Wilfa gir 5 års garanti på dette produktet fra kjøpsdatoen. Garantien dekker produksjonsfeil eller defekter som oppstår i garantiperioden. Kjøpskvitteringen fungerer som bevis overfor forhandleren ved eventuelle garantikrav. Garantien er kun gyldig for produkter som er kjøpt og brukt i privathusholdning.
VANNKOKERE · WSDK-2000X PRODUKTSPESIFIKASJONER 220 – 240V ~ 50/60Hz, 2000-2400W SUPPORT OG RESERVEDELER For support, besøk oss på wilfa.no, og se vår kundeservice/supportside. Her finner du vanlige spørsmål, reservedeler, tips og triks, samt all kontaktinformasjon. GJENVINNING Dette merket betyr at produktet ikke må deponeres med vanlig husholdningsavfall i EØS-området.
BRUKSANVISNING · WILFA FORMAT Grattis till din nya Wilfa Format – vattenkokare, som är en produkt av Wilfa familj. Den ger dig en exakt uppvärmining av vattnet. Olika drycker har olika temperaturer, vilket Wilfa Format ger dig. För olika te sorter rekommenderas olika temperaturer. Vid hög temperatur på...
Página 27
VATTENKOKARE · WSDK-2000X • Apparaten kan användas av barn från 8 år och uppåt, om de övervakas eller fått instruktioner angående användning av apparaten på ett säkert sätt och om de förstår de risker som användning av apparaten medför. Rengöring och underhåll får inte göras av barn om de inte är äldre än 8 och övervakas.
BRUKSANVISNING · WILFA FORMAT • Enheten skall endast användas medföljande basenheten. • Undvik spill på kontaktdonet. • Var särskilt medvetna om “särskilda säkerhets anvisningar” nedan. SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR • Enheten får endast fyllas med kallt vatten. Vattennivån måste vara mellan MAX och märken MIN.
Obs! Blinkande sken anger aktuella vattenkokarens aktuella temperatur, fast sken anger måltemperaturen. • Tryck på knappen “ ” som motsvarar önskad temperatur. Tryck på wilfa- knappen för att påbörja kokningen. Så snart vattnet når måltemperaturen, avstannar uppvärmningen och wilfa-knappen släcks. Värmeelementet stängs av automatiskt och processen slutförs.
VATTENKOKARE · WSDK-2000X AVKALKNING OCH RENGÖRING • Vi rekommenderar att vattenkokaren avkalkas med jämna mellanrum beroende på användningsgrad. Före rengöring är det viktigt att ta ut stickkontakten ur vägguttaget och vänta tills apparaten har svalnat helt. • Kalkfiltret är placerat före pipen. För att ta bort filtret, öppna locket och skjut plastfliken nedåt.
BRUKSANVISNING · WILFA FORMAT GARANTI Wilfa ger en garanti på fem (5) år på denna produkt från och med inköpsdatum. Garantin täcker tillverkningsfel eller defekter som uppstår under garantiperioden. Ditt inköpskvitto fungerar som bevis gentemot återförsäljaren om du åberopar garanti.
återvinnas i enlighet med gällande miljöbestämmelser. Den uttjänta produkten kan lämnas på angivna återvinningsanläggningar eller lämnas till din lokala återförsäljare. Där kan du lämna produkten för miljövänlig återvinning gratis. Wilfa Sverige AB Traktorvägen 6B 4 trp., 226 60 Lund, Sverige...
Página 35
KOGEKANDE · WSOPK-1000B INDHOLD VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER SÆRLIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER PRODUKTOVERSIGT FØRSTE GANG ENHEDEN BRUGES BRUG HOLD VARM AFKALKNING OG RENGØRING GARANTI PRODUKTSPECIFIKATIONER SUPPORT OG RESERVEDELE GENANVENDELIGHED...
BRUGERVEJLEDNING · WILFA FORMAT Tillykke med din nye Wilfa Format – kedlen, som er et produkt af Wilfa familie. Den vil give dig en præcis opvarmning af vandet. Forskellige drikkevarer har forskjellige temperaturer, som Wilfa Format vil give dig. For forskjellige te sorter anbefales forskellige temperaturer. Ved høj temp eratur på...
Página 37
KOGEKANDE · WSOPK-1000B • Dette apparat må gerne anvendes af børn fra 8 år og opefter, hvis de er blevet vist eller har modtaget instruktioner om, hvordan apparatet skal bruges, samt forstår de farer, der kan være involveret ved brugen af apparatet. Rengøring og vedligeholdelse må...
BRUGERVEJLEDNING · WILFA FORMAT • Apparatet må kun benyttes sammen med den medfølgende base. • Pas på ikke at spilde på stikforbindelsen. • Vær især opmærksom på “særlige sikkerheds- instruktioner” nedenfor. SÆRLIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER • Enheden må kun fyldes med koldt vand.
Bemærk: blinkende lys indikerer nuværende vandtemperatur i kedlen, fast lys betyder indstillet temperatur. • Tryk på “ ” knappen for den ønskede temperatur. Tryk på ”wilfa”-knappen for at tænde og starte kogeprocessen. Når vandet når den ønskede temperatur, stopper kogningen og ”wilfa”-knappen slukker. Varmelegemet slukker automatisk, og processen er afsluttet.
KOGEKANDE · WSOPK-1000B AFKALKNING OG RENGØRING • Vi anbefaler regelmæssig afkalkning af kedlen, afhængig af hvor ofte den bruges. Inden rengøring er det vigtigt at tage stikket ud af stikkontakten og vente, til apparatet er kølet helt af. • Kalkfilteret sidder inden tuden. Filteret fjernes ved at åbne dækslet og skubbe plastikklappen nedad.
BRUGERVEJLEDNING · WILFA FORMAT GARANTI Wilfa yder 5 års garanti på dette produkt fra købsdatoen. Garantien dækker produktionsfejl eller mangler, der opstår i garantiperioden. Din kvittering fungerer som dokumentation over for forhandleren, hvis du ønsker at benytte din garanti. Garantien gælder kun for produkter, der er købt til og bruges i private husstande.
220 – 240V ~ 50/60Hz, 2000-2400W SUPPORT OG RESERVEDELE Hvis du har brug for support, kan du finde vores kundeservice/supportside på Wilfa.com. Her finder du ofte stillede spørgsmål, reservedele, tips og tricks og alle vores kontaktoplysninger. GENANVENDELIGHED Denne mærkat angiver, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald nogen steder i EU.
Página 45
VEDENKEITIN · WSDK-2000X SISÄLTÖ TURVALLISUUSOHJEET TUOTTEEN KUVAUS ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA SÄHKÖLIITÄNTÄ KÄYTTÖ LÄMPIMÄNÄPITOTOIMINTO KALKINPOISTO JA PUHDISTUS TAKUU TUOTETIEDOT TUKI JA VARAOSAT KIERRÄTYS...
Valkoiselle, vihreälle ja keltaiselle teelle suositellaan veden lämpötilaksi 70°C – 85°C. Mustalle teelle taasen suositellaan jopa kiehuvaa vettä, eli 90°C – 100°C. 40°C lämpötila on erittäin hyvä vauvan ruoan lämmittämiseen. Toivomme että Wilfa Format – vedenkeittimellä helpotamme keittiösi arkiaskareita. TURVALLISUUSOHJEET • Tämä laite...
Página 47
VEDENKEITIN · WSDK-2000X • Tätä laitetta ei ole tarkoitettu alle 8-vuotiaiden lasten käyttöön. Yli 8-vuotiaat lapset voivat käyttää laitetta valvonnan alaisena tai mikäli he ovat saaneet opastuksen laitteen turvalliseen käyttöön. Lapset eivät saa puhdistaa laitetta, paitsi jos he ovat yli 8-vuotiaita ja valvonnan alaisena. Pidä...
Página 48
KÄYTTÖOHJE · WILFA FORMAT • Vältä roiskeita liittimeen. • Lue alla olevat turvallisuusohjeet tarkasti. TURVALLISUUSOHJEET • Laitteen saa täyttää vain kylmällä vedellä. • Vettä tulee olla vähintään MIN-merkin kohdalla ja enintään MAX-merkkiin asti. Jos vedenpinta ylittää enimmäismäärän, kiehuvaa vettä ja höyryä...
VEDENKEITIN · WSDK-2000X TUOTTEEN KUVAUS Vesikannu Veden lämpötilan säätö 40ºC, Kansi 70ºC, 80ºC, 90ºC tai 100ºC. Vesimäärän näyttö On / off-kytkin Jalusta Lämpimänäpitopainike...
• Paina haluttua lämpötilaa vastaavaa “ ” painiketta. Paina ”wilfa”-painiketta, niin valo syttyy ja veden keittäminen alkaa. Kiehuminen loppuu ja ”wilfa”- painikkeen valo sammuu heti, kun tavoitelämpötila on saavutettu. Lämmityselementti sammuu automaattisesti ja lämmitysprosessi päättyy.
VEDENKEITIN · WSDK-2000X KALKINPOISTO JA PUHDISTUS • Suosittelemme kalkinpoistoa säännöllisin väliajoin keittimen käyttöasteesta riippuen. Ennen puhdistamisen aloittamista virtajohto on irrotettava pistorasiasta ja odotettava, että keitin on jäähtynyt täysin. • Kalkkisuodatin sijaitsee kaatonokan edessä. Irrota suodatin avaamalla kansi ja työntämällä muoviläppää alaspäin. Puhdista suodatin lämpimällä vedellä ja aseta se takaisin pidikkeeseen.
KÄYTTÖOHJE · WILFA FORMAT TAKUU Wilfa myöntää tälle tuotteelle viiden (5) vuoden takuun ostopäivämäärästä alkaen. Takuu kattaa valmistusvirheet ja takuuaikana ilmenevät viat. Ostokuitti toimii todisteena jälleenmyyjälle takuuvaatimusten esittämisen yhteydessä. Takuu koskee ainoastaan yksityiskäyttöön ostettuja ja yksityiskäytössä olleita tuotteita. Takuu ei ole voimassa, jos tuotetta on käytetty kaupallisesti. Takuu ei ole voimassa, jos tuotetta on käytetty väärin, huolimattomasti tai Wilfan antamien...
Laite tulee kierrättää vastuullisesti ja kestävän kehityksen periaatteiden mukaisesti, jottei ympäristölle ja ihmisten terveydelle aiheudu haittaa. Kierrätä käytetty laite viemällä se keräyspisteeseen tai palauttamalla se tuotteen jälleenmyyjälle. Tällöin se käsitellään ympäristön kannalta turvallisesti. Oy Wilfa Suomi Ab Piispansilta 11 C, FI-02230 Espoo, Suomi...
Wasser zwischen 90°C und 100°C empfohlen. Mit dem Kocher können Sie Wasser aber auch nur auf 40°C erhitzen, was eine angenehme Temperatur für die Zubereitung von Babynahrung ist. Wir hoffen, dass Sie viel Freude mit Ihrem neuen Wilfa Format haben werden. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Lesen...
Página 57
WASSERKOCHER · WSDK-2000X Stecker aus der Steckdose gezogen werden (am Stecker ziehen, nicht am Kabel). • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden, eine Einweisung zur sicheren Nutzung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.
BEDIENUNGSANLEITUNG · WILFA FORMAT • Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. • Als Schutz gegen Stromschlag tauchen Sie Gerät, Kabel und Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. • Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Sockel verwendet werden. • Vermeiden Sie ein Überlaufen von Wasser auf den Stecker.
Dauerlicht die eingestellte Temperatur. • Drücken Sie die “ ”-Taste, die der gewünschten Temperatur entspricht. Drücken Sie die “wilfa“-Taste. Sie leuchtet auf und der Kochvorgang beginnt. Sobald das Wasser die gewünschte Temperatur erreicht, hört der Kochvorgang auf, die Beleuchtung der “wilfa“-Taste erlischt. Das Heizelement schaltet sich automatisch ab, der Vorgang ist abgeschlossen.
WASSERKOCHER · WSDK-2000X ENTKALKUNG UND REINIGUNG • Wir empfehlen, den Wasserkocher regemäßig zu entkalken, je nach der Nutzungsintensität. Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose. Warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist. • Der Wasserfilter befindet sich vor der Ausgießöffnung. Öffnen Sie den Deckel und drücken die Kunststoffklappe nach unten, um den Filter zu entfernen.
BEDIENUNGSANLEITUNG · WILFA FORMAT GARANTIE Wilfa gewährt auf dieses Produkt 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantie deckt Produktionsfehler oder Mängel ab, die während der Garantiezeit auftreten. Ihr Kaufbeleg dient als Nachweis gegenüber dem Händler, wenn Sie Ihre Garantie in Anspruch nehmen.
WASSERKOCHER · WSDK-2000X TECHNISCHE DATEN 220 – 240V ~ 50/60Hz, 2000-2400W SUPPORT UND ERSATZTEILE Support erhalten Sie auf wilfa.com und auf unserer Kundenservice-/Support- seite. Dort finden Sie Antworten auf häufig gestellte Fragen, Ersatzteile, Tipps und Tricks sowie alle unsere Kontaktdaten. RECYCLINGFÄHIGKEIT Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass das Produkt in der EU nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf.
Página 65
WATERKOKER · WSDK-2000X INHOUDSOPGAVE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES SPECIALE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES PRODUCTOVERZICHT EERSTE GEBRUIK VAN DE WATERKOKER ELEKTRISCHE AANSLUITING GEBRUIK WARMHOUDEN ONTKALKEN EN REINIGEN GARANTIE PRODUCTSPECIFICATIES ONDERSTEUNING EN RESERVEONDERDELEN RECYCLING...
GEBRUIKSAANWIJZING · WILFA FORMAT Van harte gefeliciteerd met uw nieuwe Wilfa Format – waterkoker, een product dat deel uitmaakt van de serie Wilfa. Water koken op exact de juiste temperatuur. Verschillende dranken hebben een verschillende temperatuur, en dat is precies wat Wilfa Format u biedt.
Página 67
WATERKOKER · WSDK-2000X • Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder worden gebruikt als zij het apparaat onder toezicht gebruiken en/of instructies hebben gekregen over hoe het apparaat op veilige manier moet worden gebruikt en de hieraan gerelateerde gevaren hebben begrepen Het apparaat mag niet worden gereinigd en onderhouden door kinderen, tenzij zij ouder zijn dan 8 jaar en deze...
GEBRUIKSAANWIJZING · WILFA FORMAT • Gebruik alleen originele reserveonderdelen. • Om een elektrische schok te voorkomen, mag het snoer, de stekker of het apparaat nooit in water of enige andere vloeistof worden ondergedompeld. • Het apparaat mag alleen in combinatie met de bijbehorende basis worden gebruikt •...
WATERKOKER · WSDK-2000X PRODUCTOVERZICHT Waterkoker Regulering van de Deksel temperatuur van het water, Waterniveau 40 ºC, 70 ºC, 80 ºC, 90 ºC en Basis 100 ºC. Aan/uit-schakelaar Warmhouden...
Druk op de knop ‘wilfa’ zodat deze gaat branden, waarna het kookproces start. Zodra het water de doeltemperatuur heeft bereikt, stopt het kookproces en zal het lampje van de knop ‘wilfa’ doven. Het verwarmingselement wordt automatisch uitgeschakeld en het proces is voltooid.
WATERKOKER · WSDK-2000X ONTKALKEN EN REINIGEN • Wij adviseren om de waterkoker regelmatig te ontkalken. Hoe vaak dit moet worden herhaald is afhankelijk van de intensiteit van het gebruik. Vóór het reinigen is het noodzakelijk dat de stekker uit het stopcontact wordt genomen en wordt gewacht tot de waterkoker volledig is afgekoeld.
GEBRUIKSAANWIJZING · WILFA FORMAT GARANTIE Wilfa biedt voor dit product een garantie van vijf jaar. Deze periode start op de dag van de aankoop. De garantie dekt storingen of defecten die tijdens de garantieperiode in het product optreden. Uw aankoopbon is uw garantiebewijs voor de verkoper als u aanspraak maakt op de garantie.
WATERKOKER · WSDK-2000X PRODUCTSPECIFICATIES 220 – 240V ~ 50/60Hz, 2000-2400W ONDERSTEUNING EN RESERVEONDERDELEN Ga voor ondersteuning naar wilfa.com en raadpleeg onze klantenservice-/ ondersteuningspagina. Hier vindt u veelgestelde vragen, reserveonderdelen, tips en trucs en al onze contactgegevens. RECYCLING Deze markering geeft aan dat u dit product in de gehele Europese Unie niet met ander huishoudelijk afval mag meegeven.
Página 75
CZAJNIK · WSDK-2000X SPIS TREŚCI WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA SPECJALNYCH INSTRUKCJI BEZPIECZEŃSTWA OPIS OGÓLNY PRODUKTU PIERWSZE UŻYCIE URZĄDZENIA POŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA PODGRZEWANIE USUWANIE KAMIENIA I CZYSZCZENIE GWARANCJA DANE TECHNICZNE PRODUKTU POMOC TECHNICZNA I CZĘŚCI ZAMIENNE MOŻLIWOŚĆ RECYKLINGU...
90°C – 100°C. Czajnik oferuje też możliwość podgrzania wody do temperatury 40°C, która jest odpowiednia do przygotowywania posiłków dla niemowląt. Mamy nadzieję, że możliwości czajnika Wilfa Format okażą się przydatne w wielu sytuacjach. WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia przeczytaj uważnie tę...
Página 77
CZAJNIK · WSDK-2000X • Przed czyszczeniem urządzenia lub odłożeniem na miejsca przechowywania wyłącz je i wyjmij wtyczkę z gniazdka ściennego (ciągnąc za wtyczkę, nie za przewód). • To urządzenie może być używane przez dzieci od lat 8, pod warunkiem zapewnienia nadzoru lub udzielenia instrukcji dotyczących korzystania z urządzenia w bezpieczny sposób i o ile dziecko zdaje sobie sprawę...
INSTRUKCJA OBSŁUGI · WILFA FORMAT • Nalanie większej ilości wody może spowodować, że gotująca się woda będzie wylewać się z czajnika. • Używaj wyłącznie oryginalnych części zamiennych. • Nie zanurzaj przewodu, wtyczki ani urządzenia w wodzie ani w innych płynach; grozi porażeniem prądem elektrycznym.
CZAJNIK · WSDK-2000X OPIS OGÓLNY PRODUKTU Czajnik Regulacja temperatury wody: Pokrywka 40ºC, 70ºC, 80ºC, 90ºC i Skala poziomu wody 100ºC. Podstawa Włącznik/wyłącznik Podgrzewanie...
światło oznacza temperaturę docelową. • Naciśnij przycisk “ ” odpowiadający żądanej temperaturze. Naciśnij przycisk „wilfa”, który zaświeci się — czajnik zacznie podgrzewać wodę. Jak tylko woda osiągnie temperaturę docelową, gotowanie zakończy się, a przycisk „wilfa” zgaśnie. Element grzejny wyłącza się automatycznie, co kończy proces.
CZAJNIK · WSDK-2000X USUWANIE KAMIENIA I CZYSZCZENIE • Zalecamy regularne odkamienianie czajnika odpowiednio do intensywności eksploatacji. Przed czyszczeniem konieczne jest wyjęcie wtyczki z gniazdka i odczekanie aż urządzenie całkowicie ostygnie. • Przed dzióbkiem znajduje się filtr kamienia. Aby wyjąć filtr, otwórz pokrywkę i naciśnij plastikową...
Gwarancja zostanie unieważniona w przypadku niewłaściwego używania produktu, niedbałości, postępowania niezgodnego z instrukcjami podanymi przez firmę Wilfa, a także w przypadku modyfikacji produktu lub jego nieautoryzowanej naprawy. Gwarancja nie obejmuje ponadto normalnego zużycia, użycia niezgodnego z przeznaczeniem, braku konserwacji, podłączenia do nieprawidłowego napięcia elektrycznego...
220 – 240V ~ 50/60Hz, 2000-2400W POMOC TECHNICZNA I CZĘŚCI ZAMIENNE Aby uzyskać pomoc techniczną, odwiedź stronę obsługi klienta/pomocy technicznej w naszej witrynie wilfa.com. Znajdziesz tam często zadawane pytania, listy części zamiennych, porady i wskazówki oraz wszystkie dane kontaktowe. MOŻLIWOŚĆ RECYKLINGU Ten znak wskazuje, że w Unii Europejskiej to urządzenie nie może być...
Página 85
BOUILLOIRE · WSDK-2000X SOMMAIRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES APERÇU DU PRODUIT PREMIÈRE UTILISATION DE L’APPAREIL CONNEXIONS ÉLECTRIQUES UTILISATION MAINTIEN AU CHAUD DÉTARTRAGE ET NETTOYAGE GARANTIE CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES RECYCLAGE...
Félicitations pour votre nouvelle bouilloire Wilfa Format, produit de la famille Wilfa. Elle assure un chauffage précis de l’eau. Les températures peuvent varier en fonction des divers types de boisson : Wilfa Format vous offre cette possibilité. Certaines variétés de thé nécessitent également différentes températures.
Página 87
BOUILLOIRE · WSDK-2000X • Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de huit ans, s’ils sont sous surveillance d’un adulte ou ont reçu des instructions sur l’utilisation sûre de l’appareil, et s’ils ont conscience des risques inhérents. Les enfants ne doivent pas procéder au nettoyage et à...
MODE D’EMPLOI · WILFA FORMAT • Ne pas immerger le cordon d’alimentation, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides, afin d’éviter tout risque de choc électrique. • N’utiliser l’appareil que sur la base fournie. • Éviter de renverser du liquide sur le connecteur.
BOUILLOIRE · WSDK-2000X APERÇU DU PRODUIT Bouilloire Régulation de la température Couvercle de l’eau : 40 ºC, 70 ºC, 80 ºC, Graduations indiquant le 90 ºC et 100 ºC. niveau d’eau Bouton On/off Base Maintien au chaud...
Appuyer sur le bouton “Wilfa” pour allumer l’appareil et pour démarrer le réchauffement. Dès que l’eau atteint la température désirée, le réchauffement cesse, et le bouton « Wilfa » s’éteint. L’élément de chauffe s’éteint automatiquement, et le processus est terminé. L’appareil peut à...
BOUILLOIRE · WSDK-2000X DÉTARTRAGE ET NETTOYAGE • Nous recommandons de régulièrement détartrer la bouilloire, en fonction de l’intensité de l’utilisation. Avant le nettoyage, il est essentiel de retirer la fiche du secteur et d’attendre que l’appareil refroidisse complètement. • Le filtre à tartre se trouve en amont du bec. Pour retirer le filtre, ouvrir le couvercle et baisser le rebord plastique.
MODE D’EMPLOI · WILFA FORMAT GARANTIE Wilfa offre une garantie de 5 ans sur ce produit à compter de la date d’achat. La garantie prend en charge les anomalies ou défauts de production survenant durant la période de garantie. Le reçu d’achat constitue votre preuve d’achat pour le revendeur en cas de recours à...
220 – 240V ~ 50/60Hz, 2000-2400W ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES Pour toute demande d’assistance, consulter le site wilfa.com et la page de notre service client/d’assistance. Cette page propose des réponses aux questions les plus fréquentes, des informations sur les pièces détachées, des conseils et astuces ainsi que toutes nos coordonnées.
Página 95
BOLLITORE ACQUA · WSDK-2000X SOMMARIO ISTRUZIONI IMPORTANTI RELATIVE ALLA SICUREZZA ISTRUZIONI DI SICUREZZA SPECIFICHE PANORAMICA DEL PRODOTTO PRIMO UTILIZZO DELLA MACCHINA COLLEGAMENTO ELETTRICO MANTENIMENTO DEL CALORE DECALCIFICAZIONE E PULIZIA GARANZIA SPECIFICHE DEL PRODOTTO ASSISTENZA E RICAMBI RICICLABILITÀ...
MANUALE DI ISTRUZIONI · WILFA FORMAT Congratulazioni per aver scelto il nuovo bollitore Wilfa Format, un prodotto della famiglia Wilfa. Il bollitore riscalda l'acqua in modo preciso. Wilfa Format è ti permette di ottenere le diverse temperature di cui le varie bevande hanno bisogno.
Página 97
BOLLITORE ACQUA · WSDK-2000X • L'apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni purché siano sorvegliati o abbiano ricevuto istruzioni concernenti l'uso sicuro dell'apparecchio e ne comprendano i pericoli. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere effettuate dai bambini, a meno che non abbiano compiuto almeno 8 anni e vengano sorvegliati da un adulto.
MANUALE DI ISTRUZIONI · WILFA FORMAT • Per evitare il rischio di scosse elettriche, non immergere il cavo, la spina o l'apparecchio in acqua o in altri liquidi. • L'apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente con il supporto in dotazione. • Evitare fuoriuscite sul connettore.
BOLLITORE ACQUA · WSDK-2000X PANORAMICA DEL PRODOTTO Bollitore Regolazione del calore Coperchio dell'acqua, 40 °C, 70 °C, Scala graduata per l'acqua 80 °C, 90 °C e 100 °C. Piastra base Interruttore ON/OFF Mantenimento del calore...
• Premere il pulsante " " che corrisponde alla temperatura desiderata. Premere il pulsante "wilfa" per accendere e avviare il processo di bollitura. Non appena l'acqua raggiunge la temperatura target, l'ebollizione si arresta e il pulsante "wilfa" si spegne. L'elemento riscaldante si spegne automaticamente e il processo è...
BOLLITORE ACQUA · WSDK-2000X DECALCIFICAZIONE E PULIZIA • Si consiglia di decalcificare il bollitore a intervalli regolari, a seconda dell'intensità d'uso. Prima della pulizia, è fondamentale estrarre la spina dalla presa di corrente e attendere che l'unità si sia completamente raffreddata.
MANUALE DI ISTRUZIONI · WILFA FORMAT GARANZIA Wilfa rilascia una garanzia di 5 anni su questo prodotto a partire dal giorno dell'acquisto. La garanzia copre i guasti o i difetti di produzione che si verificano durante il periodo di garanzia. La ricevuta d'acquisto funge da prova nei confronti del rivenditore in caso di richiesta di garanzia.
220 - 240 V ~ 50/60 Hz, 2000-2400 W ASSISTENZA E RICAMBI Per ricevere assistenza, visitare il sito wilfa.com e consultare la nostra pagina dedicata all'assistenza clienti. In questa sezione è possibile trovare domande frequenti, ricambi, consigli, suggerimenti e tutte le nostre informazioni di contatto.
Página 105
PURIFICADOR DE AIRE · AP-100CW CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECIALES VISTA GENERAL DEL PRODUCTO PRIMER USO DEL APARATO CONEXIÓN ELÉCTRICA FUNCIÓN “MANTENER CALIENTE” DESCALCIFICACIÓN Y LIMPIEZA GARANTÍA ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ASISTENCIA Y REPUESTOS RECICLADO...
MANUAL DE INSTRUCCIONES · FRESH Enhorabuena por su nuevo hervidor de agua Wilfa Format, un producto de la familia Wilfa. Este le permitirá calentar agua con precisión. Cada bebida tiene una temperatura ideal y Wilfa Format le permitirá ajustarla. Cada tipo de té debe prepararse a una temperatura recomendada. Algunos tipos de té...
Página 107
PURIFICADOR DE AIRE · AP-100CW • Cuando vaya a limpiar o guardar este aparato, apáguelo y desenchufe el cable de la toma de corriente (tire del enchufe, no del cable). • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años, si lo hacen bajo supervisión o se les ha instruido adecuadamente para hacerlo de un modo seguro y comprenden los riesgos que...
MANUAL DE INSTRUCCIONES · FRESH • Utilice solamente repuestos originales. • No sumergir el cable, el enchufe ni el aparato en agua ni en otros líquidos para evitar el riesgo de sufrir descargas eléctricas. • El equipo solo debe utilizarse con la base suministrada.
PURIFICADOR DE AIRE · AP-100CW VISTA GENERAL DEL PRODUCTO Hervidor Regulación de la temperatura Tapa del agua: 40 ºC, 70 ºC, 80 ºC, Nivel de agua 90 ºC y 100 ºC. Base Interruptor de encendido/ apagado Función 'Mantener caliente'...
• Pulse el botón “ ” correspondiente a la temperatura que desea. Pulse el botón “wilfa” para encender el hervidor y hervir el agua. Cuando el agua alcanza la temperatura objetivo, el hervido deja de funcionar y se apaga la luz del botón “wilfa”.
PURIFICADOR DE AIRE · AP-100CW DESCALCIFICACIÓN Y LIMPIEZA • Recomendamos descalcificar el hervidor regularmente en función de la frecuencia de uso. Antes de limpiarlo, extraiga el enchufe de la toma de corriente y espere hasta que el aparato se haya enfriado por completo. •...
MANUAL DE INSTRUCCIONES · FRESH GARANTÍA Wilfa ofrece una garantía de 5 años para este producto desde el día de la compra. La garantía cubre los fallos o los defectos de fabricación que surjan durante el periodo de garantía. Su recibo de compra sirve de prueba para el minorista en caso de reclamación de la garantía.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 220-240 V ~ 50/60 Hz, 2000-2400 W ASISTENCIA Y REPUESTOS Si necesita asistencia, visite wilfa.com y consulte nuestra página de asistencia/ atención al cliente. Aquí encontrará preguntas frecuentes, repuestos, consejos y trucos, así como nuestra información de contacto.
Página 114
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · WILFA FORMAT...
Página 115
ЧАЙНИК · WSDK-2000X СОДЕРЖАНИЕ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ УСТРОЙСТВЕ ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ УДАЛЕНИЕ НАКИПИ И ОЧИСТКА ГАРАНТИЯ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ ПОДДЕРЖКА И ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ ПРИГОДНОСТЬ К ПЕРЕРАБОТКЕ...
черного чая рекомендуется доведение воды до кипения или в пределах 90- 100 °C. Возможность нагрева до 40 °C позволяет обеспечить оптимальную температуру для приготовления детского питания. Мы надеемся, что Wilfa Format сможет предоставить вам широкий спектр возможностей. ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...
Página 117
ЧАЙНИК · WSDK-2000X • Производя очистку устройства или убирая его на хранение, обязательно выключите его и извлеки- те вилку из розетки (тяните за вилку, а не за шнур). • Данные устройства могут использоваться деть- ми старше 8 лет, если они находятся под при- смотром...
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · WILFA FORMAT • Используйте только оригинальные запасные части. • Для предотвращения поражения электриче- ским током не погружайте шнур, вилку или устройство в воду или другую жидкость. • Устройство следует использовать только со- вместно с подставкой, входящей в комплект...
ЧАЙНИК · WSDK-2000X ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ УСТРОЙСТВЕ Чайник Регулировка температуры Крышка нагрева воды: 40ºC, 70ºC, Индикатор уровня воды 80ºC, 90ºC и 100ºC. Подставка Двухпозиционный выключатель Вкл / Выкл Поддержание температуры...
показывает заданную температуру. • Нажмите кнопку « », соответствующую нужной температуре. Нажмите кнопку "wilfa", чтобы загорелась подсветка, и начался процесс кипячения. Как только вода нагреется до заданной температуры, кипячение прекратится, а кнопка «wilfa» погаснет. Нагревательный элемент автоматически выключится, и процесс будет завершен. Теперь...
ЧАЙНИК · WSDK-2000X УДАЛЕНИЕ НАКИПИ И ОЧИСТКА • Рекомендуется регулярно производить удаление известкового налета из чайника с учетом интенсивности его использования. Перед очисткой обязательно извлеките вилку из розетки и дождитесь полного остывания устройства. • Фильтр от накипи расположен перед носиком. Чтобы удалить фильтр, откройте...
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · WILFA FORMAT ГАРАНТИЯ Компания Wilfa предоставляет 5-летнюю гарантию на данное изделие со дня покупки. Гарантия распространяется на эксплуатационные недостатки или дефекты, возникающие в течение гарантийного периода. Квитанция о покупке является доказательством при предъявлении гарантийных претензий продавцу.
220 - 240 В ~ 50/60 Гц, 2 000-2 400 Вт ПОДДЕРЖКА И ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ Для получения поддержки посетите наш веб-сайт wilfa.com и перейдите на страницу службы поддержки клиентов. Здесь приведены ответы на часто задаваемые вопросы, список запасных частей, советы и рекомендации, а...