Descargar Imprimir esta página
Bosch GFA 18-H Professional Manual Original
Bosch GFA 18-H Professional Manual Original

Bosch GFA 18-H Professional Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para GFA 18-H Professional:

Publicidad

Enlaces rápidos

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 6NK (2021.11) AS / 189
1 609 92A 6NK
GFA 18-H Professional
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch GFA 18-H Professional

  • Página 1 GFA 18-H Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 6NK (2021.11) AS / 189 1 609 92A 6NK de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Srpski ..........Strana 136 Slovenščina ..........Stran 141 Hrvatski ..........Stranica 146 Eesti..........Lehekülg 151 Latviešu ..........Lappuse 156 Lietuvių k..........Puslapis 162 한국어 ..........페이지 167 ‫371 الصفحة ..........عربي‬ ‫971 صفحه..........فارسی‬ ..........1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 3 (10) (11) GFA 18-H (12) (12) GSR 18V-60 FC Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 4 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 5 2-3 x Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 6: Deutsch

    Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 7 Bohrer maximal zulässigen Dreh- klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben zahl. Bei höheren Drehzahlen kann sich der Bohrer leicht oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 8: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Schlag, Brand und/oder Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des schwere Verletzungen verursachen. Akkus können Dämpfe austreten. Der Akku kann bren- nen oder explodieren. Führen Sie Frischluft zu und su- 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 9 – Mauerwerk wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Gewicht entsprechend 2,4–3,4 Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des EPTA-Procedure 01:2014 Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr. empfohlene Umgebungstem- °C 0 ... +35 peratur beim Laden Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 10 Gang 1: Entfernen Sie das Einsatzwerkzeug. Niedriger Drehzahlbereich; zum Arbeiten mit großem Bohr- Entriegeln Sie den Aufsatz in Richtung und ziehen Sie durchmesser oder zum Schrauben. ihn von der Aufnahme (1) ab. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 11: Wartung Und Service

    Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 Ein-/Ausschalten E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Drücken Sie zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- den Ein-/Ausschalter (8) und halten Sie ihn gedrückt. stellen oder Reparaturen anmelden. Das Arbeitslicht (6) leuchtet bei leicht oder vollständig ge- Anwendungsberatung: drücktem Ein-/Ausschalter (8) und ermöglicht das Ausleuch-...
  • Página 12 The correct power tool will do unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk the job better and safer at the rate for which it was de- of injury. signed. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 13 The applica- Avoid switching on the tool accidentally. Make sure tion tool becomes blocked when it becomes jammed in that the on/off switch is set to the off position before Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 14: Product Description And Specifications

    You can find the complete selection of accessories in our ac- Implement additional safety measures to protect the oper- cessories range. ator from the effects of vibration, such as servicing the 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 15: Changing The Tool

    Otherwise, the movability of the SDS- Only operate the gear selector (3) when the power plus drilling tool can lead to incorrect adjustment of the tool is not in use. drilling depth. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 16: Practical Advice

    You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com Sécurité électrique The Bosch product use advice team will be happy to help you Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adap- with any questions about our products and their accessor- tées au socle.
  • Página 17 Garder les cheveux et les graisses. Des poignées et des surfaces de préhension vêtements à distance des parties en mouvement. Des glissantes rendent impossibles la manipulation et le Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 18 étau est fixée de manière plus sûre que quand elle est te- nue avec une main. Utilisez un détecteur approprié pour vérifier s’il n’y a pas de conduites cachées ou contactez votre société 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 19: Description Des Prestations Et Du Produit

    Embout perforateur (10) avec poignée supplémentaire Évitez toute mise en marche involontaire. Assurez- (11). vous que l’interrupteur Marche/Arrêt est en position Arrêt avant de mettre en place un accu. Le fait de por- Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 20: Caractéristiques Techniques

    (11) dans sans avoir fait l’objet d’un entretien régulier, le niveau de vi- bration et la valeur d’émission sonore peuvent différer. Il 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 21: Aspiration De Poussières/De Copeaux

    Nettoyage et entretien perforation (voir figure D) Retirez l’accu de l’appareil électroportatif avant toute Positionnez la bague de présélection de couple (2) sur le intervention (opérations d’entretien/de maintenance, symbole « Perçage ». Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 22: Service Après-Vente Et Conseil Utilisateurs

    France No utilice herramientas eléctricas en un entorno con Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en peligro de explosión, en el que se encuentren combus- moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de tibles líquidos, gases o material en polvo.
  • Página 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 24: Instrucciones De Seguridad Para Martillos Y Taladradoras

    La caída de fragmentos del material de demoli- al operador una descarga eléctrica. ción puede herir a las personas que se encuentren en el lugar o a usted mismo. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 25: Descripción Del Producto Y Servicio

    Nº de impactos a revolucio- 0–5 400 nes nominales Lea íntegramente estas indicaciones de se- guridad e instrucciones. Las faltas de obser- Tensión nominal vación de las indicaciones de seguridad y de Ø máx. de perforación Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 26: Montaje

    Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles, Retire el útil. conservar calientes las manos, organización de las secuen- cias de trabajo. Desenclave el suplemento en dirección y retírelo del alo- jamiento (1). 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 27: Operación

    Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc- Con el selector de velocidad (3) se pueden preseleccionar 2 to, así como sobre piezas de recambio. Las representacio- margenes de revoluciones. nes gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 28: Português

    El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus Manter crianças e outras pessoas afastadas da accesorios.
  • Página 29 Desta forma é assegurado o manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas. funcionamento seguro do aparelho. Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 30 Solte a ferramenta de trabalho. a ser trabalhada. Ao ligar o aparelho com uma broca bloqueada são produzidos altos momentos de reação. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 31: Descrição Do Produto E Do Serviço

    EN e podem (11) Punho adicional ser utilizados para a comparação de ferramentas elétricas. (12) Punho (superfície do punho isolada) Também são adequados para uma avaliação provisória das emissões sonoras e de vibrações. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 32: Troca De Ferramenta

    Virar o punho adicional (ver figura H) ficar à face com o punho. Pode virar o punho adicional (11) à sua vontade, para obter uma posição de trabalho segura e sem fadiga. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 33: Manutenção E Assistência Técnica

    2 regimes de rotações. www.bosch-pt.com 1.ª velocidade: A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Baixa gama de número de rotações; para trabalhar com acessórios.
  • Página 34 Un attimo di distrazione durante l’uso l'uso degli utensili stessi a persone inesperte o che dell’elettroutensile può essere causa di gravi incidenti. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 35 Esercitare pressione soltanto direttamente in linea esplosioni e possibili lesioni. con la punta, senza eccedere nella pressione stessa.Le punte possono curvarsi, causando rotture o perdite di Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 36: Descrizione Del Prodotto E Dei Servizi Forniti

    GFA 18-H) è concepito per la foratura a percussione su cal- trebbe incendiarsi, emettere fumo, esplodere o surriscal- cestruzzo, mattoni e pietra. darsi. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 37: Componenti Illustrati

    La protezione antipolvere impedisce in ampia parte che la Temperatura ambiente con- °C –20 ... +50 polvere di foratura penetri nel portautensile durante l’esecu- sentita durante il funziona- zione del foro. Assicurarsi che, durante l’inserimento mento e per lo stoccaggio Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 38: Aspirazione Polvere/Aspirazione Trucioli

    Spingere il commutatore di marcia sempre fino a bat- cinanze. tuta. In caso contrario, l’elettroutensile potrebbe subire Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di dei danni. quercia sono considerate cancerogene, in modo particolare 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 39: Manutenzione Ed Assistenza

    Er bestaat een verhoogd risico Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Página 40 Ondanks het feit dat u eventueel heel goed vertrouwd brandgevaar wanneer het met andere accu’s wordt ge- bent met het gebruik van gereedschappen, moet u er- bruikt. voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig- 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 41 Wees voorzichtig bij sloopwerkzaamheden met de bei- met een spanningvoerende draad, dan kunnen de meta- tel. Vallende brokstukken van het sloopmateriaal kunnen len delen van het elektrische gereedschap onder span- omstanders of u zelf verwonden. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 42: Beschrijving Van Product En Werking

    Nominaal toerental 0–1900 zijn. Er bestaat gevaar voor verbranding. Aantal slagen bij nominaal 0–5400 toerental Nominale spanning Max. boor-Ø – Beton 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 43 (zoals het uitvoeren van onderhoud of zondheid zijn. Aanraking of inademing van stof kan leiden tot het wisselen van inzetgereedschappen e.d.) en vóór het vervoeren en opbergen altijd de accu uit het elek- Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 44: Ingebruikname

    Mechanische standinstelling (zie afbeelding G) derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Bedien de toerentalschakelaar (3) alleen als het elek- Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over trische gereedschap stilstaat. onze producten en accessoires. Met de toerentalschakelaar (3) kunnen twee toerentalberei- Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- ken ingesteld worden.
  • Página 45: Dansk

    Træk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern batteri- Hvis el‑værktøjet benyttes i det fri, må der kun benyt- et, hvis det kan tages af, før el-værktøjet justeres, før tes en forlængerledning, der er egnet til udendørs Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 46 Anvend egnede søgeinstrumenter til at finde frem til ke oplades ved temperaturer uden for det område, der skjulte forsyningsledninger, eller kontakt det lokale er angivet i instruktionerne. Forkert opladning eller op- 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 47: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    Nominel spænding Berør aldrig indsatsværktøjet umiddelbart efter brug, Maks. bor-Ø og berør heller ikke el-værktøjet i nærheden af det Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 48 Bestemt støv som f.eks. ege- eller bøgestøv gælder som bundet med kvæstelsesfare. kræftfremkaldende, især i forbindelse med ekstra stoffer til træbehandling (chromat, træbeskyttelsesmiddel). Asbest- holdigt materiale må kun bearbejdes af fagfolk. – Sørg for god udluftning af arbejdspladsen. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 49: Vedligeholdelse Og Service

    Lavt omdrejningstalsområde; til skruning eller til arbejde Telegrafvej 3 2750 Ballerup med stor bordiameter. På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- Gear 2: ler oprettes en reparations ordre. Højere omdrejningstalsområde; til arbejde med GFA 18-H. Tlf. Service Center: 44898855 Skub altid gearvælgeren til anslag.
  • Página 50: Svensk

    Under användning av elverktyg skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk. kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg. kroppsskador. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 51 Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger auktoriserade tjänsteleverantörer. bort det. Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till att du kan förlora kontrollen över elverktyget. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 52: Produkt- Och Prestandabeskrivning

    Rör aldrig insatsverktyget eller elverktyget i närheten Nominellt varvtal v/min 0–1  900 av insatsverktyget. Det kan vara mycket hett. Risk för brännskador. Slagfrekvens vid nominellt slag/min 0–5 400 varvtal Märkspänning Max. borr-Ø – Betong – Murverk 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 53 Dammskyddskåpan hindrar i stor utsträckning borrdamm Undvik dammanhopning på arbetsplatsen. Damm kan från att tränga in i verktygsfästet under arbetet. Vid lätt självantändas. insättning av verktyg se till att dammskyddskåpan inte skadas. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 54: Underhåll Och Service

    Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det anslaget. 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Mekaniskt val av växel (se bild G) Svenska Bosch Service Center Aktivera rotationsriktningsomkopplaren (3) endast Telegrafvej 3 när elverktyget står stilla. 2750 Ballerup Med växelväljaren (3) kan 2 varvtalsområden förväljas.
  • Página 55 Bruk elektroverktøy, tilbehør, verktøy osv. i henhold Unngå utilsiktet start. Forviss deg om at til disse anvisningene. Ta hensyn til elektroverktøyet er slått av før du kobler det til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres. Bruk Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 56 Ellers kan du miste kontrollen over Bruk ekstrahåndtak(ene). Tap av kontroll kan føre til elektroverktøyet. personskader. Spenn verktøyet godt fast før bruk. Verktøyet har høyt utgangsmoment. Hvis ikke verktøyet er ordentlig festet 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 57: Produktbeskrivelse Og Ytelsesspesifikasjoner

    Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og Tillatt omgivelsestemperatur °C –20 ... +50 instruksene tas til følge, kan det oppstå elektrisk støt, brann og/eller alvorlige under drift og ved lagring personskader. Lydtrykknivå dB(A) Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 58 Merknad: Bruk av batterier som ikke passer til Fjern innsatsverktøyet. elektroverktøyet kan føre til funksjonsfeil eller skade på Sett forsatsen i holderen (1). Drei låseringen (9) til det elektroverktøyet. høres at den går i inngrep. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 59: Service Og Vedlikehold

    10‑sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt. Med girvelgeren (3) kan to turtallsområder velges på forhånd. Norsk 1. gir: Robert Bosch AS Lavt turtallsområde; til arbeid med stor bordiameter eller til Postboks 350 1402 Ski skruing. Tel.: 64 87 89 50 2.
  • Página 60 Jos kannat sähkötyökalua sormi Pidä kahvat ja kädensijat kuivina ja puhtaina (öljyttö- käynnistyskytkimellä tai kytket sähkötyökalun pistotulpan minä ja rasvattomina). Jos kahvat ja kädensijat ovat 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 61 Muuten voit menettää sähkö- joka voi johtaa hallinnan menettämiseen ja tapaturmiin, työkalun hallinnan. jos työkalua ei tueta kunnolla. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 62: Tuotteen Ja Ominaisuuksien Kuvaus

    Suositeltu ympäristön läm- °C 0 ... +35 täminen voi johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/ pötila latauksen yhteydessä tai vakavaan loukkaantumiseen. Sallittu ympäristön lämpötila °C –20...+50 Huomioi käyttöohjeiden etuosan kuvat. käytössä ja säilytyksessä Äänenpainetaso dB(A) 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 63: Käyttötarvikkeen Vaihto

    Vaurioitunut pölysuojus tulee vaihtaa välittömästi. Suosittelemme antamaan tämän asiakaspalvelun teh- täväksi. Istukan asentaminen (katso kuva A) Poista käyttötarvike. Työnnä istukka pitimeen (1). Käännä lukitusrengasta (9), kunnes se lukittuu kuuluvasti. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 64: Hoito Ja Huolto

    Räjäytyskuvat ja varaosatiedot Pyörintä vastapäivään: kun haluat avata ja irrottaa ruuveja ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com ja muttereita, työnnä suunnanvaihtokytkin (7) oikeaan ääria- Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- sentoon. vikkeita koskeviin kysymyksiin. Mekaaninen vaihteenvalinta (katso kuva G) Ilmoita kaikissa kyselyissä...
  • Página 65: Ασφάλεια Προσώπων

    Μην υπερφορτώνετε το ηλεκτρικό εργαλείο. έναν προστατευτικό διακόπτη διαρροής (διακόπτης FI/ Χρησιμοποιήστε το σωστό ηλεκτρικό εργαλείο για την RCD). Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη διαρροής εφαρμογή σας. Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργαλείο ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 66 Όταν η μπαταρία δε χρησιμοποιείται, κρατήστε την εξάρτημα κοπής ή τα εξαρτήματα σύνδεσης ακουμπήσει μακριά από άλλα μεταλλικά αντικείμενα, όπως έναν ηλεκτροφόρο αγωγό μπορεί τα ακάλυπτα μεταλλικά συνδετήρες χαρτιών, νομίσματα, κλειδιά, καρφιά, 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 67 όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο σε μια ηλεκτρικό εργαλείο σταθερά και με τα δύο χέρια. υψηλά ευρισκόμενη θέση, π.χ. πάνω σε μια σκάλα. Διαφορετικά μπορεί να χάσετε τον έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλείου. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 68: Περιγραφή Προϊόντος Και Ισχύος

    πραγματικότητα να χρησιμοποιείται. Αυτό μπορεί να μειώσει 2 609 199 816 σημαντικά τις εκπομπές κραδασμών και θορύβου κατά τη Κατσαβίδι μπαταρίας GSR 18V-60 FC συνολική διάρκεια του χρόνου εργασίας. Κωδικός αριθμός 3 601 JG7 1.. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 69: Αλλαγή Εξαρτημάτων

    Ρύθμιση της φοράς περιστροφής (βλέπε εικόνα E) Προσέξτε, να περάσει η ταινία σύσφιγξης της πρόσθετης Πατήστε τον διακόπτη αλλαγής της φοράς λαβής στο αντίστοιχο αυλάκι του περιβλήματος. περιστροφής (7) μόνο σε περίπτωση ακινητοποιημένου ηλεκτρικού εργαλείου. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 70: Συντήρηση Και Σέρβις

    προεπιλεγούν 2 περιοχές αριθμού στροφών. βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Ταχύτητα 1: Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως Περιοχή χαμηλού αριθμού στροφών. Για εργασίες με τρυπάνια τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. με μεγάλη διάμετρο ή για βίδωμα.
  • Página 71 önce elektrikli el aletinin kapalı içinde sıkışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olduğundan emin olun. Elektrikli el aletini parmağınız olanağı sağlarlar. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 72 çok ısınabilir ve yanmalara neden olabilir. Ek tutamağı/tutamakları kullanın. Kontrol kaybı fiziksel Uç, delme sırasında bloke edebilir. Çalışırken yaralanmalara neden olabilir. elektrikli el aletini iki elinizle sıkıca tutun ve 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 73: Ürün Ve Performans Açıklaması

    EPTA-Procedure 01:2014 2,4–3,4 uyarınca ağırlık Bütün güvenlik talimatını ve uyarıları okuyun. Güvenlik talimatlarına ve uyarılara Şarj sırasında önerilen ortam °C 0 ... +35 uyulmadığı takdirde elektrik çarpmasına, sıcaklığı yangına ve/veya ciddi yaralanmalara neden olunabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 74: Gürültü/Titreşim Bilgisi

    İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik koruma kapağının hasar görmemesine dikkat edin. hükümlerine uyun. Hasar gören tozdan koruma kapağını hemen Çalıştığınız yerde toz birikmemesine dikkat edin. değiştirin. Yenisini müşteri hizmetlerinden temin Tozlar kolayca alevlenebilir. etmeniz önerilir. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 75: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    Vites seçme şalteri (3) ile 2 devir sayısı aralığı önceden etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka seçilerek ayarlanabilir. belirtin. 1. Vites: Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar. Düşük devir sayısı aralığı; vidalama veya büyük delme çapları ile çalışmak için. Türkçe 2.
  • Página 76: Polski

    Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: info@ustundagsogutma.com E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
  • Página 77 Nie przystępować do pracy elektronarzę- go i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności dziem w stanie zmęczenia lub będąc pod wpływem ogranicza ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektro- narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi pod- narzędzia. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 78 Przy wyż- wyciekający z akumulatora może spowodować podrażnie- szych prędkościach wiertło obracające się swobodnie, nie skóry lub oparzenia. bez kontaktu z materiałem, ma tendencje do wyginania się, co może skutkować obrażeniami ciała. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 79 Po zakończeniu pracy nie wolno dotykać narzędzia ro- kownika lub osób znajdujących się w pobliżu. boczego ani elektronarzędzia w pobliżu narzędzia ro- Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 80: Opis Urządzenia I Jego Zastosowania

    Numer katalogowy 2 609 199 816 Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, ma- Wkrętarka akumulatorowa GSR 18V-60 FC jące na celu ochronę osoby obsługującej przed skutkami eks- Numer katalogowy 3 601 JG7 1.. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 81: Wymiana Narzędzi Roboczych

    (8) jest to jednak niemożliwe. żyć ogranicznik głębokości w rękojeść dodatkową (11). Obroty w prawo: W celu wiercenia i wkręcania śrub naci- snąć przełącznik kierunku obrotów (7) w lewo do oporu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 82: Konserwacja I Serwis

    Za pomocą przełącznika biegów (3) można wybrać jeden z Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie 2 zakresów prędkości obrotowej. na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch 1. bieg: oraz ich osprzętem. Niski zakres prędkości obrotowej; do pracy z dużymi średni- Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-...
  • Página 83 Než elektrické nářadí zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo klíče. Nachází-li se v otáčivém dílu Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 84 Provádíte-li operaci, při které se může obráběcí mohou unikat výpary. Akumulátor může začít hořet příslušenství nebo spojovací prvky dostat do kontaktu nebo může vybouchnout. Zajistěte přívod čerstvého se skrytou elektroinstalací, držte elektrické nářadí za 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 85: Popis Výrobku A Výkonu

    Použití v souladu s určeným účelem Hladina akustického výkonu dB(A) Elektrické nářadí (GSR 18V-60 FC s kladivovým nástavcem Nejistota GFA 18-H) je určené pro vrtání s příklepem do betonu, cihel a kamene. Celková hodnota vibrací 11,9 Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 86: Výměna Nástroje

    Nabitý akumulátor (4) – Nasaďte nástroj až nadoraz do upínání zajišťovací vložte do rukojeti, až citelně zapadne a nebude z rukojeti objímky. vyčnívat. – Zkontrolujte zajištění zatažením za nástroj. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 87: Údržba A Servis

    K Vápence 1621/16 Pomocí voliče stupňů (3) lze zvolit dva rozsahy otáček. 692 01 Mikulov 1. stupeň: Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Rozsah nízkých otáček; pro práce s velkým průměrem vrtání stroje nebo náhradní díly online. nebo pro šroubování.
  • Página 88 Pred použitím nára- Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu elektrického dia dajte poškodené súčiastky vymeniť. Veľa nehôd je náradia do činnosti. Pred zasunutím zástrčky do zásu- vky a/alebo pred pripojením akumulátora, pred chyte- 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 89 Poškodenie ply- nému personálu, ktorý používa originálne náhradné nového potrubia môže mať za následok explóziu. Prenik- súčiastky. Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti náradia. nutie do vodovodného potrubia spôsobí vecnú škodu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 90: Opis Výrobku A Výkonu

    GFA 18-H cieho skrutkovača. prídavnou Vždy dbajte na to, aby ste mali bezpečný postoj. Za- Vecné číslo 2 609 199 816 bezpečte, aby sa pod vami nikto nenachádzal, keď po- Akumulátorový skrutkovač GSR 18V-60 FC 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 91: Informácia O Hlučnosti/Vibráciách

    čite doplnkové bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údrž- ba elektrického náradia a vkladacích nástrojov, udržiavanie Demontáž nadstavca (pozri obrázok J) správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov. Odstráňte pracovný nástroj. Odistite nadstavec v smere a vytiahnite ho z upínania (1). Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 92 Mechanické prepínanie rýchlostných stupňov (pozri V prípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov a príslušen- obrázok G) stva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch. Prepínač rýchlostných stupňov (3) aktivujte len pri za- V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných stavenom elektrickom náradí.
  • Página 93: Magyar

    Magyar | 93 Slovakia Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja és a nedvességtől. Ha víz jut be egy elektromos kéziszer- alebo náhradné diely online. számba, az megnöveli az áramütés veszélyét. Tel.: +421 2 48 703 800 Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő...
  • Página 94 Biztonsági figyelmeztetések minden művelethez Tartsa szárazon, tisztán valamint olaj- és zsírmentes Viseljen fülvédőt .A zaj hatása halláskárosodáshoz ve- állapotban a fogantyúkat és markoló felületeket. A zethet. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 95 A rejtett vezetékek felkutatásához használjon arra al- kalmas fémkereső készüléket, vagy kérje ki a helyi Kerülje el az akaratlan bekapcsolást. Győződjön meg energiaellátó vállalat tanácsát. Ha egy elektromos veze- arról, hogy a be-/kikapcsoló kikapcsolt helyzetben Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 96 Ha az elekt- romos kéziszerszámot más alkalmazásokra, eltérő betétszer- számokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használ- ják, a rezgésszint és a zajkibocsátási érték a fenti értékektől 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 97 A forgásirány beállítása (lásd a E ábrát) a (11) pótfogantyút a kívánt helyzetbe. Ezután forgassa el A (7) forgásirány-átkapcsolót csak álló elektromos ké- a (11) pótfogantyút az óramutató járásával megegyező ziszerszám esetén kapcsolja át. irányba, és ezzel húzza meg ismét szorosra. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 98: Munkavégzési Tanácsok

    és egyéb információk a következő címen találhatók: A (3) fokozatválasztó kapcsolóval 2 fordulatszám tartomnyt www.bosch-pt.com lehet előre beállítani. A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és 1. fokozat: azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Alacsony fordulatszám tartomány; nagy átmérőjű fúróval végzett munkákhoz vagy csavarozáshoz.
  • Página 99: Общие Указания По Технике Безопасности Для Электроинструментов

    ды от −50 °С до +50 °С. Относительная влажность воз- При заземлении Вашего тела повышается риск пора- духа не должна превышать 100 %. жения электротоком. Защищайте электроинструмент от дождя и сыро- сти. Проникновение воды в электроинструмент повы- шает риск поражения электротоком. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 100 одежду вдали от подвижных деталей. Широкая оде- троинструментом лицам, которые не знакомы с жда, украшения или длинные волосы могут быть за- ним или не читали настоящих инструкций. Элек- тянуты вращающимися частями. троинструменты опасны в руках неопытных лиц. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 101 измененные аккумуляторы могут повести себя не- если они вращаются свободно без контакта с заготов- предсказуемо, что может привести к возгоранию, кой, что может привести к телесным повреждениям. взрыву или риску получения травмы. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 102: Описание Продукта И Услуг

    лым травмам. опасность короткого замыкания. Пожалуйста, соблюдайте иллюстрации в начале руко- Острыми предметами, как напр., гвоздем или от- водства по эксплуатации. верткой, а также внешним силовым воздействием можно повредить аккумуляторную батарею. Это 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 103: Применение По Назначению

    макс. Ø сверла защиты оператора от воздействия вибрации, например: – Бетон мм техническое обслуживание электроинструмента и рабо- чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, – Кирпичная кладка мм организация технологических процессов. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 104: Работа С Инструментом

    Рифление на ограничителе глубины должно быть направ- Левое направление вращения: Для ослабления и выво- лено вверх или вниз. рачивания винтов/шурупов и отвинчивания гаек нажмите Демонтаж насадки (см. рис. J) Извлеките рабочий инструмент. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 105: Українська

    частям. Изображения с пространственным разделением только при остановленном электроинструменте. делатей и информацию по запчастям можно посмотреть С помощью переключателя передач (3) можно выбирать также по адресу: www.bosch-pt.com один из двух диапазонов числа оборотов. Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий 1-я передача: консультации на предмет использования продукции, с...
  • Página 106 Безпека людей пошкодженим вимикачем. Електроінструмент, який Будьте уважними, слідкуйте за тим, що Ви робите, не вмикається або не вимикається, є небезпечним і його треба відремонтувати. та розсудливо поводьтеся під час роботи з 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 107 шурупом проводки, що знаходиться під напругою, скріпками, ключами, цвяхами, гвинтами та іншими може призвести до зарядження металевих частин невеликими металевими предметами, які можуть електроінструмента та до ураження електричним спричинити перемикання контактів. Коротке струмом. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 108 Під час свердління вставний інструмент може у розташованому на висоті місці, напр., на драбині. заклинити. Під час роботи зберігайте стійке Ніколи не торкайтеся після використання до положення і міцно тримайте електроінструмент приладдя або до електроінструмента поблизу 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 109: Опис Продукту І Послуг

    потрібно також враховувати інтервали часу, коли Товарний номер 2 609 199 816 електроінструмент вимкнений або, хоча й увімкнений, Акумуляторний шурупокрут GSR 18V-60 FC але фактично не працює. Це може значно зменшити Товарний номер 3 601 JG7 1.. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 110: Початок Роботи

    Встановлення напрямку обертання (див. мал. E) Слідкуйте за тим, щоб затискний поясок додаткової Перемикайте перемикач напрямку обертання (7) , рукоятки знаходився в передбаченому для цього пазі на лише коли електроінструмент повністю зупинений. корпусі. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 111: Вказівки Щодо Роботи

    За допомогою перемикача швидкості (3) можна Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо встановлювати 2 діапазони кількості обертів. запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com 1 швидкість: Команда співробітників Bosch з надання консультацій Мала кількість обертів; для великих діаметрів отвору і для...
  • Página 112: Қазақ

    – орамасыз сақтау мүмкін емес мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін төмендетеді. МЕМСТ 15150-69 (шарт 1) құжатын қараңыз Құбырлар, радиаторлар, плиталар мен суытқыштар сияқты жерге қосылған беттерге тимеңіз. Денеңіз 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 113 әшекейлер немесе ұзын шаш жылжымалы бөлшектер Электр құралдарын мен керек-жарақтарын ұқыпты арқылы тартылуы мүмкін. күтіңіз. Қозғалмалы бөлшектердің кедергісіз Егер шаң шығарып жинау жабдықтарына қосу істеуіне және кептеліп қалмауына, бөлшектердің құрылғылары берліген болса, онда олар қосулы Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 114 емес зарядтау немесе белгіленген ауқымнан тыс қолмен сенімді басқарылады. температурада зарядтау батареяны зақымдап өрт қауіпін жоғарылатуы мүмкін. Сыналанса, электр құралын бірден сөндіріңіз. Тебуді тудыратын жоғары реактивті күштерден абай болыңыз. Электр құрал егер электр құралы 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 115: Өнім Және Қуат Сипаттамасы

    реттегіш сақина Электр құралында кез келген жұмыстарды Беріліс ауыстырып-қосқышы (мысалы, техникалық қызмет көрсету, құралды Аккумулятор алмастыру және т.б.) орындау алдында және оны Аккумуляторды босату түймесі тасымалдау және сақтау кезінде айналу бағытын Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 116: Жеткізілім Жиынтығы

    алмастыру мүмкін. Шуыл және діріл туралы ақпарат – Алмалы-салмалы аспапты бекіткіш төлкенің EN 62841-2-6 бойынша есептелген шуыл эмиссиясының бекіткішіне тірелгенше енгізіңіз. көрсеткіштері. – Құралды тарту арқылы оның бекітілуін тексеріп Құлақ қорғанысын тағыңыз! шығыңыз. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 117: Шаңды Және Жоңқаларды Сору

    Қосқышты/өшіргішті (8) жай басқанда, электр құрал Аккумуляторды орнату төменірек айналымдар санымен жұмыс істейді. Басу күші Нұсқау: Электр құралыңызға арналмаған аккумуляторды күшейгенде айналу саны артады. пайдалану қате жұмыс істеуіне немесе электр құралының зақымдануына алып келуі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 118: Пайдалану Нұсқаулары

    (fără қолжетімді: www.bosch-pt.com cablu de alimentare). Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және Siguranţa la locul de muncă олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап Menţineţi‑vă sectorul de lucru curat şi bine iluminat.
  • Página 119 şi pericol de incendiu. în urma folosirii frecvente a sculelor electrice şi nu Feriţi acumulatorii nefolosiţi de agrafele de birou, ignoraţi principiile de siguranţă ale acestora. monede, chei, cuie, şuruburi sau alte obiecte metalice Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 120 în cădere te pot răni pe tine şi pe poate pune „sub tensiune” componentele metalice persoanele din apropiere. expuse ale sculei electrice şi provoca electrocutarea În cazul deteriorării sau utilizării necorespunzătoare a operatorului. acumulatorului, se pot degaja vapori. Acumulatorul 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 121: Instrucţiuni Privind Siguranţa Şi De Lucru Suplimentare

    GSR 18V-60 FC acestea pot fi foarte fierbinţi. Există pericolul de arsuri. acumulator Număr de identificare 3 601 JG7 1.. Turaţie nominală rot/min 0–1900 Număr de percuţii la turaţia 0–5400 nominală Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 122: Informaţii Privind Zgomotul/Vibraţiile

    împotriva efectului vibraţiilor, ca de exemplu: fie orientată în sus sau în jos. întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor, menţinerea căldurii mâinilor, organizarea proceselor de muncă. Demontarea adaptorului (consultă imaginea J) Scoate accesoriul. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 123: Aspirarea Prafului/Aşchiilor

    18-H împreună cu sistemul de prindere a comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie (7), până la accesoriilor, fantele de aerisire ale sculei electrice, precum opritor. şi fantele de aerisire ale acumulatorului. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 124: Български

    трола над електроинструмента. www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie Безопасност при работа с електрически ток pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi Щепселът на електроинструмента трябва да е под- accesoriile acestora.
  • Página 125 те батерията, ако е възможно. Тази мярка премахва контакта с него. Ако въпреки това на кожата Ви по- опасността от задействане на електроинструмента по падне електролит, изплакнете мястото обилно с во- невнимание. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 126 При повреждане и неправилна експлоатация от Никога не работете при по-висока от максималната акумулаторната батерия могат да се отделят пари. скорост за бургията. При по-високи скорости бургия- Акумулаторната батерия може да се запали или да 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 127: Описание На Продукта И Дейността

    Никога не докосвайте след употреба работния инст- пробиване със румент или електроинструмента близко до работ- спомагателна ръкохватка ния инструмент, защото могат да парят. Има опас- Каталожен номер 2 609 199 816 ност от изгаряне. Акумулаторен винтоверт GSR 18V-60 FC Каталожен номер 3 601 JG7 1.. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 128: Информация За Излъчван Шум И Вибрации

    чи вибрациите и шума през периода на ползване на елек- ватка на спомагателната ръкохватка (11) обратно на троинструмента. часовниковата стрелка. За по-точното оценяване на вибрациите и шума трябва да се отчитат и периодите, в които електроинструментът е 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 129: Система За Прахоулавяне

    вите да работи на празен ход прибл. 3 минути с макси- рия (4) в ръкохватката, докато усетите отчетливо прещ- мална честота на вибрациите. ракване и акумулаторната батерия бъде захваната здраво в ръкохватката. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 130: Поддържане И Сервиз

    околина, како на пример, во присуство на запаливи www.bosch-pt.com течности, гасови или прашина. Електричните алати Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще создаваат искри коишто може да ја запалат прашината Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- или...
  • Página 131 предизвикаат спој од еден до друг извор. Краток Со соодветниот електричен алат подобро, побезбедно спој на батериските извори може да предизвика и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет. изгореници или пожар. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 132 максималната означена брзина на бургијата. При да ги повредат присутните или себе си. поголема брзина, бургијата може да се искриви ако При оштетување и непрописна употреба на батеријата може да излезе пареа. Батеријата може 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 133: Опис На Производот И Перформансите

    близина на електричниот алат, тие можат да бидат дополнителна дршка многу жешки. Постои опасност од изгореници. Број на дел 2 609 199 816 Батериски одвртувач GSR 18V-60 FC Број на дел 3 601 JG7 1.. –1 Номинален број на вртежи 0–1  900 Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 134: Информации За Бучава/Вибрации

    длабочина и поставете го граничникот за длабочина во Утврдете ги дополнителните мерки за безбедност за дополнителната рачка (11). заштита на корисникот од влијанието од вибрациите, како на пр.: одржување на електричните алати и алатите 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 135: Одржување И Сервис

    при негов транспорт и складирање, извадете ја електричниот алат. Доколку прекинувачот за батеријата од него. При невнимателно притискање на вклучување/исклучување (8) е притиснат ова не е прекинувачот за вклучување/исклучување постои возможно. опасност од повреди. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 136: Сервисна Служба И Совети При Користење

    Priključni utikač električnog alata mora odgovarati на: www.bosch-pt.com utičnici. Utikač ne sme nikako da se menja. Ne Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви upotrebljavajte adaptere utikača zajedno sa помогне доколку имате прашања за нашите производи и električnim alatima zaštićenim uzemljenjem.
  • Página 137 će doći do zapinjanja i upravljanje je jednostavnije. Upotrebljavajte električni alat, pribor, alate koji se umeću itd. prema ovim uputstvima. Obratite pažnju Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 138 Prodiranje u cevovod sa vodom može da Vodite računa o tome da stojite stabilno. Uverite se da uzrokuje materijalnu štetu. se niko ne nalazi ispod vas ako koristite alat na visini, npr. na merdevinama. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 139: Opis Proizvoda I Primene

    (na primer održavanja, promene pribora itd.) kao i kod –1 Nominalni broj obrtaja 0–1  900 njegovog transporta i čuvanja. Kod slučajnog aktiviranja –1 prekidača za uključivanje/isključivanje postoji opasnost Broj udara pri nominalnom 0–5 400 od povrede. broju obrtaja Nominalni napon Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 140: Promena Alata

    (8) i omogućuje (hromati, zaštitna sredstva za drvo). Materijal koji sadrži osvetljavanje radnog prostora kada su uslovi osvetljenja azbest smeju koristiti samo stručnjaci. nepovoljni. – Dobro provetrite radno mesto. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 141: Održavanje I Servis

    Nespremenjeni vtiči in delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, udara. ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi priboru.
  • Página 142 Upoštevajte navodila za polnjenje in ne polnite Ko električnih orodij ne uporabljajte, jih shranite izven akumulatorske baterije ali orodja pri temperaturi, ki je dosega otrok. Osebam, ki orodja ne poznajo ali niso 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 143 Bodite pripravljeni na visoke reakcijske momente, ki povzročijo povratni udarec. Nastavek Pri vklopu z blokiranim vrtalnim nastavkom nastanejo blokira, ko je električno orodje preobremenjeno ali ko se visoki reakcijski momenti. električno orodje zagozdi v obdelovancu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 144: Opis Izdelka In Storitev

    Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito uporabnika Celoten pribor je del našega programa pribora. pred vplivi tresljajev, npr. vzdrževanje električnega orodja in nastavkov, segrevanje rok, organizacija delovnih postopkov. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 145: Menjava Nastavka

    S stikalom za izbiro stopnje (3) je mogoče vnaprej izbrati dve območji števila vrtljajev. Nastavek deblokirajte v smeri in ga povlecite iz vpetja Stopnja 1: (1). Področje nizkega števila vrtljajev; za delo z velikim vrtalnim premerom ali vijačenje. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 146: Vzdrževanje In Servisiranje

    146 | Hrvatski Stopnja 2: Slovensko Robert Bosch d.o.o. Visoko število vrtljajev; za delo s GFA 18-H. Verovškova 55a Stikalo za izbiro stopnje vedno potisnite povsem do 1000 Ljubljana omejevala. V nasprotnem primeru se lahko električno Tel.: +00 803931 orodje poškoduje.
  • Página 147 Kratki uzrokuje prašina. spoj između kontakata baterije može uzrokovati opekline Nemojte postati previše bezbrižni i zanemariti ili požar. sigurnosne upute zato što alat često upotrebljavate i Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 148 Pri većim se brzinama zaštićena od opasnog preopterećenja. svrdlo može savinuti ako ga ostavite da se slobodno okreće bez dodirivanja izratka, što može dovesti do osobnih ozljeda. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 149: Opis Proizvoda I Radova

    (vektorski zbroj tri pravca) i momenta nesigurnost K utvrđene u skladu s normom EN 62841-2-6: Prekidač za biranje brzina Razina titranja koja je navedena u ovim uputama i emisijska Aku-baterija vrijednost buke izmjerene su sukladno normiranom Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 150: Zamjena Alata

    Preklopkom smjera rotacije (7) možete promijeniti smjer ručku (11) u željeni položaj. Zatim ponovno pritegnite rotacije električnog alata. Kod pritisnutog prekidača za donji dio dodatne ručke (11) u smjeru kazaljke na satu. uključivanje/isključivanje (8) to ipak nije moguće. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 151: Održavanje I Servisiranje

    Mehaničko biranje brzina (vidjeti sliku G) Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša Prekidač za biranje brzina (3) možete pritisnuti samo pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. u stanju mirovanja električnog alata.
  • Página 152 Vältige ebatavalist tööasendit. Võtke stabiilne tööasend ja hoidke kogu aeg tasakaalu. Nii saate Akutööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine elektrilist tööriista ootamatutes olukordades paremini Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud kontrollida. laadimisseadmetega. Laadimisseade, mis sobib teatud 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 153 Aku vigastamise ja ebaõige käsitsemise korral võib metallosad ja anda tööriista kasutajale elektrilöögi. akust eralduda aure. Aku võib põlema süttida või Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 154: Nõuetekohane Kasutamine

    Elektriline tööriist (GSR 18V-60 FC haamriga GFA 18-H) on töötamisel ja hoiustamisel ette nähtud betooni, tellise ja kivi löökpuurimiseks. Helirõhutase dB(A) Haamrit GFA 18-H tohib kasutada eranditult vaid akutrell- Helivõimsustase dB(A) kruvikeerajaga GSR 18V-60 FC. Mõõtemääramatus Vibratsiooni koguväärtus 11,9 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 155 Soovitatav on lasta seda teha mõnes Vältige tolmu kogunemist töökohta. Tolm võib kergesti klienditeeninduskohas. süttida. Otsaku paigaldamine (vt jn A) Eemaldage vahetatav tööriist. Asetage otsak hoidikusse (1). Keerake kinnitusrõngast (9), kuni see kuuldavalt fikseerub. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 156: Hooldus Ja Korrashoid

    Sisselülitatud elektrilise tööriista pöörlemiskiirust saate elektroinstrumentu. Šeit sniegto drošības noteikumu un sujuvalt reguleerida, olenevalt sellest, kui kaugele te sisse-/ instrukciju neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par väljalülitit (8) alla vajutate. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 157 (RCD). Lietojot noplūdes strāvas nomaiņas vai novietošanas uzglabāšanai atvienojiet tā aizsargreleju, samazinās risks saņemt elektrisko elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla triecienu. vai izņemiet no tā akumulatoru, ja tas ir izņemams. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 158 ādu. Ja tas tomēr ir nejauši noticis, noskalojiet elektrolītu ar ūdeni. Ja elektrolīts nonāk acīs, Vienmēr uzsāciet urbšanu ar nelielu ātrumu, kontaktējot urbja smaili ar apstrādājamo priekšmetu. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 159: Izstrādājuma Un Tā Funkciju Apraksts

    Ņemiet vērā attēlus lietošanas pamācības sākuma daļā. Akumulators var aizdegties vai sprāgt. ielaidiet telpā svaigu gaisu un smagākos gadījumos meklējiet ārsta palīdzību. Izgarojumi var izraisīt elpošanas ceļu kairinājumu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 160: Piegādes Komplekts

    Svars atbilstīgi 2,4–3,4 vienmēr izņemiet no elektroinstrumenta akumulatoru. EPTA-Procedure 01:2014 Ieslēdzēja nejauša nospiešana var izraisīt savainojumu. Ieteicamā apkārtējās vides °C 0 ... +35 gaisa temperatūra uzlādes laikā 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 161: Darbinstrumenta Nomaiņa

    Pieskaršanās šādiem putekļiem vai to ieelpošana Pārnesums 2: var izraisīt alerģiskas reakcijas vai elpošanas ceļu saslimšanu elektroinstrumenta lietotājam vai darba vietai tuvumā Augsts rotācijas ātrumu diapazons; ekspluatācijai ar GFA esošajām personām. 18-H. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 162: Norādījumi Darbam

    Jūs varat atrast interneta vietnē: lima modifikuoti. Nenaudokite kištuko adapterių su www.bosch-pt.com įžemintais elektriniais įrankiais. Originalūs kištukai, Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā tiksliai tinkantys elektros tinklo kištukiniam lizdui, sumaži- rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to na elektros smūgio pavojų.
  • Página 163 Naudojant dulkių Netinkamai naudojant akumuliatorių, iš jo gali ištekėti nusiurbimo įrenginius sumažėja kenksmingas dulkių po- veikis. skystis; venkite kontakto su šiuo skysčiu. Jei skysčio pateko ant odos, nuplaukite jį vandeniu. Jei skysčio Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 164 Esant didesniam sūkių skaičiui, darbo įra- Tik taip apsaugosite akumuliatorių nuo pavojingos per di- nkis, kai yra neprisilietęs prie ruošinio ir gali laisvai suktis, delės apkrovos. yra linkęs išsilenkti, dėl ko gali būti sužaloti asmenys. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 165: Gaminio Ir Savybių Aprašas

    Numeriais pažymėtus elektrinio įrankio elementus rasite šios Informacija apie triukšmą ir vibraciją instrukcijos puslapiuose pateiktuose paveikslėliuose. Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 62841-2-6. Įtvaras Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis! Sukimo momento nustatymo žiedas Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 166: Montavimas

    Sukimo momento nustatymo žiedą (2) ties simboliu „Gręži- Patraukite užraktinę movą  į priekį ir išimkite darbo įrankį. mas“. Papildomos rankenos pasukimas (žr. H pav.) Papildomą rankeną (11) galite pasukti taip, kad darbo pa- dėtis būtų kuo saugesnė ir mažiausia varginanti. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 167: Darbo Patarimai

    Greičių perjungikliu (3) galima pasirinkti 2 sūkių skaičiaus www.bosch-pt.com diapazonus. Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- 1. greitis: tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. Mažo sūkių skaičiaus diapazonas; skirtas didelio skersmens Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- tinai nurodyti dešimtženklį...
  • Página 168 등을 빼 놓으십시오. 회전하는 부위에 있는 툴이 위험한 상황을 초래할 수 있습니다. 나 키로 인해 상처를 입을 수 있습니다. 손잡이 및 잡는 면을 건조하게 유지하고, 오일 및 그리스가 묻어 있지 않도록 깨끗하게 하십시오. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 169 절단용 액세서리 또는 파스너가 숨겨진 배선에 발생할 수 있습니다. 배터리에서 화재가 발생하 접촉할 가능성이 있는 작업을 수행할 경우, 전동 거나 폭발할 수 있습니다. 작업장을 환기시키고, 공구의 절연된 손잡이 면만 잡으십시오. 절단용 Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 170 오차 GSR 18V-60 FC)는 콘크리트, 벽돌 및 석재에 해머 총진동값 11.9 드릴 작업을 하는 용도로 사용됩니다. 해머 어댑터 GFA 18-H 는 충전 드릴 드라이버 GSR 18V-60 FC와만 함께 사용할 수 있습니다. 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 171 전동공구가 정지된 상태에서만 기어 선택 스위치 또는 아래쪽으로 향해 있어야 합니다. (3) 를 누르십시오. 기어 선택 스위치 (3) 를 이용해 두 개의 회전 영역 서포트 분리하기(그림 J 참조) 을 사전 선택할 수 있습니다. 비트를 제거하십시오. 1단: Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 172 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.
  • Página 173 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 174 ‫استخدم المقبض )المقابض( اإلضافية إذا‬ ‫إن وصل‬ .‫حال مالمسته بشكل غير مقصود‬ ‫فقدان السيطرة على‬ .‫كانت العدة مزودة بها‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ .‫المعدة قد يتسبب في حدوث إصابات‬ 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 175 ،‫احرص على حماية المركم من الحرارة‬ ‫بما ذلك التعرض ألشعة الشمس‬ ‫مفتاح اختيار ترس السرعة‬ ‫باستمرار ومن النار واالتساخ والماء‬ ‫مركم‬ ‫حيث ينشأ خطر االنفجار وخطر‬ .‫والرطوبة‬ ‫زر تحرير المركم‬ .‫حدوث دائرة قصر‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 176 ‫انزع المركم عن العدة الكهربائية قبل إجراء‬ /‫األغبرة قد يؤدي إلی ردود فعل زائدة الحساسية و‬ ،‫أي أعمال بالعدة الكهربائية )مثال ً : الصيانة‬ ‫استبدال العدد وإلخ..( وأيضا ً عند نقلها أو‬ 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 177 ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ .‫تختار مجالين اثنين لسرعة الدوران مسبقا‬ .‫قطع غيار‬ :‫السرعة األولى‬ ‫المغرب‬ ‫مجال عدد دوران منخفض، للشغل بقطر تثقيب كبير‬ Robert Bosch Morocco SARL .‫أو لربط اللوالب‬ ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ :‫السرعة الثانية‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 178 178 | ‫عربي‬ +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬ sav.outillage@ma.bosch.com : ‫البريد اإللكتروني‬ :‫تجد المزيد من عناوين الخدمة تحت‬ www.bosch-pt.com/serviceaddresses 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 179 ‫بی دقتی ممکن است باعث‬ .‫اصول ایمنی شود‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫کابل های رابط‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 180 ‫گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر‬ ‫فلزی دستگاه نیز انتقال دهد و باعث برق‬ ‫وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این‬ .‫گرفتگی شود‬ ‫وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی‬ 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 181 .‫شده و باعث سوختگی گردند‬ ‫مانند نردبان، مطمئن شوید که هیچ کسی زیر‬ ‫ابزار مورد استفاده هنگام سوراخ کاری‬ .‫محل کار شما قرار نگرفته باشد‬ ‫مطمئن شوید که محکم‬ .‫ممکن است گیر کند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 182 .‫)خدمات پس از فروش( انجام دهید‬ ‫پیچ گوشتی شارژی‬ GSR 18V-60 FC ‫نصب ابزارگیر )رجوع کنید به تصویر‬ ‫شماره فنی‬ 3 601 JG7 1.. .‫ابزار مورد استفاده را درآورید‬ ‫سرعت نامی‬ 0–1'900 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 183 .‫عدم وجود شرایط مناسب نور، روشن می کند‬ ‫توصیه میشود از ماسک تنفسی ایمنی با درجه‬ – ‫پس از رها کردن کلید قطع و وصل‬ ‫چراغ کار‬ .‫استفاده کنید‬ ‫فیلتر‬ .‫ثانیه بعد نیز روشن می ماند‬ ‫تا‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 184 ‫روبرت بوش ایران - شرکت بوش تجارت پارس‬ ‫میدان ونک، خیابان شهید خدامی، خیابان آفتاب‬ .‫، طبقه سوم‬ ‫ساختمان مادیران، شماره‬ 1994834571 ‫تهران‬ 9821 42039000 :‫تلفن‬ :‫آدرس سایر دفاتر خدماتی را در ادامه بیابید‬ www.bosch-pt.com/serviceaddresses 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 185 Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι τα αναφερόμενα προϊόντα αντιστοιχούν σε όλες τις σχετικές διατάξεις των πιο κάτω αναφερόμενων Προσάρτημα Αριθμός ευρετηρίου οδηγιών και κανονισμών και ταυτίζονται με τα ακόλουθα πρότυπα. πιστολέτου με Τεχνικά έγγραφα στη: * πρόσθετη χειρολαβή Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 186 Со целосна одговорност изјавуваме, дека опишаните производи се во согласност со сите релевантни одредби на следните регулативи и Додаток за чекан Број на дел/артикл прописи и се во согласност со следните норми. со дополнителна Техничка документација кај: * дршка 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 187 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 27.05.2021 Bosch Power Tools 1 609 92A 6NK | (23.11.2021)
  • Página 188 1 609 92A 6NK | (23.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Página 189 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...