Lea atentamente las instrucciones y el libro adjunto de «Garantía e información complementaria», así como toda la información e indicaciones en el enlace de Internet indicado al final de estas instrucciones. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Conserve esta documentación y entréguela con el dispositivo si cambia de manos.
– Umarex GmbH & Co. KG declara por la presente que los tipos de equipo radioeléctricos ThermoCamera HighSense y ThermoCamera HighSense Pro cumplen con los requisitos esenciales y otras disposiciones de la Directiva Europea de Equipos de Radio 2014/53/EU (RED). Los textos completos de las declaraciones de conformidad UE están disponibles en las siguientes direcciones de Internet:...
Página 4
1 2 3 6 7 8 Pantalla de medición estándar 1 Unidad de temperatura 2 Unidad de distancia 3 Grado de emisión ajustado 4 Factor de zoom 5 Vídeo grabación 6 Tarjeta micro-SD disponible 7 WLAN activo 8 Carga de la pila 9 Hora Temperatura de punto central Marcado de punto central...
ThermoCamera HighSense (Pro) Recarga del bloque de batería ON / OFF de iones de litio Para recargar las baterías de iones de litio, enchufe 1 sec el cargador o el cable de la red en la entrada „11“ y luego en la toma de corriente correspondiente.
Alarma: Ajuste de las alarmas por encima y por debajo del nivel de temperatura especificado. Parámetros: Antes de cada uso es necesario comprobar los parámetros relevantes para la medición por infrarrojos y ajustarlos a la situación específica para garantizar una medición correcta. Debe prestarse especial atención aquí...
ThermoCamera HighSense (Pro) Parámetros: Temperatura reflejada La radiación por reflexión de objetos próximos o del aire del ambiente puede influir en la medición por infrarrojos de un determinado objeto, pues no es posible aislar el objeto a medir por completo. Con ayuda de la temperatura de reflexión se puede compensar las radiaciones externas.
Parámetros: Comp. temperatura La compensación de temperatura puede ajustarse entre -5,0°C y 5,0°C. Comp. temperatura Parámetros: Distancia Hay numerosas sustancias en el aire capaces de absorber los rayos infrarrojos. Debido a ello se reduce la radiación infrarroja del objeto examinado con el aumento de la distancia.
Página 9
ThermoCamera HighSense (Pro) Tabla de grados de emisión (valores de referencia con tolerancias) Metales Acero Aleación A3003 Hierro fundido laminado en frío 0,80 oxidada 0,20 no oxidado 0,20 placa amolada 0,50 rugosa 0,20 colado 0,25 placa pulida 0,10 Aluminio Inconel aleación...
Ajustar la medición Punto central: Mida la temperatura en el centro de la zona de la imagen. Medir punto: Medir la temperatura en los puntos que pueden determinarse manualmente. Se dispone de un máximo de tres puntos de medición. Caliente/Fro: Medir la temperatura máxima y mínima. Área: Medir la temperatura en las zonas que pueden determinarse manualmente.
Página 11
ThermoCamera HighSense (Pro) Imagen: IR térmico En el modo de IR térmico, solo se muestra la imagen de infrarrojos. Imagen: MIX Image En el modo de MIX Image, se muestra una sección de la imagen de infrarrojos en la imagen digital.
Página 12
Imagen: Auto Fusion En el modo de Auto Fusion, la imagen digital y la imagen de infrarrojos se superponen. Con esta representación, se puede reconocer de forma rápida y precisa la disposición de las zonas infrarrojas relevantes. La temperatura de la zona central se contrasta con la imagen digital.
Página 13
ThermoCamera HighSense (Pro) 10.0 Ajustar la paleta Para la representación de las temperaturas de infrar- rojos registradas, se dispone de ocho gamas estándar y cuatro gamas especiales. Seleccionando la gama, se puede cambiar la representación del falso color de las imágenes infrarrojas visualizadas o grabadas.
10.2 Paleta: Umbral mín. alarma Las zonas con una temperatura inferior a la infratemperatura de alarma ajustada se colorean en azul. 10.3 Paleta: Intervalo de alarma Las zonas con una temperatura dentro de la sobre- e infratemperatura ajustada se colorean en naranja.
ThermoCamera HighSense (Pro) Modo de temperatura: Modos automático, manual y de histograma En la configuración automática, el rango de temperatura medido de la imagen de infrarrojos y la distribución resultante del espectro de color se ajustan de modo permanente. La gama de colores de la imagen de infrarrojos se determina en relación a...
Configuración Configuración Configuración instrumento Ajustes de medición Parámetros CustomApp Restablecer 13.0 Configuración instrumento: Modo USB En el modo USB, los datos obtenidos pueden transmi- Modo USB tirse desde la cámara termográfica a un ordenador per- sonal. Para que varias personas puedan ver la imagen de la cámara al mismo tiempo, puede utilizarse el Conexión PC ordenador personal para la transmisión en directo.
Se puede establecer una conexión con el aparato a WIFI través de WIFI. El SSID estándar es „TCHS“ o „TCHS Pro“ y la contraseña estándar es „12345678“. Tras la conexión con la aplicación Laserliner HighSense, se WIFI puede acceder a los datos de la cámara. SSID Contraseña...
13.5 Configuración instrumento: Autoapagado El aparato se desconecta automáticamente una vez Autoapagado transcurrido el tiempo de inactividad configurado. El temporizador finaliza cuando se toca la pantalla táctil o se pulsa un botón. APAGADO 5Min 10Min 15Min 30Min 13.6 Configuración instrumento: Acerca de La información de producto viene detallada en este Acerca de menú.
ThermoCamera HighSense (Pro) 14.1 Ajustes de medición: Unidad de temperatura La unidad de temperatura puede ajustarse en este Unidad de temperatura menú. Celcius (°C) Fahrenheit (°F) Kelvin (K) 14.2 Ajustes de medición: Rango de temperatura La preselección del rango de temperatura puede Rango de temperatura realizarse en este menú.
14.4 Ajustes de medición: Alinear imagen La imagen digital y la imagen de infrarrojos pueden adaptarse entre sí con las teclas de flecha. Restablecer La galería de medios actual se puede borrar Restablecer seleccionando „Formatear memoria“. Todos los ajustes realizados se pueden borrar seleccionando „Configuración de fábrica“.
ThermoCamera HighSense (Pro) 15.2 Cámara: Toma de imágenes Presionando el disparador se congela la imagen y aparece el menú de memoria. En el menú de memoria se puede editar la grabación antes de guardarla. Existe la posibilidad de añadir comentarios escritos. Al pulsar el icono de nota de texto se abre un editor con tecla- do.
16.0 CustomApps: Menú Con la función CustomApp se puede configurar el aparato para aplicaciones estándar muy MENU diferentes con un solo clic, incluso con ajustes de parámetros muy complejos. Se puede acceder a las aplicaciones Custom pulsando el botón de menú durante 2 segundos o bien entrando en el menú...
Página 23
ThermoCamera HighSense (Pro) 16.4 CustomApps: Alarm high Alarm high sirve para medir la temperatura de forma selectiva y emite una alarma acústica cuando se supera el valor límite superior. Ajuste el valor límite (capítulo 6, „Ajuste de la alarma“) en función de la aplicación.
Página 24
16.6 CustomApps: FeverDetection FeverDetection permite identificar a las personas con fiebre, lo que resulta idóneo para realizar comprobaciones rápidas antes de empezar a trabajar. La medición de la temperatura debe realizarse a la altura de la cabeza. La frente de la persona examinanda sirve de punto de medición.
Página 25
ThermoCamera HighSense (Pro) 16.8 CustomApps: SenseLine SenseLine sirve para visualizar el curso de la evolución de la temperatura en forma de curva de temperatura. En la zona observada se pueden detectar rápidamente incluso mínimas diferencias de temperatura. La medi- ción se realiza a lo largo de la línea de base horizontal.
El aparato tiene que ser calibrado y verificado con regularidad para poder garantizar la precisión y el funcionamiento. Se recomienda una periodicidad de calibración de un año. Póngase en contacto con su distribuidor especializado o diríjase al Servicio Técnico de UMAREX-LASERLINER.
Página 27
ThermoCamera HighSense (Pro) Datos técnicos Sujeto a modificaciones técnicas. (22W25) ThermoCamera HighSense ThermoCamera HighSense Pro Tipo de sensor microbolómetro sin refrigerar Resolución temp. infrarrojo 160 x 120 pixel 384 x 288 pixel Resolución de la pantalla 640 x 480 pixel Campo visual (FOV) 20.7°...
Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso, l’opuscolo allegato “Ulteriori informazioni e indicazioni garanzia“, nonché le informazioni e le indicazioni più recenti raggiungibili con il link riportato al termine di queste istruzioni. Questo documento deve essere conservato e fornito insieme all‘apparecchio in caso questo venga inoltrato a terzi. Funzione / Utilizzo Questa termocamera consente di misurare la temperatura delle superfici senza contatto.
– Con la presente la Umarex GmbH & Co. KG dichiara che gli apparecchi radio dei modelli ThermoCamera HighSense e ThermoCamera HighSense Pro sono conformi ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni della Direttiva europea in materia di apparecchiature radio (Radio Equipment Directive) 2014/53/UE (RED).
Página 30
1 2 3 6 7 8 Visualizzazione standard della misura 1 Unità di misura della temperatura 2 Unità di distanza 3 Grado di emissione impostato 4 Fattore di ingrandimento (zoom) 5 Registrazione video 6 Microscheda SD inserita 7 WLAN attivo 8 Indicazione carica della batteria 9 Ora Temperatura del punto centrale...
ThermoCamera HighSense (Pro) Carica del pacco batterie al litio-ioni ON / OFF Per caricare le batterie al litio-ioni, inserire l‘alimentatore/il caricabatterie nel connettore 1 sec di ricarica „11“ e collegarlo con la relativa fonte di corrente. Durante la ricarica 3 sec è...
Página 32
Allarme: impostazione degli allarmi per il superamento del livello di temperatura specificato (limite superiore e inferiore). Parametri: per garantire una misurazione corretta, prima di ogni uso controllare i parametri di riferimento per la misurazione a infrarossi oppure impostare i parametri per il rispettivo caso. In particolare si devono tenere presenti i parametri generali relativi al grado di emissione, alla distanza dall‘oggetto da misurare e alle condizioni ambientali.
Página 33
ThermoCamera HighSense (Pro) Parametri: Temperatura riflessa La misurazione a infrarossi di un determinato oggetto può essere influenzata dalle radiazioni riflesse da oggetti limitrofi o anche dall‘aria atmosferica, perché l‘oggetto non può essere isolato completamente. Con l‘ausilio della temperatura riflessa, si possono compensare tali interferenze. La temperatura riflessa è...
Parametri: Temperatura comp. La Temperatura di compensazione può essere regolata tra -5,0°C e 5,0°C. Temperatura comp. Parametri: Distanza Nell’aria sono presenti numerose sostanze che possono assorbire i raggi infrarossi. Pertanto, con l’aumentare della distanza si riduce la radiazione infrarossa dell’oggetto analizzato. In qualsiasi caso, a partire da una distanza di 10 metri tenere presenti gli effetti atmosferici dell’aria.
Página 35
ThermoCamera HighSense (Pro) Tabella dei gradi di emissione (Valori indicativi con tolleranze) Metalli Acciaio Alluminio Ottone rullato a freddo 0,80 ossidato 0,30 lucido 0,30 pannello rettificato 0,50 lucido 0,05 ossidato 0,50 pannello lucidato 0,10 Ferro Piombo lega (8% nichel, 18% cromo)
Página 36
Impostazione della misurazione Punto centrale: misura la temperatura al centro dell’inquadratura. Misura puntuale: misura la temperatura in punti che possono essere definiti manualmente. Si possono impostare massimo tre punti di misura. Caldo/Freddo: misura la temperatura massima e minima. Superficie: misura la temperatura entro intervalli che possono essere definiti manualmente. Si possono impostare massimo tre intervalli di misura.
Página 37
ThermoCamera HighSense (Pro) Immagine: Termica a infrarossi Nella modalità Termica a infrarossi si visualizza soltanto l’immagine a infrarossi. Immagine: Fusione Nella modalità Fusione si visualizza una sezione dell’immagine a infrarossi in quella digitale. Immagine: Imagine visibile Nella modalità Imagine visibile si visualizza...
Página 38
Immagine: Fusione automatica Nella modalità Immagine Fusione automatica a infrarossi viene sovrapposta a quella digitale. Questa modalità consente di riconoscere rapidamente e con precisione la disposizione dei principali campi a infraros- si. La temperatura nella zona centrale viene confrontata con l’immagine digitale. Il rapporto di combinazione tra immagine a infrarossi e immagine digitale può...
Página 39
ThermoCamera HighSense (Pro) 10.0 Impostazione della tavolozza Per rappresentare le temperature a infrarossi rilevate sono disponibili otto gamme di colori standard e quattro gamme di colori speciali. Selezionando la gamma di colori si può modificare la rappresentazione in falsi colori delle immagini a infrarossi visualizzate o registrate.
Página 40
10.2 Tavolozza: Soglia MIN allarme Le zone con una temperatura inferiore a quella impostata come limite di allarme inferiore sono colorate di blu. 10.3 Tavolozza: Intervallo Allarme Le zone con una temperatura che rientra in quella impostata come intervallo tra i limiti di allarme superiore e inferiore sono colorate di arancione.
Página 41
ThermoCamera HighSense (Pro) Modalità Temperatura: Modalità Automatica, Manuale e Istogramma La modalità automatica regola costante- mente l’intervallo di temperatura misurato dell’immagine a infrarossi e la conseguente distribu- zione dello spettro cromatico. Lo spettro cromatico dell‘immagine a infrarossi misurata viene determina- to rispetto all’intervallo di temperatura e alla scala...
Impostazioni Impostazioni Impostazioni del dispositivo Impostazioni di misurazione Parametro CustomApp Reset 13.0 Impostazioni del dispositivo: Modalità USB Nella modalità USB si possono trasferire a un computer Modalità USB i dati registrati dalla termocamera. Il computer può essere utilizzato per una trasmissione in diretta per consentire a più...
Página 43
Tramite la rete WLAN si può creare un collegamento WLAN con l’apparecchio. Il nome della rete (SSID) è “TCHS” o “TCHS Pro” e la password predefinita è “12345678”. Una volta collegati all’app HighSense di Laserliner si WLAN può accedere ai dati della videocamera. SSID Password 13.3...
13.5 Impostazioni del dispositivo: Spegnimento automatico L’apparecchio si spegne automaticamente quando Spegnimento automatico termina il periodo di inattività impostato. Il segnatem- po (timer) finisce se si tocca lo schermo touch o un tasto. 5Min 10Min 15Min 30Min 13.6 Impostazioni del dispositivo: Che cos‘è Le informazioni sul prodotto sono fornite in questo Informazioni menu.
ThermoCamera HighSense (Pro) 14.1 Impostazioni di misurazione: Unità temperatura In questo menu si può impostare l’unità di misura della Unità temperatura temperatura. Celcius (°C) Fahrenheit (°F) Kelvin (K) 14.2 Impostazioni di misurazione: Campo di temperatura In questo menu si può trovare la pre-selezione Campo di temperatura dell’intervallo di temperatura.
14.4 Impostazioni di misurazione: Allinea immagine L’immagine digitale e quella a infrarossi possono essere abbinate fra loro utilizzando i tasti freccia. Reset L’attuale galleria di immagini e video può essere Reset cancellata selezionando “Formatta memoria”. Tutte le impostazioni eseguite possono essere cancellate selezionando “Impostazioni di fabbrica”.
Página 47
ThermoCamera HighSense (Pro) 15.2 Camera: Immagine della ripresa Premendo il pulsante a grilletto l’immagine viene bloccata e compare il menu di salvataggio. In questo menu si può modificare la registrazione prima del salvataggio. Per esempio, si possono aggiungere commenti scritti. Premendo sull’icona del bloc notes si apre una finestra di Editor con tastiera.
Página 48
16.0 CustomApps: Menu Con la funzione CustomApp la termocamera può essere configurata velocemente con un MENU semplice clic per le più svariate applicazioni standard, anche con numerose impostazioni dei parametri. Per accedere alle Custom App premere per 2 secondi il tasto diretto del menu oppure utilizzare il menu Impostazioni.
Página 49
ThermoCamera HighSense (Pro) 16.4 CustomApps: Alarm high La funzione Alarm high serve per la misurazione puntuale della temperatura ed emette un allarme acustico quando viene superato il valore limite superiore. Impostare il valore limite (capitolo 6, “Impostazione allarme”) in base all’applicazione. Tutti gli altri parame- tri sono già...
Página 50
16.6 CustomApps: FeverDetection La funzione FeverDetection consente di individuare le persone con febbre, molto utile per controlli veloci prima di iniziare a lavorare. Eseguire la misurazione della temperatura all’altezza della testa. In tal caso, come punto di misura vale la fronte della persona da controllare. Generalmente la temperatura cutanea è...
Página 51
ThermoCamera HighSense (Pro) 16.8 CustomApps: SenseLine La funzione SenseLine è utile per visualizzare l’andamento della temperatura sotto forma di una curva di temperatura. Nell’area esaminata si posso- no rilevare rapidamente anche minime differenze di temperatura. La misurazione ha luogo lungo la linea di base orizzontale.
Una guida sull’uso dell’app è disponibile alla voce “Aiuto” all’interno dell’app. Diagnosi dei guasti Se si verificano problemi durante l’uso della termocamera seguire i passaggi illustrati secondo la tabella riportata qui di seguito. Se il problema persiste rivolgersi al reparto assistenza della UMAREX-Laserliner. Errore Causa Soluzione L’apparecchio non si accende...
Página 53
ThermoCamera HighSense (Pro) Dati tecnici Con riserva di modifiche tecniche. (22W25) ThermoCamera HighSense ThermoCamera HighSense Pro Tipo di sensore Microbolometro non raffreddato Risoluzione temperatura 160 x 120 pixel 384 x 288 pixel a infrarossi Risoluzione del display 640 x 480 pixel Campo visivo (FOV) 20.7°...
Leia completamente as instruções de uso, o caderno anexo „Indicações adicionais e sobre a garantia“, assim como as informações e indicações atuais na ligação de Internet, que se encontra no fim destas instruções. Siga as indicações aí contidas. Guarde esta documentação e junte-a ao dispositivo se o entregar a alguém.
à radiação de radiofrequência nos termos da diretiva RED 2014/53/UE. – A Umarex GmbH & Co. KG declara que os tipos de equipamento de rádio ThermoCamera HighSense e ThermoCamera HighSense Pro correspondem aos requisitos essenciais e restantes disposições da diretiva europeia relativa a equipamentos de rádio (Radio Equipment Directive) 2014/53/UE (RED).
Página 56
1 2 3 6 7 8 Visualização de medição standard 1 Unidade de temperatura 2 Unidade de distância 3 Grau de emissão ajustado 4 Fator zoom 5 Gravação de vídeo 6 Cartão Micro SD inserido 7 WLAN ativo 8 Indicação da carga das pilhas 9 Hora Temperatura do ponto central Marcação do ponto central...
ThermoCamera HighSense (Pro) Carregar o pacote de acumulador ON / OFF de iões de lítio Para carregar o pacote de acumulador de iões de lítio, 1 sec conecte a unidade de alimen- tação/o carregador fornecido à tomada para carregador „11“...
Página 58
Alarme: ajuste dos alarmes acima e abaixo do nível de temperatura especificado. Parâmetros: antes de cada utilização é necessário verificar os parâmetros relevantes ou ajustar os mesmos à situação de medição presente, a fim de garantir uma medição correta. Em particular é preciso observar os parâmetros gerais relativos a grau de emissão, distância do objeto de medição e condições ambientais.
Página 59
ThermoCamera HighSense (Pro) Parâmetros: Temperatura refletida Na medição por infravermelhos de um determinado objeto, a medição pode ser influenciada por radiações de reflexão de outros objetos que se encontrem perto ou ainda pelo ar ambiente, uma vez que o objeto de medição não pode ser completamente isolado. Com a ajuda da temperatura de reflexão podem ser compensadas radiações externas.
Página 60
Parâmetros: Comp. Temperatura A compensação temperatura pode ser ajustada entre -5,0°C e 5,0°C. Comp. Temperatura Parâmetros: Distância No ar encontram-se numerosas substâncias que podem absorver os raios infravermelhos. Por isso, com uma distância crescente diminui a radiação infravermelha do objeto analisado. A partir de uma distância de 10 metros é...
Página 61
ThermoCamera HighSense (Pro) Tabela de graus de emissão (valores de referência com tolerâncias) Metais Alloy A3003 Aço Ferro, fundição anodizado 0,20 ferrugento, vermelho 0,69 não anodizado 0,20 áspero 0,20 chapa, com revestimento fusão 0,25 de níquel 0,11 Alumínio Inconel chapa, laminada...
Ajustar a medição Ponto central: medir a temperatura no centro da área da imagem. Ponto de medição: medir a temperatura nos pontos que podem ser definidos manualmente. No máximo estão disponíveis três pontos de medição. Quente/Frío: medir a temperatura máxima e mínima. Área: medir a temperatura nas margens que podem ser definidas manualmente.
Página 63
ThermoCamera HighSense (Pro) Imagem: Térmica No modo Térmica apenas é visualizada a imagem de infravermelhos. Imagem: MIX Image No modo MIX Image é visualizado um corte da imagem de infravermelhos na imagem digital. Imagem: Visível No modo de Visível é visualizada a imagem digital.
Imagem: Auto Fusão No modo de Auto Fusão são sobrepostas a imagem digital e a imagem de infravermelhos. Com esta visualização é possível detetar depressa e exatamente a disposição dos espetros infravermelhos relevantes. A temperatura no centro é comparada com a imagem digital.
Página 65
ThermoCamera HighSense (Pro) 10.0 Ajustar a paleta Para a visualização das temperaturas por infravermel- hos registadas estão à disposição oito paletes padrão e quatro paletes especiais. Com a seleção da palete pode ser alterada a visualização em falsa cor das imagens de infravermelhos indicadas ou gravadas.
Página 66
10.2 Paleta: Limite MIN alarme Áreas com uma temperatura inferior à temperatura ajustada do alarme abaixo são coloridas a azul. 10.3 Paleta: Intervalo Alarme Áreas com uma temperatura dentro da temperatura ajustada do alarme acima e do alarme abaixo são coloridas a laranja. 10.4 Paleta: Zona visível Áreas com uma temperatura dentro da...
ThermoCamera HighSense (Pro) Modo de temperatura: Modo automático, manual e histograma No ajuste automático é permanentemente ajustada a margem de temperatura medida da imagem de infravermelhos e a distribuição associada do espetro de cores. O espetro de cores da imagem de infravermelhos medida é...
Configuração Configuração Configuração do dispositivo Configuração de Medidas Customer Param Setting Redefinir 13.0 Configuração do dispositivo: Modo USB No modo USB é possível transmitir os dados registados Modo USB da câmara de termografia para um PC. Para possibilitar a visualização da imagem da câmara a várias pessoas ao mesmo tempo, o PC pode ser usado para a trans- Conexão de PC missão ao vivo.
Página 69
Através do WiFi pode ser estabelecida uma ligação WiFi com o aparelho. O SSID padrão é “TCHS” ou “TCHS Pro” e a palavra-passe padrão é “12345678”. Após a ligação com a app Laserliner HighSense tem-se acesso WiFi aos dados da câmara. SSID Palavra-passe 13.3...
13.5 Configuração do dispositivo: Desligar automaticamente O aparelho desliga-se automaticamente após o tempo Desligar de inatividade ajustado. O temporizador é terminado automaticamente quando o ecrã tátil é tocado ou uma tecla é pressio- nada. 5Min 10Min 15Min 30Min 13.6 Configuração do dispositivo: Sobre As informações sobre o produto estão indicadas neste Sobre menu.
ThermoCamera HighSense (Pro) 14.1 Configuração de Medidas: Unidade de temperatura A unidade de temperatura pode ser ajustada neste Unidade de temperatura menu. Celcius (°C) Fahrenheit (°F) Kelvin (K) 14.2 Configuração de Medidas: Faixa de temperatura A seleção prévia da gama de temperatura pode ser Faixa de temperatura realizada neste menu.
Página 72
14.4 Configuração de Medidas: Alinhamento de imagem A imagem digital e a imagem de infravermelhos podem ser adaptadas uma à outra com as teclas de cursor. Redefinir A galeria de média atual pode ser eliminada com Redefinir a seleção “Eliminar memória”. Todos os ajustes efetuados podem ser eliminados com a seleção “Configurações padrão”.
Página 73
ThermoCamera HighSense (Pro) 15.2 Câmara: Gravação imagem Ao pressionar o gatilho é congelada a imagem e o menu de memorizar aparece. No menu de memorizar é possível editar a gravação antes de memorizar. Existe a possibilidade de adicionar comentários escritos. Ao pressionar o símbolo de nota de texto abre-se um edi-...
16.0 CustomApps: Menu Com a função CustomApps, o aparelho pode ser rapidamente configurado para as mais MENU variadas aplicações padrão com um clique, mesmo com configurações extensas de parâmetros. As CustomApps podem ser abertas ao pressionar a tecla direta do menu durante 2 segundos ou através do menu de configurações.
Página 75
ThermoCamera HighSense (Pro) 16.4 CustomApps: Alarm high Alarm high serve para a medição pontual da tempera- tura e emite um alarme acústico se o valor limite supe- rior for ultrapassado. Defina o valor limite (Capítulo 6 “Ajustar o alarme”) em conformidade com a aplicação.
Página 76
16.6 CustomApps: FeverDetection FeverDetection permite detetar pessoas com febre e é ideal para controlos rápidos antes do início do trabalho. A medição da temperatura é realizada ao nível da cabeça. A testa de quem é controlado é o ponto de medição. Devido ao ar refrigerante, a temperatura da pele normalmente está...
ThermoCamera HighSense (Pro) 16.8 CustomApps: SenseLine SenseLine serve para visualizar o decurso da tempera- tura na forma de uma curva de temperatura. Na área visualizada também podem ser rapidamente detetadas diferenças mínimas de temperatura. A medição é rea- lizada ao longo da linha de base horizontal. Adicional- mente são indicados os níveis de temperatura máxima,...
O medidor precisa de ser calibrado e controlado regularmente para garantir a precisão da função. Recomendamos um intervalo de calibragem de um ano. Em caso de necessidade, contacte o seu comerciante especializado ou dirija-se ao departamento de assistência da UMAREX-LASERLINER.
Página 79
ThermoCamera HighSense (Pro) Dados técnicos Sujeito a alterações técnicas. (22W25) ThermoCamera HighSense ThermoCamera HighSense Pro Tipo de sensor Microbolómetro não arrefecido Resolução temperatura 160 x 120 pixel 384 x 288 pixel por infravermelhos Resolução do visor 640 x 480 pixel Campo visual (FOV) 20.7°...
Página 80
ThermoCamera HighSense (Pro) À DÉPOSER À DÉPOSER Cet appareil, EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE ses accessoires, cordons et batteries se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil ! SERVICE Umarex GmbH & Co. KG –...