Descargar Imprimir esta página
Swann SWIFI-2KOCAM Guia De Inicio Rapido
Swann SWIFI-2KOCAM Guia De Inicio Rapido

Swann SWIFI-2KOCAM Guia De Inicio Rapido

Cámara 2k con reflector wi-fi para exteriores
Ocultar thumbs Ver también para SWIFI-2KOCAM:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

2K Outdoor Wi-Fi Spotlight Camera
Cámara 2K con reflector Wi-Fi para exteriores
2K Caméra de projecteur Wi-Fi extérieure
Telecamera esterno con illuminazione Wi-Fi 2K
2K WLAN-kamera den Außenbereich
SWIFI-2KOCAM
QUICK START GUIDE
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
EN
ES
GUIDA RAPIDA
SCHNELLSTARTANLEITUNG
IT
DE
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
FR
EN
1
FCC STATEMENT
Déclaration IC
This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device,
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
Le présent appareil est conforme de ce matériel aux conformités ou aux limites d'intensité de
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
champ RF, les utilisateurs peuvent sur l'exposition aux radiofréquences et la conformité d'acquérir
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
les informations correspondante.
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Déclaration
measures: • Reorient or relocate the receiving antenna • Increase the separation between the
d'exposition aux radiations : Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux
equipment and the receiver • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé
that to which the receiver is connected • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
for help.
UK DECLARATION OF CONFORMITY
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
Hereby, Swann Communications declares that this product is in compliance with the requirements
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
for UKCA marking. The Declaration of Conformity can be obtained at uk.swann.com/compliance
interference received, including interference that may cause undesired operation.
RECYCLING
FCC RF Radiation Exposure Statement Caution: To maintain compliance with the FCC's RF exposure
This product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent
guidelines, place the product at least 20cm from nearby persons.
possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it
WARNING: Modifications not approved by the party responsible for compliance could void user's
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device,
authority to operate the equipment.
please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was
IC STATEMENT
purchased. They can take this product for environment safe recycling.
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject
to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device
must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the
device.
The device is compliance with RF field strength limits, users can obtain Canadian information on
RF exposure and compliance.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. This equipment complies with
IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be
installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body.
EN
32
QSGS2KOCAMVER15L
© Swann Communications 2022
DATE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Swann SWIFI-2KOCAM

  • Página 1 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two Hereby, Swann Communications declares that this product is in compliance with the requirements conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any Cámara 2K con reflector Wi-Fi para exteriores...
  • Página 2 2K Outdoor Wi-Fi Spotlight Camera Cámara 2K con reflector Wi-Fi para exteriores 2K Caméra de projecteur Wi-Fi extérieure Telecamera esterno con illuminazione Wi-Fi 2K 2K WLAN-kamera den Außenbereich SWIFI-2KOCAM QUICK START GUIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUIDA RAPIDA...
  • Página 3: Camera Overview

    CAMERA OVERVIEW Reset (Pair) Spotlight button Infrared LEDs (for night vision) Microphone Ethernet LED indicator Night detection connector sensor Passive infrared motion sensor Speaker (bottom) 4 interchangeable plug adapters Power LED Universal Power over Ethernet (PoE) Adapter (supplies power to camera using Ethernet cable)
  • Página 4 CONNECT THE CAMERA Connect the camera to the port labelled "CAM" on the bottom of the Power over Ethernet (PoE) adapter using the supplied Ethernet cable. Attach the appropriate plug adapter to the PoE adapter then plug the PoE adapter into a wall outlet.
  • Página 5 Play™ Store on your iOS or Android device. Simply search for "Swann Security". Open the app and create your Swann Security account by tapping “Not yet registered? Sign Up” on the screen. Then, activate your Swann Security account by confirming the verification email that is...
  • Página 6 SET UP THE CAMERA Launch the Swann Security app and sign in. Tap the Pair Device button on the screen (or tap the menu icon in the top left and select “Pair Device”). The app will now guide you through the pairing process to set up the camera with your Wi-Fi network.
  • Página 7: Mount The Camera

    MOUNT THE CAMERA The camera can be easily mounted on a flat surface using the included screws and wall plugs • The camera can be easily mounted on a flat surface using the included screws (and wall plugs). (Installation Height >�M,Screw Size: �.�MM*��MM PA). •...
  • Página 8 Infrared LEDs Blinking Accessing the Swann Security app manual To better understand the Swann Security App’s interface and features, download the app manual via > User Manual. You can learn about navigating the various app screens to view live camera Menu stream, playback and download motion event recordings, adjust camera settings, and more.
  • Página 9: Descripción General De La Cámara

    DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA CÁMARA Botón de LED infrarrojos Reflector reinicio (para visión nocturna) Micrófono Conector Indicador LED Sensor de Ethernet detección nocturna Sensor infrarrojo pasivo de movimiento Altavoz (inferior) Adaptadores específicos para el país LED de energía Adaptador universal de alimentación por Ethernet (Power over Ethernet, PoE) (le da energía a la cámara usando un cable Ethernet)
  • Página 10: Conexión De La Cámara

    CONEXIÓN DE LA CÁMARA Conecte la cámara al puerto de nombre “CAM” en la parte de abajo del adaptador de alimentación por Ethernet usando el cable Ethernet proporcionado. Conecte el adaptador para el país correspondiente al adaptador PoE y enchúfelo a un tomacorriente de pared.
  • Página 11: Obtener La Aplicación Swann Security

    Apple o Google Play™ en su dispositivo iOS o Android. Simplemente busque “Swann Security”. Abra la aplicación y cree una cuenta de Swann Security; para ello, haga clic en el botón “¿Aún no se ha registrado? Registrese” en la parte inferior de la pantalla. A continuación, confirme el correo electrónico de verificación que se envía a la dirección de correo electrónico registrada para activar...
  • Página 12: Configuración De La Cámara

    CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA Abra la aplicación Swann Security e inicie sesión. Presione el botón “Vincular dispositivo” en la pantalla (o presione el ícono del menú en la parte superior izquierda y seleccione “Vincular dispositivo”). Ahora, la aplicación lo guiará en el proceso de vinculación para configurar la cámara con su red Wi-Fi.
  • Página 13 MONTE LA CÁMARA La cámara se puede montar fácilmente en una superficie plana utilizando los tornillos y tacos • La cámara se puede colocar fácilmente en una superficie plana usando los tornillos (y los de pared incluidos (Altura de instalación >�M, Tamaño del tornillo: �.�MM*��MM PA). tomacorrientes de pared) proporcionados.
  • Página 14: Ayuda Y Recursos

    Actualización del firmware en curso Manual de la aplicación Swann Security Para entender mejor la interfaz y las características de la aplicación Swann Security, acceda al manual de la aplicación (Menú > Manual del usuario). Puede obtener información sobre navegar las diversas pantallas de la aplicación para ver transmisiones en vivo de la cámara, reproducir y...
  • Página 15 APERÇU DE LA CAMÉRA DEL infrarouges Bouton Projecteur (pour vision de Réinitialiser nuit) Microphone Cäble de Indicateur DEL Capteur connexion de détection Ethernet de nuit Capteur de mouvement infrarouge passif Haut-parleur (inférieur) Adaptateurs pays Alimentation DEL Adaptateur universel d'alimentation sur Ethernet (PoE) (alimente la caméra à...
  • Página 16: Brancher La Caméra

    BRANCHER LA CAMÉRA Branchez la caméra au port marqué « CAM » au bas de l'adaptateur Power over Ethernet (PoE) à l'aide du câble Ethernet fourni. Branchez l'adaptateur du pays approprié à l'adaptateur PoE et branchez-le sur une prise murale. Assurez-vous que la caméra est à portée du réseau Wi-Fi sur lequel vous souhaitez vous connecter.
  • Página 17 App Store® o Google Play™ Store sul dispositivo iOS o Android. Basta cercare "Swann Security". Aprire l’app e creare l’account Swann Security toccando “Non ancora registrato? Iscriviti” nella parte inferiore dello schermo. Quindi, attivare l’account Swann Security confermando l’email di...
  • Página 18 IMPOSTARE LA TELECAMERA Aprire l'applicazione Swann Security e eseguire l’accesso. Toccare il tasto Accoppiamento dispositivo sullo schermo (o toccare l'icona del menu in alto a sinistra e selezionare “Accoppiamento dispositivo”). L’app guiderà ora attraverso il processo di abbinamento e imposterà la la telecamera con rete Wi-Fi.
  • Página 19 MONTAGE DE LA CAMÉRA La caméra peut être facilement montée sur une surface plane à l'aide des vis et des chevilles • La caméra peut être facilement montée sur une surface plane à l'aide des vis de montage fournies fournies (hauteur d'installation > � m, taille des vis : �,� mm x �� mm PA). (et des chevilles).
  • Página 20 Domande? Visitare il nostro Centro di supporto su support.swann.com. È possibile registrare il prodotto per il supporto tecnico dedicato, trovare risposte alle domande più frequenti e molto altro ancora. Oppure, inviare un’e-mail in qualsiasi momento a: tech@swann.com...
  • Página 21: Panoramica Della Telecamera

    PANORAMICA DELLA TELECAMERA LED a infrarossi Tasto Illuminazione (per visione Ripristino notturna) Microfono Connettore Indicatore LED Sensore di Ethernet rilevamento del notturno Sensore di rilevamento del movimento a raggi infrarossi passivo Altoparlante (inferiore) Adattatori nazionali Alimentazione LED Adattatore universale Power over Ethernet (PoE) (alimenta la telecamera tramite il cavo Ethernet)
  • Página 22: Collegare La Telecamera

    COLLEGARE LA TELECAMERA Collegate la telecamera alla porta "CAM" sul fondo dell'adattatore Power over Ethernet (PoE) utilizzando il cavo Ethernet in dotazione. Collegate l'adattatore nazionale appropriato all'adattatore PoE e inseritelo in una presa di corrente. Verificate che la telecamera sia nel raggio della rete Wi-Fi al quale desiderate collegarvi.
  • Página 23 App Store® o Google Play™ Store sul dispositivo iOS o Android. Basta cercare "Swann Security". Aprire l’app e creare l’account Swann Security toccando “Non ancora registrato? Iscriviti” nella parte inferiore dello schermo. Quindi, attivare l’account Swann Security confermando l’email di...
  • Página 24 IMPOSTARE LA TELECAMERA Aprire l'applicazione Swann Security e eseguire l’accesso. Toccare il tasto Accoppiamento dispositivo sullo schermo (o toccare l'icona del menu in alto a sinistra e selezionare “Accoppiamento dispositivo”). L’app guiderà ora attraverso il processo di abbinamento e imposterà la la telecamera con rete Wi-Fi.
  • Página 25: Montaggio Della Telecamera

    MONTAGGIO DELLA TELECAMERA La telecamera può essere facilmente montata su una superficie piana utilizzando le viti e i • La telecamera può essere facile montata su una superficie piana con le viti di montaggio e i tasselli tasselli inclusi (altezza di installazione > � M , Dimensioni vite: �,� mm * �� mm PA). in dotazione (e i tasselli a parete).
  • Página 26 Domande? Visitare il nostro Centro di supporto su support.swann.com. È possibile registrare il prodotto per il supporto tecnico dedicato, trovare risposte alle domande più frequenti e molto altro ancora. Oppure, inviare un’e-mail in qualsiasi momento a: tech@swann.com...
  • Página 27 KAMERAÜBERSICHT Reset Spotlight Taste Infrarot-LEDs (für Nachtsicht) Mikrofon Ethernet- LED-Anzeige Nacht- Anschluss Bewegungs- sensor Passiv-Infrarot Bewegungssensor Lautsprecher (unten) Länderadapter Power-LED Universeller Power-over-Ethernet (PoE)-Adapter (versorgt die Kamera über ein Ethernetkabel mit Strom)
  • Página 28 ANSCHLIESSEN DER KAMERA Schließen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten Ethernetkabel an den mit „CAM“ gekennzeichneten Anschluss an der Unterseite des Power-over-Ethernet (PoE)-Adapters an. Schließen Sie den entsprechenden Länderadapter an den PoE-Adapter an und stecken Sie ihn in eine Steckdose. Achten Sie darauf, dass sich die Kamera im Empfangsbereich des WLAN befindet, mit dem Sie sie verbinden wollen.
  • Página 29 Google Play™ Store auf Ihr iOD oder Android-Gerät herunter. Suchen Sie einfach nach „Swann Security“. Öffnen Sie die App und erstellen Ihr Swann Security-Konto, indem Sie unten im Bildschirm auf „Noch nicht registriert? Hier anmelden” tippen. Dann aktivieren Sie Ihr Swann Security Konto, indem Sie die Bestätigungs-E-Mail bestätigen, die an die registrierte E-Mail-Adresse gesendet...
  • Página 30 KAMERA EINRICHTEN Starten Sie die Swann Security App und melden Sie sich an. Tippen Sie auf die Schaltfläche Paaren Sie das Gerät auf dem Bildschirm (oder tippen Sie auf das Menüsymbol oben links und wählen Sie Paaren Sie das Gerät). Die App führt Sie nun durch den Kopplungsprozess, um die Kamera in Ihrem WLAN einzurichten.
  • Página 31: Montage Der Kamera

    MONTAGE DER KAMERA Die Kamera kann mit den mitgelieferten Schrauben und Dübeln einfach auf einer ebenen • Die Kamera kann mit den mitgelieferten Schrauben (und Dübeln) einfach auf einer ebenen Fläche Fläche montiert werden (Installationshöhe > � m, Schraubengröße: �,� mm x �� mm PA). montiert werden.
  • Página 32 Infrarot-LEDs blinken Firmware-Aktualisierung im Gange Swann Security App Anleitung Um die Oberfläche und Funktionen der Swann Security App besser zu verstehen, rufen Sie das Handbuch der App auf (Menü > Benutzerhandbuch). Sie erfahren, wie Sie durch die verschiedenen App-Bildschirme navigieren, um Live-Kamerastreams anzuzeigen, Aufzeichnungen herunterzuladen und wiederzugeben, Kameraeinstellungen anzupassen und vieles mehr.
  • Página 33 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two Hereby, Swann Communications declares that this product is in compliance with the requirements conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any for UKCA marking.