Descargar Imprimir esta página

Smoby AAP1388E Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

F •Renseignements importants à conserver. Attention! Pour écarter
les dangers liés à l'emballage (attaches, film plastique, embout de
gonflage, outils d'assemblage,...) enlever tous les éléments qui ne
font pas partie du produit. Produit à monter par un adulte respon-
sable. ATTENTION ! Ne jamais laisser un enfant jouer sans la surveil-
lance d'un adulte. Toute réclamation doit être accompagnée de la
preuve d'achat (ticket de caisse). Les pièces doivent être dégrap-
pées par un adulte avec un outil pour éviter les bords coupants. Le
produit n'est pas conçu pour recevoir un enfant. Poupon non fourni.
GB •Important information to be kept. Warning! To avoid any ha-
zards related to the packaging (tags, plastic film, inflation nozzle,
assembly tools, etc.), remove all of the parts that are not part of the
product. Product to be assembled by a responsible adult. WAR-
NING! Never allow a child to play without adult supervision. Any
complaint must be accompanied by the proof of purchase (receipt).
The plastic or metal links between parts should be removed by an
adult to avoid sharp edges. The product is not designed to hold a
child. Baby doll not supplied. Do not use the product before it is
properly installed. Adult supervision is necessary for children under
4 years of age. D •Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. Achtung:
Um die mit der Verpackung verbundenen Gefahren (Befestigun-
gen, Plastikfolien, Stutzen zum Aufpumpen, Montagewerkzeuge
...) zu vermeiden, alle Elemente, die nicht Teil des Produktes sind,
entfernen. Das Produkt ist von einem verantwortlichen Erwachse-
nen zu montieren. ACHTUNG! Ein Kind niemals ohne Aufsicht eines
Erwachsenen spielen lassen. Bei Reklamationen den Kaufnachweis
mitschicken (Kassenschein). Die Teile müssen von einem Erwachse-
nen mit einem Werkzeug abgetrennt werden, so dass keine sch-
neidenden Kanten entstehen. Dieses Produkt ist nicht dazu bestim-
mt, ein Kind aufzunehmen. Ohne Babypüppchen. NL •Belangrijke
inlichtingen die u moet bewaren. Opgelet! Om alle gevaren verbon-
den aan de verpakking (klemmen, plastic folie, oppomp-opzetstuk,
montagegereedschap,...) te elimineren, moeten alle onderdelen
die geen deel uitmaken van het product worden verwijderd. Het
product moet door een verantwoordelijke volwassene in elkaar
worden gezet. WAARSCHUWING! Laat het kind nooit zonder toe-
zicht van een volwassene spelen. Elke klacht moet worden verge-
zeld door het aankoopbewijs (kassabon). De plastic bandjes die de
onderdelen onderling vasthouden moeten door een volwassene
met een stuk gereedschap verwijderd worden om het ontstaan
van scherpe randen te voorkomen. Het product is niet geschikt om
een kind te dragen.Popje niet meegeleverd. E •Informaciones im-
portantes que deben conservarse. ¡Advertencia! Para eliminar los
peligros vinculados al embalaje (ataduras, film plástico, boquilla de
inflar, herramientas de montaje,...), retire todos los elementos que
no formen parto del producto. Este producto debe ser armado por
una persona adulta. ¡ADVERTENCIA! Nunca permita que los niños
jueguen sin supervisión de un adulto. Cualquier reclamación debe
ir acompañada con el justificante de compra (ticket de caja). La
atadura de plástico entre las piezas deberá quitarla un adulto con
una herramienta para evitar los bordes cortantes. El producto no
ha sido diseñado para aceptar a un niño. Muñeco no suministrado.
P •Informações importantes a guardar. Atenção! Para eliminar os
perigos associados à embalagem (atilhos, película de plástico, bo-
cal de enchimento, ferramentas de montagem...), retire todos os
elementos que não fazem parte do produto. Produto para ser mon-
tado por um adulto responsável. ATENÇÃO! Nunca deixe uma crian-
ça brincar sem a supervisão de um adulto. Qualquer reclamação
deve ser acompanhado da prova de compra (talão de caixa). As
peças devem ser separadas por um adulto munido de uma ferra-
menta para limar as arestas vivas, cortantes. O produto não está
concebido para receber uma criança. Boneco não fornecido. I • In-
formazioni importanti da conservare. Avvertenza! Per evitare rischi
connessi ai materiali di imballaggio (accessori, pellicole, attacco di
gonfiaggio, utensili di assemblaggio, ecc.), rimuovere tutti gli ele-
menti che non fanno parte del prodotto. Il prodotto deve essere
montato da un adulto responsabile. AVVERTENZA! Non lasciare mai
giocare i bambini senza la sorveglianza di un adulto. Qualsiasi recla-
mo deve essere accompagnato dalla prova d'acquisto (scontrino di
cassa). Per evitare il contatto con i bordi taglienti, la linguetta plasti-
ca tra le varie parti deve essere rimossa da un adulto. Il prodotto
non è stato progettato per accogliere i bambini. Bambolotto non
fornito in dotazione. DK •Gem disse vigtige oplysninger. Advarsel!
For at undgå mulige farer forbundet med emballagen (fastgørelses-
materialer, plastfolie, inflationsspids, samleværktøjer, ...) bør alle
dele, der ikke udgør en del af produktet straks fjernes. Produktet
skal samles af en ansvarlig voksen. ADVARSEL! Lad aldrig barnet
lege uden voksenopsyn. Ved enhver reklamation skal der vedlæg-
ges købsbevis (kassebon). Delene skal skilles ad af en voksen ved
hjælp af et værktøj for at undgå skarpe kanter. Produktet er ikke
beregnet til at bære et barn. Dukken medfølger ikke. S •Viktig infor-
mation som ska sparas. Varning! Avlägsna alla element som inte är
en del av produkten för att undvika faror avseende förpackningen
(fästningar, plastfilm, uppblåsningsspets, monteringsverktyg ...).
Produkten skall monteras av en ansvarig vuxen. VARNING !Låt aldrig
barnet leka utan vuxen tillsyn. Alla reklamationer bör åtföljas av
inköpsbevis (kassakvitto). Plasten mellan de olika delarna bör
avlägsnas av vuxen för att undvika att barnet kommer i kontakt
med de vassa kanterna. Denna produkt är inte utformad för ett
barn. Babydocka medföljer ej. FIN •Tärkeät tiedot, jotka on säily-
tettävä. Varoitus! Pakkaukseen liittyvien vaarojen välttämiseksi
poista kaikki sellaiset osat (kiinnikkeet, muovikalvot, suuttimet, ko-
koamistyökalut jne.), jotka eivät ole osa tuotetta. Vastuullisen
aikuisen täytyy koota tuote. VAROITUS! Älä koskaan anna lapsen
leikkiä ilman aikuisen valvontaa. Kaikkien valitusten liitteenä on toi-
mitettava ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen on irrotettava osat
toisistaan jonkin työkalun avulla terävien reunojen välttämiseksi.
Tuotetta ei ole suunniteltu kestämään lapsen painoa. Nukkevauva
ei kuulu mukaan. N •Ta vare på disse viktige opplysningene. Advar-
sel! For å unngå farer knyttet til emballasjen (merkelapper, plastfo-
lie, oppblåsningsmunnstykke, monteringsverktøy, osv.), fjern alle
delene som ikke er en del av produktet. Produktet skal monteres av
en ansvarlig voksen. ADVARSEL! La aldri barnet leke uten oppsyn av
en voksen. Ved reklamasjon må kvittering medbringes. Plastik-
kbånd mellom delene skal fjernes av en voksen person med verktøy
for å unngå skarpe kanter. Produktete er ikke beregnet for å bære
et barn. Dukke følger ikke med. H •Fontos információk. Figyelmez-
tetés! A csomagolás miatt fellépő veszélyek elkerülése érdekében
(címkék, műanyag filmréteg, felfújó fúvóka, összeszerelési eszközök
stb.) távolítson el minden olyan alkatrészt, amely nem a termék
része. A termék összeszerelését felelős felnőttnek kell végezni. FI-
GYELEMEZTETES! Soha ne engedje a gyermeket felnőtt felügyelet
nélkül játszani! Minden reklamációt a vásárlás bizonyítéka kell kísé-
rjen (pénztárjegy). A műanyag alkatrészeket egy megfelelő
szerszámmal felszerelkezett felnőtt kell szétbontsa, hogy elkerülje
az éles széleket. A termék nem terveződött gyerek befogadására.
Baba nélkül. CZ •Důležité pokyny k uschování. Upozornění! Pro
zabránění nebezpečí v  souvislosti s obalem (spojovací materiál,
plastová fólie, nafukovací nástavec, montážní nástroje...) odstraňte
všechny součásti, které nejsou součástí výrobku. Výrobek musí
smontovat odpovědná dospělá osoba. UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedo-
volte dětem hrát si bez dozoru dospělé osoby. Všechny reklamace
musí obsahovat doklad o koupi (pokladní lístek). Spojovací části
musí odstranit dospělá osoba pomocí nástroje tak, aby se nevyt-
vořily ostré hrany. Výrobek není určen k tomu, aby snášel dítě. Ne-
dodaná panenka. SK •Dôležité pokyny na uschovanie. Upozorne-
nie! Pre zabránenie nebezpečenstva v súvislosti s obalom (spojovací
materiál, plastová fólia, nafukovací nadstavec, montážne nástro-
je...) odstráňte všetky súčasti, ktoré nie sú súčasťou výrobku. Výro-
bok musí zmontovať zodpovedná dospelá osoba. UPOZORNENIE!
Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez dozoru dospelej osoby. Všetky
reklamácie musia obsahovať doklad o zakúpení (pokladničný
lístok). Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá osoba nástrojom,
aby boli odstránené ostré hrany. Výrobok nie je určený k tomu, aby
ho znášalo dieťa.
Nedodaná bábika. PL • Ważne informacje –
należy zachować. Uwaga! Aby uniknąć niebezpieczeństw związany-
ch z opakowaniem (zaczepy, folia plastikowa, końcówka do pom-
powania, narzędzia do montażu itp.), należy usunąć wszystkie
elementy, które nie należą do produktu. Produkt musi zostać złożo-
ny przez odpowiedzialną osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie
należy zostawiać bawiącego się dziecka bez nadzoru osoby do-
rosłej. Przy każdej reklamacji należy okazać dowód zakupu (para-
gon). Rodzic lub opiekun powinien usunąć z części wszystkie plasti-
kowe/metalowe zabezpieczenia, aby uniknąć ostrych krawędzi.
Dziecko nie może wchodzić na produkt. Nie dostarczamy nie-
mowlaka. BG •Важни указания, които трябва да бъдат запазени.
Внимание! За да избегнете опасностите, свързани с опаковката
(крепежни елементи, пластмасово фолио, накрайник за
надуване, инструменти за монтаж ...), премахнете всички
елементи, които не са част от продукта. Продуктът трябва да
бъде сглобен от отговорен възрастен. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте
никога детето да играе без надзор от възрастен. При заявяване
на рекламации, изпращайте и доказателство за извършената
покупка(касовата бележка). Частите трябва да бъдат разделени
от възрастен с помоща на инструмент, за да се избегне
нараняване от режещите ръбове. Това изделие не е
предназначено да побере едно дете. Без кукла бебе. RO •Păstraţi
aceste instrucțiuni importante. Avertisment! Pentru evitarea riscuri-
lor legate de ambalaj (elemente de prindere, folii de plastic, duză de
umflare, scule de asamblare,...) îndepărtați toate elementele care nu
fac parte din produs. Produsul trebuie asamblat de un adult respon-
sabil. ATENŢIE! Nu lăsaţi niciodată un copil să se joace fără a fi supra-
vegheat de un adult. Toate reclamațiile trebuie să fie însoțite de
dovada cumpărării (bonul de casă). Piesele trebuie să fie netezite de
un adult cu ajutorul unui instrument pentru a evita marginile
tăioase. Produsul nu este conceput pentru a ține un copil. Păpuşa
nu este furnizată. GR •Σημαντικές πληροφορίες που πρέπει να
φυλάξετε. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος από
τα υλικά συσκευασίας (ετικέτες, πλαστική μεμβράνη, βελόνα
φουσκώματος, εργαλεία συναρμολόγησης κ.λπ), αφαιρέστε όλα τα
στοιχεία που δεν αποτελούν τμήμα του προϊόντος. Το προϊόν
πρέπει να συναρμολογείται από έναν υπεύθυνο ενήλικα. ΠΡΟΣΟΧΗ!
Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν χωρίς επιτήρηση από κάποιον
ενήλικα. Κάθε παράπονο πρέπει να συνοδεύεται από την απόδειξη
αγοράς (ταμειακή απόδειξη). Τα εξαρτήματα πρέπει να λύνονται
από ενήλικα με εργαλείο γατί οι άκρες κόβουν. Αυτό το προϊόν δεν
έχει σχεδιαστεί να δεχτεί παιδί. Η κούκλα δεν περιλαμβάνεται SI
•Informacije proizvajalca shranite za kasnejšo uporabo. Pozor! V izo-
gib nevarnosti, povezani z embalažo (plastični ovoji, razni dodatki,
napihnjeni delci, pripomočki za sestavljanje ...), odstranite vse ele-
mente, ki niso del izdelka. Izdelek naj sestavi odgovorna odrasla
oseba. OPOZORILO! Nikoli ne dovolite otroku, da se igra brez nadzo-
ra odrasle osebe. V primeru uveljavljanja reklamacije morate obvez-
no priložiti račun prodajalca. Plastične povezovalne spojke med
posameznimi sestavnimi deli mora odstraniti odrasla oseba tako, da
pri tem ne nastanejo ostri robovi. Izdelek ni primeren za držanje
otroka. Dojenček ni priložen. HRV •Molimo da sačuvate ove upute
radi eventualne prepiske. Upozorenje! Radi izbjegavanja opasnosti
koje se odnose na ambalažu (etikete, plastična folija, mlaznica za
napuhavanje, alati za sastavljanje, itd.) uklonite sve dijelove koji
nisu dio proizvoda. Proizvod mora sastaviti odgovorna odrasla oso-
ba. UPOZORENJE! Nikad ne dopustite djetetu da se igra bez nadzo-
ra odrasle osobe. U primjeru uvažavanje garancije morate obavez-
no priložiti račun prodavača. Dijelove treba odvojiti odrasla osoba
pomoću alata kako bi se izbjegli oštri rubovi. Proizvod nije primje-
ren za držanje djeteta. Lutka nije priložena. TR •Lütfen olası yazış-
malar için bu uyarıları saklayın. Dikkat! Ambalajla ilgili herhangi bir
tehlikeyi önlemek için (etiketler, plastik film, şişirme ağzı, montaj
araçları vb.), ürünün parçası olmayan tüm parçaları çıkarın.Bu ürün
bir yetişkinin sorumluluğunda monte edilmelidir. DİKKAT! Bir ço-
cuğun asla yetişkin gözetimi altında olmadan oyun oynamasına izin
vermeyin. Şikayetinizle birlikte satın alma kanıtını (makbuz) sun-
manız gerekir. Parçalar arasındaki plastik bağlantılar, güvenlik
amacıyla bir yetişkin tarafından çıkarılmalıdır. 3 Yaşından küçük ço-
cuklar için uygun değildir. Yutulabilir küçük parçalar! Baby doll veril-
memiştir. RUS •Важные сведения: хранить! Внимание! Чтобы
исключить связанные с упаковкой опасности (крепеж,
полиэтиленовая пленка, наконечник для накачки, инструменты
для сборки и т.д.), удалить все элементы, не являющиеся частью
продукта. Изделие должно быть собрано ответственным
взрослым человеком. ВНИМАНИЕ! Никогда не оставляйте
играющего ребенка без присмотра взрослых. Все претензии
должны сопровождаться свидетельством покупки (кассовый
чек. Взрослый должен убрать пластиковое соединение между
деталями с помощью инструмента, чтобы не оставалось острых
краев. Изделие не предназначено для получения ребенком.
Кукла в комплект не входит. UA •Зберігайте цю інструкцію на
випадок можливого використання у майбутньому. увага! Щоб
уникнути небезпек, пов'язаних з упаковкою (кріплення,
поліетиленова плівка, наконечник для надування, інструменти
для збирання тощо), видаліть усі елементи, які не є частиною
виробу. Виріб має бути встановлений відповідальним дорослим.
УВАГА! Ніколи не залишайте дитину, яка грається, без нагляду
дорослих. Будь-яку скаргу повинен супроводжувати доказ
придбання (квитанція). Деталі повинні бути обробленими
дорослими за допомогою інструменту для уникання ріжучих
країв. Іграшка не призначена для дітей віком до 3 років.
Небезпека: дрібні деталі! Лялька у комплект не входить. EST
•Oluline teave, mis tuleks alles hoida. Hoiatus! Pakendiga (sildid,
kile, täitmisotsik, kokkupaneku tööriistad jne) seotud ohtude enne-
tamiseks eemaldage kõik osad, mis ei ole toote osad. Toote peab
kokku panema täiskasvanu. HOIATUS! Ärge kunagi lubage lastel
mängida ilma täiskasvanu järelevalveta. Kaebustele tuleb lisada
ostu tõendav dokument (kviitung). Teravate äärte vältimiseks peab
täiskasvanu eemaldama osadevahelised plastikust või metallist üh-
endused. See seade ei ole mõeldud lapse hoidmiseks. Beebinukk ei
sisaldu komplektis. LT •Svarbi informacija, kurią būtina išsaugoti.
Įspėjimas! Siekdami išvengti bet kokio pakuotės (etikečių, plas-
tikinės plėvelės, pūtimo antgalio, surinkimo įrankių ir pan.) keliamo
pavojaus, pašalinkite visus nereikalingus elementus. Gaminį turi
surinkti atsakingas suaugęs asmuo. DĖMESIO! Niekada neleiskite
vaikui žaisti be suaugusiojo priežiūros. Reiškiant pretenziją būtina
pateikti pirkimo įrodymą (kasos kvitą). Suaugusysis privalo įrankiu
iškarpyti dalių jungtis, kad neliktų aštrių kraštų. Produktas nesukur-
tas talpinti vaiką. Lėlė nepridedama. LV •Svarīga informācija sa-
glabāšanai. Uzmanību! Lai neradītu apdraudējumu saistībā ar iepa-
kojumu (etiķetes, plastmasas plēve, gaisa piepūšanas sprausla,
montāžas instrumenti u.c.), noņemiet visas liekās detaļas.
Izstrādājums ir jāsamontē atbildīgai pieaugušai personai. UZMANĪ-
BU! Neļaut bērniem spēlēties bez pieaugušo uzraudzības. Ikvienai
sūdzībai jāpievieno pirkumu apstiprinošs dokuments (kases čeks).
Daļu atvienošanu veic pieaugušais ar attiecīgiem instrumentiem, lai
izvairītos no asām malām. Izstrādājums nav paredzēts, lai turētu
bērnu. Lellis nav pievienots.
AAP1388E P4/4

Publicidad

loading